Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kohärenz zwischen politikbereichen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Konsens soll daher ebenfalls dazu beitragen, die geforderte Kohärenz zwischen den einzelnen Bereichen des auswärtigen Handelns der EU sowie zwischen diesen Bereichen und ihren übrigen Politikbereichen zu gewährleisten.

Daarom zal de consensus ook helpen te voldoen aan de vereiste van samenhang tussen de verschillende terreinen van het externe optreden van de EU onderling en tussen die terreinen en haar andere beleid.


Gewährleistung der Kohärenz zwischen den internen und externen Politikbereichen der EU

De coherentie tussen het interne en externe beleid van de EU waarborgen


8. weist auf den EU-Grundsatz der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung hin und hält die Kohärenz zwischen den internen Politikbereichen und den auswärtigen politischen Maßnahmen der EU und die politische Kohärenz zwischen dem neuen EU-Aktionsplan für die Gleichstellung und dem nächsten Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie für wichtig und notwendig; betont, dass die Gleichstellung ein systematischer und integraler Bestandteil aller Dialoge über die Menschenrechte zwischen der EU und Drittländern sein muss; fordert de ...[+++]

8. brengt het EU-beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling in herinnering en benadrukt het belang van coherentie tussen het interne en het externe beleid van de EU en de behoefte aan beleidscoherentie tussen het nieuwe genderactieplan en het volgende actieplan inzake mensenrechten en democratie; onderstreept dat gender een systematisch en integrerend deel moet zijn van alle mensenrechtendialogen tussen de EU en derde landen; verzoekt de EDEO om naast de mensenrechtendialogen met derde landen ook genderdialogen in te stellen;


Wie Frau Meissner bin ich eine überzeugte Unterstützerin der Kohärenz zwischen Politikbereichen, interdisziplinären Forschungsprogrammen und neuen Herausforderungen, aber was mich am stärksten betrifft, sind die Probleme, die mit der Verschmutzung unserer Meere zu tun haben.

Ik ben net als zij een groot voorstander van samenhang tussen beleidsterreinen, interdisciplinaire onderzoeksprogramma’s en nieuwe uitdagingen, maar wat mij het meest bezighoudt is de problematiek met betrekking tot de verontreiniging van onze zeeën.


Wie Frau Meissner bin ich eine überzeugte Unterstützerin der Kohärenz zwischen Politikbereichen, interdisziplinären Forschungsprogrammen und neuen Herausforderungen, aber was mich am stärksten betrifft, sind die Probleme, die mit der Verschmutzung unserer Meere zu tun haben.

Ik ben net als zij een groot voorstander van samenhang tussen beleidsterreinen, interdisciplinaire onderzoeksprogramma’s en nieuwe uitdagingen, maar wat mij het meest bezighoudt is de problematiek met betrekking tot de verontreiniging van onze zeeën.


Außerdem darf die EU bei der Durchführung ihrer Außenpolitik nicht von den Bestimmungen des Vertrags von Lissabon abweichen, der die EU ausdrücklich dazu verpflichtet, die Kohärenz zwischen den verschiedenen Bereichen ihres auswärtigen Handelns und zwischen diesen auswärtigen Politikbereichen und anderen Politikbereichen zu gewährleisten.

Bovendien mag de EU bij de uitvoering van haar buitenlands beleid niet afwijken van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon, die expliciet vereisen dat de EU moet zorgen voor samenhang tussen de verschillende gebieden van haar externe optreden en tussen de terreinen van het extern beleid en de overige beleidsterreinen.


(1) Der EAD unterstützt die diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten sowie das Generalsekretariat des Rates und die Dienststellen der Kommission und arbeitet mit ihnen zusammen, um die Kohärenz zwischen den einzelnen Bereichen des auswärtigen Handelns der Union sowie zwischen diesen und den übrigen Politikbereichen der Union sicherzustellen.

1. De EDEO verleent steun aan en werkt samen met de diplomatieke diensten van de lidstaten alsook met het secretariaat-generaal van de Raad en de diensten van de Commissie, teneinde de samenhang tussen de diverse onderdelen van het extern optreden van de Unie en tussen het extern optreden en het beleid van de Unie op andere terreinen te verzekeren.


Die Union achtet auf die Kohärenz zwischen den einzelnen Bereichen ihres auswärtigen Handelns sowie zwischen diesen und ihren übrigen Politikbereichen.

De Unie ziet toe op de samenhang tussen de diverse onderdelen van haar externe optreden en tussen het externe optreden en het beleid van de Unie op andere terreinen.


14. unterstützt mit Nachdruck die in der Verfassung festgeschriebene Verpflichtung, für Kohärenz zwischen den verschiedenen Bereichen des auswärtigen Handelns der EU und zwischen diesen und anderen Politikbereichen zu sorgen; ist der Auffassung, dass die Kohärenz zwischen den verschiedenen Politikbereichen unerlässlich ist, um die Zielvorgabe der Beseitigung der Armut zu verwirklichen, und bekräftigt das Engagement des Parlaments zur Überwachung der Kohärenz;

14. ondersteunt met kracht de in de grondwet vastgelegde verbintenis inzake toezicht op de samenhang tussen de diverse onderdelen van het externe optreden van de EU en het externe optreden en het beleid van de Unie op andere beleidsterreinen; is van mening dat samenhang tussen beleidsterreinen van essentieel belang is om de doelstelling van uitroeiing van de armoede te verwezenlijken; herbevestigt zijn inzet met betrekking tot het toezicht op deze samenhang;


In einer Mitteilung vom Dezember 2002[1] unternahm die Kommission u. a. erstmals den Versuch, die Beziehung zwischen Migration und Entwicklung zu klären, mehrere zentrale Initiativen vorzuschlagen und die Kohärenz zwischen den beiden Politikbereichen zu fördern.

In december 2002 stelde de Commissie een mededeling[1] vast die – onder meer – haar eerste poging bevatte om de verbanden tussen migratie en ontwikkeling duidelijk te maken, om een aantal belangrijke initiatieven voor te stellen en om de samenhang tussen de twee beleidsgebieden te versterken.


w