Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz
Antrag auf Erhalt eines Duplikats
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins
Beteiligung des Kohäsionsfonds
Dachverordnung
Kohäsionsfinanzierungsinstrument
Kohäsionsfonds
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen

Vertaling van "kohäsionsfonds erhält " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


Kohäsionsfonds [ Beteiligung des Kohäsionsfonds | Kohäsionsfinanzierungsinstrument ]

Cohesiefonds [ bijdrage van het Cohesiefonds | Cohesie financieel instrument ]




Antrag auf Erhalt eines Duplikats

aanvraag om een duplicaat


Antrag auf Erhalt eines Führerscheins

aanvraag om een rijbewijs


Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz

aanvraag om een leervergunning


Beamter, der seine Bezüge aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhält

ambtenaar wiens bezoldiging ten laste komt van de onderzoeks en investeringskredieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit September 2011 bin ich als Minister für europäische Angelegenheiten für die Koordinierung der Mittel zuständig, die Rumänien aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds erhält.

Sinds september 2011 heb ik als Minister voor Europese aangelegenheden op nationaal niveau gezorgd voor de coördinatie van de aan Roemenië toegekende middelen uit de structuur- en cohesiefondsen.


Die Mittel verteilen sich dabei wie folgt: 187,5 Mrd. EUR für den EFRE, 63 Mrd. EUR für den Kohäsionsfonds und 85 Mrd. EUR für den ESF, der somit einen höheren Betrag als die gesetzlich vorgesehene Mindestzuteilung von 80 Mrd. EUR erhält.[4]

De middelen worden als volgt verdeeld: 187,5 miljard EUR voor het EFRO, 63 miljard EUR voor het Cohesiefonds en 85 miljard EUR voor het ESF. Dit laatste is meer dan de wettelijk vereiste minimale toewijzing aan het ESF van 80 miljard EUR.[4]


(57c) Für die Höhe der jährlich zugewiesenen Fondsmittel und der vom Kohäsionsfonds zur Fazilität „Connecting Europe“ übertragenen Mittel, die ein Mitgliedstaat erhält, sollte eine Obergrenze nach Maßgabe der Kapazität des betreffenden Mitgliedstaates zur Aufnahme solcher Mittel festgelegt werden.

(57 quater) De jaarlijkse kredieten uit de Fondsen en de uit het Cohesiefonds aan de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen overgemaakte bedragen die aan een lidstaat worden toegewezen, moeten worden geplafonneerd met inachtneming van de capaciteit van die lidstaat om die kredieten te absorberen.


Irland erhält seit dem 1.1.2004 keine Mittel aus dem Kohäsionsfonds mehr, und Spanien wird die Kriterien der Förderfähigkeit im Zusammenhang mit der Finanzierung aus dem Kohäsionsfonds ab dem 1.1.2007 nicht mehr erfüllen.

Ierland krijgt geen steun meer sinds 1.1.2004 en vanaf 1.1.2007 zal Spanje niet meer voldoen aan de criteria om in aanmerking te komen voor subsidies uit het Cohesiefonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Bereich der Strukturfonds wird mit der Verordnung (EG) Nr. 1828/2006 der Kommission, in der die Regeln für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates über die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds festgelegt werden, die Zuständigkeit für die Erhebung und Veröffentlichung der Daten zu den Begünstigten den Mitgliedstaaten zugeordnet, wobei die Kommission nicht einmal die entsprechenden Datensätze erhält.

Op het gebied van structuurfondsen wordt in Verordening (EG) nr. 1828/2006 van de Commissie tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad betreffende de structuurfondsen en het Cohesiefonds, duidelijk bepaald dat de verantwoordelijkheid voor het verzamelen en bekendmaken van informatie over begunstigden bij de lidstaten ligt en dat de Commissie de betrokken informatie zelfs niet ontvangt.


Irland erhält seit dem 1.1.2004 keine Mittel aus dem Kohäsionsfonds mehr und Spanien wird die Kriterien der Förderfähigkeit im Zusammenhang mit der Finanzierung aus dem Kohäsionsfonds ab dem 1.1.2007 nicht mehr erfüllen.

Ierland krijgt geen steun meer sinds 1.1.2004 en vanaf 1.1.2007 voldoet Spanje niet meer aan de criteria om in aanmerking te komen voor subsidie uit het Cohesiefonds.


Nach der neuen Verordnung darf der Gesamtbetrag, den ein Mitgliedstaat pro Jahr vom Kohäsionsfonds - kombiniert mit den Interventionen im Rahmen der Strukturfonds - erhält, 4% des nationalen BIP nicht überschreiten.

Volgens de nieuwe verordening mag het totale jaarlijks ontvangen bedrag uit het Cohesiefonds, samen met steun uit de structuurfondsen, niet hoger zijn dan 4% van het nationale BNP.


(8) Der jährliche Gesamtbetrag, den ein Mitgliedstaat aus den Strukturfonds nach dieser Verordnung - zusammen mit der Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds - erhält, sollte 4 v.

8. Het totale bedrag dat elke lidstaat jaarlijks uit hoofde van deze verordening van de Structuurfondsen ontvangt - samen met de bijstand van het Cohesiefonds - blijft beperkt tot 4 % van het BBP.


c) Nach dem bisherigen zwanzigsten Erwägungsgrund wird folgender Erwägungsgrund eingefügt: "Der Gesamtbetrag, den ein Mitgliedstaat pro Jahr vom Kohäsionsfonds im Rahmen dieser Verordnung - kombiniert mit den Interventionen im Rahmen der Strukturfonds - erhält, sollte einer von der Aufnahmefähigkeit des jeweiligen Mitgliedstaats abhängigen allgemeinen Begrenzung unterliegen".

"Overwegende dat de totale jaarlijkse ontvangsten van een lidstaat uit het Cohesiefonds in het kader van deze verordening - in combinatie met de door de Structuurfondsen verleende bijstand - beperkt moet worden door middel van een algemene aftopping, afhankelijk van de absorptiecapaciteit van de betrokken lidstaat; ".


Die Gesamtbeträge, die ein Mitgliedstaat jährlich im Rahmen von Strukturmaßnahmen (d.h. einschließlich des Kohäsionsfonds) erhält, sollten 4 % seines BIP nicht überschreiten.

Geen enkele lidstaat zou jaarlijks in totaal meer dan 4% van het nationale BBP mogen ontvangen in het kader van structuurmaatregelen (inclusief uit het Cohesiefonds).


w