Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koexistenz sind deshalb " (Duits → Nederlands) :

Grundbestimmungen zur Gewährleistung der Koexistenz sind deshalb ebenfalls im Gemeinschaftsrecht und unter voller Einbeziehung des Europäischen Parlaments zu regeln, sollten jedoch ausreichend Spielraum für national, regional und lokal angepasste Ausführungsbestimmungen bieten.

De basisvoorwaarden voor waarborging van de co-existentie moeten daarom ook in het communautaire recht en met volledige inspraak van het Europees Parlement worden geregeld, maar moeten wel voldoende speelruimte bieden voor uitvoeringsbepalingen die zijn toegesneden op het nationale, regionale en lokale niveau.


16. nimmt den vor kurzem veröffentlichten Bericht der Kommission über die Durchführung der einzelstaatlichen Maßnahmen zur Koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen zur Kenntnis und fordert eine bessere Harmonisierung der Regeln und Bedingungen in der Europäischen Union; betont, dass die Landwirte das Recht haben müssen, zwischen konventionellen, ökologischen und gentechnisch veränderten Kulturen zu wählen, und dass deshalb klare, einheitliche und transparente Maßnahmen zur Gewährleistung der Koexistenz ...[+++]

16. neemt nota van het recente verslag van de Commissie over de uitvoering van de nationale maatregelen betreffende de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele en biologische landbouw en dringt aan op een betere harmonisatie van regels en voorwaarden binnen de EU; benadrukt dat het belangrijk is dat boeren het recht hebben om te kiezen tussen traditionele, biologische en GG-productie en dat er daarom behoefte is aan heldere, uniforme en transparante coëxistentiemaatregelen waardoor GGO-boeren kunnen bestaan naast buren die andere landbouwmethoden toepassen;


Zur Gleichstellung aller am gemeinsamen Agrarmarkt Beteiligten und zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen, d.h. zur Aufrechterhaltung eines gemeinsamen Binnenmarktes für Agrarprodukte, sind deshalb gemeinschaftsrechtliche Festlegungen der erforderlichen guten landwirtschaftlichen Praxis zur Gewährleistung der Koexistenz unvermeidlich.

Voor een gelijkstelling van alle deelnemers aan de gemeenschappelijke landbouwmarkt en ter voorkoming van concurrentievervalsing, dat wil zeggen met het oog op de instandhouding van een communautaire interne markt voor landbouwproducten, zijn daarom EU-rechtsregels voor een noodzakelijke goede landbouwpraktijk ter waarborging van de co-existentie absoluut noodzakelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koexistenz sind deshalb' ->

Date index: 2023-10-23
w