Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kn-codes 1604 bestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

Likörwein, der zur Herstellung anderer Erzeugnisse als derjenigen des KN-Codes 2204 bestimmt ist.

likeurwijn voor de bereiding van andere producten dan producten van GN-code 2204.


(3) Die Kommission überwacht in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Einfuhren von Erzeugnissen des KN-Codes 0803 00 19, der Tarifnummern 0603, 1006, 1701, 1704 und 6403 sowie der KN-Codes 1604 14, 1604 19 31, 1604 19 39, 1604 20 70, 2002 90 und 2103 20, um festzustellen, ob die Bedingungen der Artikel 21 und 22 erfüllt sind.

3. De Commissie houdt, in nauwe samenwerking met de lidstaten, toezicht op de invoer van producten van GN-code 0803 00 19, van de tariefposten 0603, 1006, 1701, 1704 en 6403 en van de GN-codes 1604 14, 1604 19 31, 1604 19 39, 1604 20 70, 2002 90 en 2103 20 teneinde vast te stellen of aan de voorwaarden van de artikelen 21 en 22 is voldaan.


(1) Eine Entschädigung kann den Erzeugerorganisationen für die Mengen der in Anhang III aufgeführten Erzeugnisse gewährt werden, die von ihren Mitgliedern gefangen, an die im Zollgebiet der Gemeinschaft ansässigen Verarbeitungsunternehmen verkauft und geliefert wurden und zur industriellen Herstellung von Erzeugnissen des KN-Codes 1604 bestimmt sind.

1. Aan de producentenorganisaties kan een vergoeding worden toegekend voor de door hun leden gevangen hoeveelheden van de in bijlage III genoemde producten die worden verkocht en geleverd aan in het douanegebied van de Gemeenschap gevestigde bewerkende en verwerkende bedrijven en die bestemd zijn voor de industriële vervaardiging van producten van GN-code 1604.


- Likörwein, der zur Herstellung anderer Erzeugnisse als derjenigen des KN-Codes 2204 bestimmt ist.

- likeurwijn bestemd voor de bereiding van andere producten dan die van GN-code 2204.


—Likörwein, der zur Herstellung anderer Erzeugnisse als derjenigen des KN-Codes 2204 bestimmt ist.

—likeurwijn bestemd voor de bereiding van andere producten dan die van GN-code 2204.


Für das Fischwirtschaftsjahr vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 1998 werden der gemeinschaftliche Produktionspreis für Thunfisch (der Gattung Thunnus), echten Bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) und andere Arten der Gattung Euthynnus, die zum industriellen Herstellen von Waren des KN-Codes 1604 bestimmt sind, und die Handelseigenschaften, auf die sich dieser Preis bezieht, wie folgt festgesetzt:

De communautaire productieprijs voor tonijn (van het geslacht Thunnus) en boniet [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis] en andere soorten van het geslacht Euthynnus, bestemd voor de industriële vervaardiging van producten van GN-code 1604 en de handelskenmerken waarop deze prijs betrekking heeft, worden voor het visseizoen dat loopt van 1 januari tot en met 31 december 1998, als volgt vastgesteld:


Gemäß Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3759/92 wird für Thunfisch (der Gattung Thunnus), echten Bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) und andere Arten der Gattung Euthynnus, die zum industriellen Herstellen von Waren des KN-Codes 1604 bestimmt sind, ein gemeinschaftlicher Produktionspreis festgesetzt.

Overwegende dat artikel 17, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3759/92 bepaalt dat voor tonijn (van het geslacht Thunnus) en boniet [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis] en andere soorten van het geslacht Euthynnus, bestemd voor de industriële vervaardiging van producten van GN-code 1604, een communautaire productieprijs wordt vastgesteld;


VERORDNUNG (EG) Nr. 2447/97 DES RATES vom 8. Dezember 1997 zur Festsetzung des gemeinschaftlichen Produktionspreises für Thunfisch, der zum industriellen Herstellen von Waren des KN-Codes 1604 bestimmt ist, für das Wirtschaftsjahr 1998

VERORDENING (EG) Nr. 2447/97 VAN DE RAAD van 8 december 1997 tot vaststelling, voor het visseizoen 1998, van de communautaire productieprijs voor tonijn, bestemd voor de industriële vervaardiging van producten van GN-code 1604


(1) Für Obst, Gemüse, Blumen und lebende Pflanzen der Kapitel 6, 7 und 8 der Kombinierten Nomenklatur, für Tee des KN-Codes 0902, Honig des KN-Codes 0409 00 und Früchte der Gattung "Pimenta" des KN-Codes 0904, die örtlich geerntet oder erzeugt werden und zur ausschließlichen Versorgung der jeweiligen Produktionsgebiete bestimmt sind, wird eine Beihilfe gewährt.

1. Voor groenten, fruit, en bloemen en levende planten van de hoofdstukken 6, 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur, alsmede voor thee van GN-code 0902, honing van GN-code 0409 00, en pepers van GN-code 0904, die lokaal zijn geoogst of geteeld en die bestemd zijn voor de voorziening van de markten van de respectieve productiegebieden, wordt steun verleend.


(1) Für Olivenöl, das zur Herstellung von Fischkonserven des KN-Codes 1604, mit Ausnahme der Unterposition 1604 30, von Krebs- und Weichtierkonserven des KN-Codes 1605 und von Gemüsekonserven der KN-Codes 2001, 2002, 2003, 2004 und 2005 verwendet wird, gilt eine Erzeugererstattungsregelung.

1. Voor olijfolie die wordt gebruikt voor de vervaardiging van conserven van vis van GN-code 1604, met uitzondering van GN-code 1604 30, alsmede van conserven van schaal- en weekdieren van GN-code 1605 en conserven van groenten van de GN-codes 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005, geldt een regeling inzake restitutie bij de produktie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kn-codes 1604 bestimmt' ->

Date index: 2022-09-07
w