Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kmu-spezifischen politischen fragen » (Allemand → Néerlandais) :

gegenseitiges Lernen – Kleingruppentreffen der Vertreter der EU-Länder, in deren Rahmen Erfahrungen im Zusammenhang mit spezifischen politischen Fragen ausgetauscht werden.

Leeruitwisselingen: overleg tussen kleine groepen vertegenwoordigers uit EU-landen ten behoeve van de uitwisseling van ervaringen betreffende specifieke beleidsproblematiek


Nicht nur zu allgemeinen politischen Fragen, sondern auch zu allen spezifischen Bereichen unserer Zusammenarbeit wurde ein enger und intensiver Dialog aufgebaut.

Er is een hechte en intensieve dialoog ontwikkeld waarbinnen niet alleen algemene politieke kwesties aan de orde komen, maar ook specifieke aangelegenheden waarop de samenwerking betrekking heeft.


Im Arbeitsstab sind Mitarbeiter vorhanden, die die für das Mandat erforderliche Fachkompetenz in spezifischen politischen Fragen besitzen.

Het team dient leden te bevatten die over de door het mandaat vereiste deskundigheid inzake specifieke beleidsvraagstukken beschikken.


Im Arbeitsstab muss die für das Mandat erforderliche Fachkompetenz in spezifischen politischen Fragen vorhanden sein.

In het team dient de door het mandaat vereiste deskundigheid inzake specifieke beleidsvraagstukken aanwezig te zijn.


Abschließend möchte ich mich für die sehr offene und konstruktive Debatte und auch für die echte Zusammenarbeit bei den KMU-spezifischen politischen Fragen bedanken.

Tot slot dank ik u voor een zeer open en constructief debat en voor de wezenlijke samenwerking op het gebied van MKB-beleidskwesties.


12. fordert eine vollständige Umsetzung des „Small Business Act“ mit der Einführung von KMU-bezogenen politischen Maßnahmen, einschließlich Maßnahmen, um den Zugang von KMU zu Finanzmitteln zu verbessern, ihre Beteiligung an öffentlichen Aufträgen zu erhöhen und spezifische Programme und innovative Finanzmechanismen zu entwickeln; fordert, dass die spezifischen Programme des CIP Rahmenprogramms – ein KMU-Leitprogramm – erheblich aufgestockt und die für dessen Umsetzung zuständige Exekutivagentur (die EACI) umfassend unterstützt werde ...[+++]

12. verzoekt om de volledige tenuitvoerlegging van de Small Business Act met de doorvoering van beleidsmaatregelen ten behoeve van kmo's, zoals maatregelen om de toegang van kmo's tot financiering te verbeteren, hun deelname aan overheidcontracten te vergroten en specifieke programma's en innovatieve financiële mechanismen te ontwikkelen; vraagt dat de specifieke programma's in het raam van het CIP, een vlaggenschipprogramma voor kmo's, aanzienlijk worden geherwaardeerd en dat het uitvoerend agentschap voor de uitvoering ervan (het EACI) ten volle wordt ondersteund;


Nicht nur zu allgemeinen politischen Fragen, sondern auch zu allen spezifischen Bereichen unserer Zusammenarbeit wurde ein enger und intensiver Dialog aufgebaut.

Er is een hechte en intensieve dialoog ontwikkeld waarbinnen niet alleen algemene politieke kwesties aan de orde komen, maar ook specifieke aangelegenheden waarop de samenwerking betrekking heeft.


Im Arbeitsstab muss das für das Mandat erforderliche Fachwissen zu spezifischen politischen Fragen vertreten sein.

In het team dient de door het mandaat vereiste deskundigheid inzake specifieke beleidsvraagstukken aanwezig te zijn.


Die Kommission wird zudem die Koordinierung mit anderen Gebern unterstützen und mit dem VN-System zusammenarbeiten, um die strategische Koordinierung von spezifischen Krisenreaktionen und von politischen Fragen zwischen den Zentralen und vor Ort zu gewährleisten.

Zij zal tevens de coördinatie met andere donoren steunen en met het VN-bestel samenwerken, teneinde te zorgen voor de strategische coördinatie, zowel van specifieke crisisreacties als van beleidsvraagstukken in het hoofdkwartier en op het terrein.


Neben der bereits stattfindenden Beteiligung der KMU an spezifischen politischen Maßnahmen der Kommission wird die Kommission durch den KMU-Beauftragten [42] den Dialog zwischen allen Kommissionsdienststellen und Unternehmensverbänden im Zuge regelmäßigerer Sitzungen intensivieren.

Naast de reeds bestaande deelneming van het MKB aan specifieke beleidsinitiatieven van de Commissie zal de Commissie via de MKB-gezant [42] de dialoog tussen alle diensten van de Commissie en de bedrijfsorganisaties intensifiëren door middel van meer periodieke vergaderingen.


w