Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «knapp bemessen sind » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Möglichkeit kommt in einem wirtschaftlichen Kontext, in dem nationale Ressourcen und EU-Mittel knapp bemessen sind und in anderer Form wohl keine Ressourcen für die Verstärkung der EU-Schulungsmaßnahmen für Strafverfolgungsbedienstete verfügbar sein dürften, große Bedeutung zu.

Dit is met name van belang in een economische context waarin nationale en EU-middelen schaars zijn en waarin de middelen voor opleiding inzake rechtshandhaving in de EU anders misschien niet beschikbaar zouden zijn.


Gleichzeitig sind die Infrastrukturinvestitionen aufgrund knapp bemessener öffentlicher Haushaltsmittel eingeschränkt.

Tegelijkertijd nemen de investeringen in de infrastructuur als gevolg van de krappe overheidsbegrotingen af.


Dieser Möglichkeit kommt in einem wirtschaftlichen Kontext, in dem nationale Ressourcen und EU-Mittel knapp bemessen sind und in anderer Form wohl keine Ressourcen für die Verstärkung der EU-Schulungsmaßnahmen für Strafverfolgungsbedienstete verfügbar sein dürften, große Bedeutung zu.

Dit is met name van belang in een economische context waarin nationale en EU-middelen schaars zijn en waarin de middelen voor opleiding inzake rechtshandhaving in de EU anders misschien niet beschikbaar zouden zijn.


In Zeiten, in denen die Intensität und Häufigkeit von Katastrophen zunehmen und die Haushaltspläne unserer Länder für die kommenden Jahre knapp bemessen sind, sind die Stärkung der europäischen Koordination und der Aufbau eines Vermögensbestands, der im Hinblick auf Auswirkung, Kosten und Ergebnisse effektiv eingesetzt werden kann, der einzige Weg.

In een tijd dat rampen intenser en frequenter worden en onze landen de komende jaren met een krappe begroting te maken krijgen, zit er niets anders op dan de Europese coördinatie te versterken en een capaciteit op te bouwen die doeltreffend kan worden ingezet in termen van impact, kosten en resultaten.


59. unterstützt weiterhin Maßnahmen wie Arbeitsplatzmessen, "Europäische Tage" zur Information über Beschäftigungsmöglichkeiten innerhalb der gesamten EU oder europäische Partnerschaften für berufliche Mobilität; vertritt jedoch die Ansicht, dass die für solche Maßnahmen bereitgestellten Mittel im Hinblick auf das Ziel der Bekanntmachung der gemeinschaftlichen Aktivitäten in diesem Bereich zu knapp bemessen sind;

59. blijft steun verlenen aan acties zoals banenbeurzen, de Europese banendagen over de mogelijkheden om op het grondgebied van de Europese Unie te werken of het Europees partnerschap voor arbeidsmobiliteit; is echter ook van mening dat voor dergelijke acties onvoldoende middelen zijn uitgetrokken om ze bij de Europese bevolking bekend te maken;


59. unterstützt weiterhin Maßnahmen wie Arbeitsplatzmessen, "Europäische Tage" zur Information über Beschäftigungsmöglichkeiten innerhalb der gesamten Europäischen Union oder europäische Partnerschaften für berufliche Mobilität; vertritt jedoch die Ansicht, dass die für solche Maßnahmen bereitgestellten Mittel im Hinblick auf das Ziel der Bekanntmachung der gemeinschaftlichen Aktivitäten in diesem Bereich zu knapp bemessen sind;

59. blijft steun verlenen aan acties zoals banenbeurzen, de Europese banendagen over de mogelijkheden om op het grondgebied van de Europese Unie te werken of het Europees partnerschap voor arbeidsmobiliteit; is echter ook van mening dat voor dergelijke acties onvoldoende middelen zijn uitgetrokken om ze bij de Europese bevolking bekend te maken;


59. unterstützt weiterhin Maßnahmen wie Arbeitsplatzmessen, "Europäische Tage" zur Information über Beschäftigungsmöglichkeiten innerhalb der gesamten Europäischen Union oder europäische Partnerschaften für berufliche Mobilität; vertritt jedoch die Ansicht, dass die für solche Maßnahmen bereitgestellten Mittel im Hinblick auf das Ziel der Bekanntmachung der gemeinschaftlichen Aktivitäten in diesem Bereich zu knapp bemessen sind;

59. blijft steun verlenen aan acties zoals banenbeurzen, de Europese banendagen over de mogelijkheden om op het grondgebied van de Europese Unie te werken of het Europees partnerschap voor arbeidsmobiliteit; is echter ook van mening dat voor dergelijke acties onvoldoende middelen zijn uitgetrokken om ze bij de Europese bevolking bekend te maken;


Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass die Zeitpläne Belgiens, Finnlands, Frankreichs, Irlands und Portugal sehr knapp bemessen sind, um den Termin einzuhalten, und hat besondere Bedenken hinsichtlich der Durchführung von NCTS in Österreich, Griechenland und Luxemburg angesichts der Tätigkeiten, die diese Verwaltungen noch auszuführen haben.

De Commissie merkt evenwel op dat de programma's van België, Finland, Frankrijk, Ierland en Portugal een bijzonder strak tijdschema zullen moeten volgen opdat deze termijn kan worden nageleefd en geeft uiting aan haar verontrusting over de implementatie van het NCTS in Oostenrijk, Griekenland en Luxemburg, gezien de taken die deze overheidsdiensten nog dienen te verrichten.


Gleichzeitig sind die Infrastrukturinvestitionen aufgrund knapp bemessener öffentlicher Haushaltsmittel eingeschränkt.

Tegelijkertijd nemen de investeringen in de infrastructuur als gevolg van de krappe overheidsbegrotingen af.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 1998 sind der Auffassung, dass das Inkrafttreten von Artikel 8 des angefochtenen Gesetzes ihnen einen äusserst ernsthaften und sehr schwer wiedergutzumachen Nachteil zufügen werde, weil das angewandte Kriterium völlig unbrauchbar sei und der Betrag von 500 belgischen Franken übertrieben knapp bemessen sei.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 1998 zijn van oordeel dat de inwerkingtreding van artikel 8 van de bestreden wet hun een uitermate ernstig en zeer moeilijk te herstellen nadeel zou berokkenen omdat het gehanteerde criterium volkomen onbruikbaar en het bedrag van 500 Belgische frank overdreven streng is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knapp bemessen sind' ->

Date index: 2021-02-19
w