Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branchenverzeichnis
Gelbe Seiten
Goldene Seiten
Kofinanzierung
Kofinanzierung der Weiterbildung
Unterschlagung seitens einer Militärperson

Traduction de «kofinanzierung seitens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Branchenverzeichnis | Gelbe Seiten | Goldene Seiten

Beroepengids | Gele Gids | Gouden Gids






Kofinanzierung der Weiterbildung

medefinanciering van de voortgezette opleiding


Unterschlagung seitens einer Militärperson

verduistering door een militair
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Evaluator empfiehlt der Kommission, die Entwicklung in den folgenden Bereichen der Programmverwaltung zu überwachen: Auswirkungen der ,5 %-Regel" auf die Kofinanzierung seitens der Partner, Auswirkungen der 2002 eingeführten Festlegung vorrangiger Sektoren, Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten in das Programm, langfristige Tragfähigkeit der Projektpartnerschaften des Programms Kultur 2000 und langfristige Nachhaltigkeit des Projektoutputs von Kultur 2000.

Het evaluatiebureau adviseert de Commissie de ontwikkelingen bij te houden in de volgende onderdelen van het programmabeheer: het effect van de 5%-regel op medefinanciering door partners; het effect van de vaststelling (in 2002) van prioritaire sectoren; de opname van de nieuwe lidstaten in het programma; en de duurzaamheid van de projectpartnerschappen en de projectoutput die in het kader van Cultuur 2000 tot stand zijn gekomen.


Sieht der Vorschlag eine Kofinanzierung seitens der Mitgliedstaaten oder sonstiger Organisationen/Einrichtungen vor (bitte angeben, um welche es sich dabei handelt), so ist in der nachstehenden Tabelle die voraussichtliche Höhe der entsprechenden Finanzierungsbeiträge anzugeben (beteiligen sich mehrere Instanzen an der Kofinanzierung, so können zusätzliche Zeilen in die Tabelle eingefügt werden):

Indien het voorstel door lidstaten of uit andere bronnen (geef aan welke) wordt medegefinancierd, geef dan een raming daarvan in de onderstaande tabel (voeg extra rijen toe indien de medefinanciering uit meer dan een bron afkomstig is):


Der Verfasser der Stellungnahme schlägt auch vor, Änderungsanträge zu prüfen, mit denen sichergestellt werden soll, dass diese Kofinanzierung zu effektiven Tätigkeiten von Seiten der nationalen Behörden bei der Umsetzung des Ad-hoc-Moduls der AKE führt; dabei sind die Haushaltsordnung und die vergleichbaren Regelungen im Bereich der Statistik wie das Europäische Statistische Programm 2013-2017 zu beachten.

Uw rapporteur stelt tevens amendementen voor die inhouden dat in ruil voor cofinanciering de nationale instanties worden verzocht de speciale module van de LFS uit voeren, in overeenstemming met het financieel reglement en met gelijksoortige verordeningen op statistisch gebied, onder meer betreffende het Europees statistisch programma 2013-2017.


Eine finanzielle Unterstützung seitens der nationalen Finanzierungsstellen für zentral ausgewählte Projektteilnehmer wird unter Wahrung der Grundsätze der Gleichbehandlung, der Transparenz und der Kofinanzierung gewährt.

Bij het verstrekken van financiële steun door de nationale financieringsinstanties aan centraal geselecteerde projectdeelnemers worden de beginselen gelijke behandeling, transparantie en medefinanciering in acht genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. bedauert zutiefst den Beschluss des Rates, die Verlängerung der „Krisenausnahmeregelung“ zu blockieren, in deren Rahmen Arbeitnehmer, die zusätzlich zu denjenigen, die aufgrund von Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge ihren Arbeitsplatz verloren haben, infolge der gegenwärtigen Sozial–, Finanz- und Wirtschaftskrise entlassen wurden, finanziell unterstützt werden können und die es für Anträge, die nach dem 31. Dezember 2011 gestellt wurden, ermöglicht, die Rate der Kofinanzierung der Programmkosten seitens der Union auf 65 % zu erhöhen; fordert den Rat auf, diese M ...[+++]

13. betreurt ten zeerste het besluit van de Raad om de "crisisafwijking", die het mogelijk maakt ook financiële steun te verlenen aan werknemers die worden ontslagen als gevolg van de huidige sociale, financiële en economische crisis en niet alleen aan werknemers die hun baan verliezen als gevolg van veranderingen in de wereldhandelspatronen, en die het tevens mogelijk maakt het percentage van medefinanciering door de Unie te verhogen tot 65% van de kosten van het programma, niet te verlengen voor aanvragen die na de einddatum van 31 december 2011 zijn ingediend; roept de Ra ...[+++]


Meine zweite Bemerkung: Natürlich muss die Einführung des ERTMS durch einen Anreiz in Form einer deutlichen Kofinanzierung seitens der Europäischen Union gesichert werden. Herr Savary hat unterstrichen, es bestehe die Gefahr, dass Nachteile für das Eisenbahnsystem entstehen.

Tweede opmerking: het staat vast dat de invoering van ERTMS gestimuleerd moet worden via een financiële prikkel, en die loopt via een substantiële cofinanciering van de Europese Unie.


Meine zweite Bemerkung: Natürlich muss die Einführung des ERTMS durch einen Anreiz in Form einer deutlichen Kofinanzierung seitens der Europäischen Union gesichert werden. Herr Savary hat unterstrichen, es bestehe die Gefahr, dass Nachteile für das Eisenbahnsystem entstehen.

Tweede opmerking: het staat vast dat de invoering van ERTMS gestimuleerd moet worden via een financiële prikkel, en die loopt via een substantiële cofinanciering van de Europese Unie.


In ordnungsgemäß begründeten Fällen kann die Kofinanzierung des Projekts bezogen auf den Beitrag des Endbegünstigten und der Projektpartner teilweise aus Arbeitsleistungen seitens an dem Projekt beteiligter festangestellter öffentlicher Bediensteter dieser Einrichtungen bestehen.

In naar behoren gerechtvaardigde gevallen kan medefinanciering van het project wat de bijdrage van de eindbegunstigde en de partners bij het project betreft, gedeeltelijk worden gedaan door bijdragen bestaande uit werkzaamheden door bij het project betrokken vaste ambtenaren.


In ordnungsgemäß begründeten Fällen kann die Kofinanzierung des Projekts bezogen auf den Beitrag des Endbegünstigten und der Projektpartner teilweise aus Arbeitsleistungen seitens an dem Projekt beteiligter festangestellter öffentlicher Bediensteter dieser Einrichtungen bestehen.

In naar behoren gerechtvaardigde gevallen kan medefinanciering van het project wat de bijdrage van de eindbegunstigde en de partners bij het project betreft, gedeeltelijk worden gedaan door bijdragen bestaande uit werkzaamheden door bij het project betrokken vaste ambtenaren.


Der Evaluator empfiehlt der Kommission, die Entwicklung in den folgenden Bereichen der Programmverwaltung zu überwachen: Auswirkungen der ,5 %-Regel" auf die Kofinanzierung seitens der Partner, Auswirkungen der 2002 eingeführten Festlegung vorrangiger Sektoren, Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten in das Programm, langfristige Tragfähigkeit der Projektpartnerschaften des Programms Kultur 2000 und langfristige Nachhaltigkeit des Projektoutputs von Kultur 2000.

Het evaluatiebureau adviseert de Commissie de ontwikkelingen bij te houden in de volgende onderdelen van het programmabeheer: het effect van de 5%-regel op medefinanciering door partners; het effect van de vaststelling (in 2002) van prioritaire sectoren; de opname van de nieuwe lidstaten in het programma; en de duurzaamheid van de projectpartnerschappen en de projectoutput die in het kader van Cultuur 2000 tot stand zijn gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kofinanzierung seitens' ->

Date index: 2021-07-19
w