Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kohärenten legislativen rahmen " (Duits → Nederlands) :

1. fordert die Kommission auf, zwischen einer realisierbaren Zahl „strategischer Initiativen“, zu deren Ergreifung sich die Kommission für 2009 verpflichtet, und einer längeren Liste „vorrangiger Initiativen“ zu unterscheiden, die nach Möglichkeit in diesem zeitlichen Rahmen ergriffen werden sollen; ist der Ansicht, dass eine solche Unterscheidung die Klarheit und Glaubwürdigkeit des Legislativ- und Arbeitsprogramms als Instrument für den Vorschlag und die Annahme einer kohärenten legislativen Agenda für das nächste Jahr erhöht;

1. verzoekt de Commissie onderscheid te blijven maken tussen een haalbaar aantal "strategische initiatieven" - waar zij zich voor 2009 op vastlegt - en een langere lijst "prioritaire initiatieven", die ze zo mogelijk in 2009 zal ontplooien; is van oordeel dat dit onderscheid de helderheid en de geloofwaardigheid van het wetgevings- en werkprogramma als instrument voor het voorstellen en goedkeuren van een coherente wetgevingsagenda voor het komend jaar ten goede komt;


37. nimmt die Mitteilung der Kommission (KOM(2003) 274) zur Kenntnis, die die verschiedenen Rechtsgrundlagen für die aus dem ehemaligen Kapitel A-30 finanzierten Aktivitäten, die nunmehr infolge des ABB-Eingliederungsplans einer Rechtsgrundlage bedürfen, enthält; fordert den Rat dringend auf, eng mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten, um die Rechtsgrundlage vor dem Ende des Haushaltsverfahrens 2004 zu verabschieden; weist darauf hin, dass es seine Präferenz für eine Rahmenverordnung geäußert hat, um Rigidität aufgrund spezifischer Anforderungen wegen verschiedener Rechtsgrundlagen, je nachdem welcher Vertragsartikel anwendbar ist, zu vermeiden; weist die Kommission darauf hin, dass die rechtlichen Aspekte die in Artikel 107 d ...[+++]

37. neemt kennis van de mededeling van de Commissie (COM(2003) 274) die de verschillende rechtsgrondslagen bevat voor de activiteiten die voorheen onder hoofdstuk A-30 werden gefinancierd en die als gevolg van de ABB-nomenclatuur thans een rechtsgrondslag behoeven; verzoekt de Raad met klem nauw met het Europees Parlement samen te werken om de rechtsgrondslagen vóór het einde van de begrotingsprocedure 2004 vast te stellen; herinnert eraan dat de voorkeur van het Parlement uitging naar een kaderverordening om te vermijden dat specifieke eisen opgelegd door verschillende rechtsgrondslagen uit hoofde van het desbetreffende artikel van he ...[+++]


36. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission ihre Mitteilung mit einer anderen Rechtsgrundlage für die aus dem ehemaligen Kapitel A-30 finanzierten Aktivitäten angenommen hat, was ein Ergebnis des ABB-Eingliederungsplans ist; fordert den Rat dringend auf, eng mit dem Parlament zusammenzuarbeiten, um die Rechtsgrundlage vor dem Ende des Haushaltsverfahrens 2004 zu verabschieden; weist darauf hin, dass es seine Präferenz für eine Rahmenregelung geäußert hat, um Rigidität aufgrund spezifischer Anforderungen wegen verschiedener Rechtsgrundlagen je nach Vertragsartikel zu vermeiden; weist die Kommission darauf hin, dass die rechtlichen Aspekte die in Artikel 107 der Haushaltsordnung festgeschriebenen Grundsätze betreffend die Umsetzung seiner ...[+++]

36. neemt kennis van de goedkeuring door de Commissie van haar mededeling die, als gevolg van de ABB-nomenclatuur, de verschillende rechtsgrondslagen bevat voor de activiteiten die onder het voormalige hoofdstuk A-30 werden gefinancierd; verzoekt de Raad met klem nauw met het Parlement samen te werken om de rechtsgrondslag vóór het einde van de begrotingsprocedure 2004 goed te keuren; herinnert eraan dat de voorkeur van het Parlement uitging naar een kaderverordening om te vermijden dat specifieke eisen opgelegd door verschillende rechtsgrondslagen uit hoofde van het desbetreffende artikel van het Verdrag, niet flexibel genoeg zouden z ...[+++]


Die Kommission wird hierzu einen Vorschlag unterbreiten, um die Richtlinie über irreführende Werbung abzuändern, und sie wird dafür sorgen, daß die Vorschriften für Werbung und Etikettierung in bezug auf Behauptungen einen kohärenten legislativen Rahmen bilden.

De Commissie zal in dit verband een voorstel doen tot wijziging van de richtlijn inzake misleidende reclame en ervoor zorgen dat de bepalingen voor reclame en etikettering in verband met deze claims een samenhangend wettelijk kader vormen.


H. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft über keinen kohärenten und umfassenden legislativen Rahmen für die Bergbauindustrie und für Abfälle aus dem Bergbau verfügt,

H. overwegende dat de Gemeenschap een samenhangend en omvattend wettelijk kader voor de mijnbouw en mijnafval ontbeert,


P. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft derzeit bestrebt ist, einen rechtlichen Rahmen für das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte im Informationszeitalter und für den elektronischen Geschäftsverkehr zu schaffen, und dass die im Rahmen des durch die Informationsgesellschaft begründeten "Neuen Marktes” getroffenen legislativen Aktionen und Maßnahmen im Rahmen einer kohärenten und koordinierten Politik gestaltet werden müssen,

P. overwegende dat de Gemeenschap momenteel werkt aan de invoering van een juridisch kader voor het auteursrecht en de naburige rechten in het informatietijdperk en voor de elektronische handel; dat het van belang is dat de beleidsvoering en de wetgevende maatregelen voor de "nieuwe economie” die uit de informatiemaatschappij voortkomt, in het raamwerk van een samenhangend en gecoördineerd beleid uitgewerkt worden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kohärenten legislativen rahmen' ->

Date index: 2022-03-22
w