Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Gemeinsames Unternehmen
Gemeinschaftsunternehmen
Greffier-Berichterstatter
Joint Venture
Ko-Berichterstatter
Ko-Unternehmen
Kommissar-Berichterstatter
Mitberichterstatter

Traduction de «ko-berichterstatter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs




gemeinsames Unternehmen [ Gemeinschaftsunternehmen | Joint Venture | Ko-Unternehmen ]

gemeenschappelijke onderneming [ joint venture ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. fordert das Präsidium der PPV auf, innerhalb der PPV zwei ständige Ko-Berichterstatter für die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu ernennen, eine enge Zusammenarbeit mit dem ständigen Berichterstatter des Europäischen Parlaments für die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu pflegen und zweimal jährlich einen Bericht über die Anwendung von Artikel 12 des überarbeiteten Cotonou-Abkommens zu erstellen;

17. verzoekt het Bureau van de PPV om binnen de PPV twee permanente co-rapporteurs voor samenhang in het ontwikkelingsbeleid aan te stellen, die nauw moeten samenwerken met de permanente rapporteur van het Europees Parlement voor samenhang in het ontwikkelingsbeleid, en om een tweejaarlijks verslag op te stellen over de tenuitvoerlegging van artikel 12 van de herziene overeenkomst van Cotonou;


18. fordert das Präsidium der PPV auf, innerhalb der PPV zwei ständige Ko-Berichterstatter für die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu ernennen, eine enge Zusammenarbeit mit dem ständigen Berichterstatter des Europäischen Parlaments für die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu pflegen und zweimal jährlich einen Bericht über die Anwendung von Artikel 12 des überarbeiteten Cotonou-Abkommens zu erstellen;

18. verzoekt het Bureau van de PPV om binnen de PPV twee permanente co-rapporteurs voor samenhang in het ontwikkelingsbeleid aan te stellen, die nauw moeten samenwerken met de permanente rapporteur van het Europees Parlement voor samenhang in het ontwikkelingsbeleid, en om een tweejaarlijks verslag op te stellen over de tenuitvoerlegging van artikel 12 van de herziene overeenkomst van Cotonou;


Von 1990 bis 1999 war er Mitglied des Finanz- und Haushaltausschusses. In dieser Funktion war er Ko-Autor und Ko-Berichterstatter des Gesetzes vom 8. Juni 1999 über die Organisation des luxemburgischen Rechnungshofes.

Als lid van de commissie Financiën en begroting van 1990 tot 1999 was hij medeopsteller en corapporteur van de wet van 8 juni 1999 betreffende de organisatie van de Luxemburgse Rekenkamer.


Um das Abänderungsverfahren auf den Weg zu bringen, haben Ihr Berichterstatter und sein ehemaliger Ko-Berichterstatter, Alain Lamassoure, Änderungsanträge gemäß Artikel 212 der Verordnung eingebracht.

Met het oog op deze wijziging heeft de rapporteur samen met voormalig corapporteur Alain Lamassoure amendementen ingediend overeenkomstig artikel 212 van het Reglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interview mit Michael Schneider (DE/EVP), Staatssekretär für Bundes- und Europaangele­genheiten des Landes Sachsen-Anhalt und AdR-Berichterstatter über den Beitrag der Ko­häsionspolitik zur Europa-2020-Strategie

Interview met Michael Schneider (DE/EVP), staatsecretaris van federale en Europese aangelegenheden van Saksen-Anhalt en rapporteur voor het CvdR-advies over de toekomst van het cohesiebleid van dat beleid aan de Europe 2020-strategie


Daher möchte ich neben dem ersten Ko-Berichterstatter auch dem zweiten Ko-Berichterstatter, Herrn Silva Peneda, gratulieren.

Daarom wil ik naast de eerste corapporteur ook de andere corapporteur, de heer Silva Peneda, feliciteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ko-berichterstatter' ->

Date index: 2022-04-03
w