Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kohärente strategie verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

7. betont, dass es dringend an der Zeit ist, dass die EU eine herausragende Rolle im Nahost-Friedensprozess spielt; begrüßt das persönliche Engagement der VP/HV und unterstützt ihre diesbezüglichen Bemühungen nachdrücklich; begrüßt das in den Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ vom 20. Juli 2015 zum Ausdruck gebrachte Engagement der EU, sich aktiv für einen erneuerten multilateralen Ansatz für den Friedensprozess in Abstimmung mit allen relevanten Interessenträgern einzusetzen und gemeinsam mit den Partnern in der Region auf der Grundlage der arabischen Friedensinitiative tätig zu werden; betont jedoch, dass sich die EU in diesem Prozess nicht nur engagieren, sondern in enger Zusammenarbeit mit anderen maßgeblichen ...[+++]

7. onderstreept dat het hoog tijd is dat de EU een prominente politieke rol in het vredesproces in het Midden-oosten op zich neemt; is verheugd over de persoonlijke inzet van de VV/HV, en geeft zijn volledige steun aan haar inspanningen op dit vlak; is er verheugd over dat de EU, zoals staat in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 20 juli 2015, toezegt zich actief te zullen inzetten voor een hernieuwde multilaterale benadering van het vredesproces, in overleg met alle betrokken partijen, alsmede met regionale partners samen te werken op basis van het Arabische vredesinitiatief; onderstreept evenwel dat de EU niet alleen mo ...[+++]


verfolgt eine kohärente und integrierte Strategie, durch die ein passendes Schutzniveau für Personen, Gebäude und Vermögenswerte geboten wird, das den ermittelten Risiken entspricht.

past een coherente, geïntegreerde aanpak toe, die leidt tot een toereikend beschermingsniveau voor personen, gebouwen, en eigendommen, evenredig met de vastgestelde risico’s.


Im Rahmen der Strategie von Lissabon sollten kohärente Maßnahmen in Bezug auf Biowissenschaften und Biotechnologie mit Hilfe der bewährten Verfahren der Koordination und des Benchmarking verfolgt werden.

In het kader van de strategie van Lissabon moeten de bestaande methoden voor coördinatie en ijking gebruikt worden voor samenhangende actie ten behoeve van biowetenschappen en biotechnologie.


Das Augenmerk der EU auf diese Industrien zu richten und deren Potenzial durch eine kohärente Strategie, einschließlich der Finanzierung, zu organisieren, erfüllt zumindest zwei der Prioritäten, die die Lega Nord immer verfolgt hat.

De EU moet haar aandacht richten op die industrieën en het potentieel ervan benutten door middel van een coherente financiële strategie. Dat sluit aan bij ten minste twee van de prioriteiten waar de Lega Nord altijd op heeft gehamerd.


1. begrüßt die Verabschiedung eines Strategischen Rahmens für das Horn von Afrika im November 2011 mit der Absicht, das außenpolitische Handeln der Europäischen Union in dieser strategisch wichtigen Region kohärenter zu gestalten, da das bis dahin verfolgte Vorgehen vergleichsweise wenig koordinierte Maßnahmen beinhaltete und auf ganz unterschiedlichen Instrumenten beruhte; begrüßt infolgedessen auch die Ernennung eines EU-Sonderbeauftragten (EUSR) für das Horn von Afrika (Alex Rondos) im Januar 2012 und die von diesem bereits geleistete Arbeit; ist sich der Tatsache bewuss ...[+++]

1. verwelkomt de goedkeuring in november 2011 van een strategisch kader voor de Hoorn van Afrika, dat zich als doel stelt het buitenlandse optreden van de Europese Unie in deze strategische regio coherenter te maken, in de wetenschap dat de aanpak tot nu toe bijzonder versnipperd was en met zeer verschillende instrumenten werkte; is in deze context ook ingenomen met de benoeming, in januari 2012, van een speciaal vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor de Hoorn van Afrika, Alex Rondos, en met het werk dat hij tot nu toe heeft geleverd; is zic ...[+++]


A. in der Erwägung, dass es während seiner gesamten Arbeit am Haushaltsplan 2007 eine kohärente Strategie verfolgt hat,

A. overwegende dat het bij al zijn werkzaamheden rond de begroting 2007 een consequente strategie heeft gevolgd,


Zu diesem Themenkomplex hat die EU bisher eine klare und kohärente Strategie verfolgt.

De EU volgt voor dit cluster van vraagstukken een heldere en coherente commerciële strategie.


18. fordert die EU auf, konkrete Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut einzuleiten, indem sie eine kohärente Strategie für ihre Maßnahmen im Bereich des Handels, der Entwicklungszusammenarbeit und der Gemeinsamen Agrarpolitik verfolgt, um direkte oder indirekte negative Auswirkungen auf die Wirtschaft von Entwicklungsländern zu vermeiden;

18. roept de EU op om concreet actie te ondernemen tegen armoede door een coherent beleid aan te nemen tussen haar handel, ontwikkelingssamenwerking en gemeenschappelijk landbouwbeleid, om rechtstreekse of onrechtstreekse negatieve gevolgen voor de economie van ontwikkelingslanden te vermijden;


Ein Beispiel für vorbildliche Verfahren ist in Finnland zu finden, wo eine konsistente und kohärente Strategie verfolgt wird.

Een voorbeeld van een goede werkwijze valt waar te nemen in Finland, waar een consistente en samenhangende strategie is vastgesteld.


Im Zuge der durch das Europäische Jahr gegen Rassismus (1997) und die Verabschiedung eines Aktionsplans [12] (1998) eingeleiteten Entwicklung verfolgt die Kommission eine kohärente Strategie zur Einbindung der Rassismusbekämpfung in die EU-Politiken - eine Strategie, die mit dem Begriff ,Mainstreaming" bezeichnet wird.

Naar aanleiding van de stimulans die van het Europees Jaar tegen het racisme (1997) uitging en de goedkeuring van het actieprogramma in 1998 [12] heeft de Commissie er consequent naar gestreefd om de bestrijding van racisme in alle EU-beleidsvormen op te nemen. Deze strategie staat bekend als mainstreaming.


w