Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kmu-bezogenen politischen maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

12. fordert eine vollständige Umsetzung des „Small Business Act“ mit der Einführung von KMU-bezogenen politischen Maßnahmen, einschließlich Maßnahmen, um den Zugang von KMU zu Finanzmitteln zu verbessern, ihre Beteiligung an öffentlichen Aufträgen zu erhöhen und spezifische Programme und innovative Finanzmechanismen zu entwickeln; fordert, dass die spezifischen Programme des CIP Rahmenprogramms – ein KMU-Leitprogramm – erheblich aufgestockt und die für dessen Umsetzung zuständige Exekutivagentur (die EACI) umfassend unterstützt werden;

12. verzoekt om de volledige tenuitvoerlegging van de Small Business Act met de doorvoering van beleidsmaatregelen ten behoeve van kmo's, zoals maatregelen om de toegang van kmo's tot financiering te verbeteren, hun deelname aan overheidcontracten te vergroten en specifieke programma's en innovatieve financiële mechanismen te ontwikkelen; vraagt dat de specifieke programma's in het raam van het CIP, een vlaggenschipprogramma voor kmo's, aanzienlijk worden geherwaardeerd en dat het uitvoerend agentschap voor de uitvoering ervan (het EACI) ten volle wordt ondersteund;


12. verweist auf die am 10. März 2009 vom Europäischen Parlament erhobene Forderung, die Außenwirkung und Wahrnehmung der KMU-bezogenen politischen Maßnahmen durch die Bündelung der bestehenden Gemeinschaftsinstrumente und -fonds für KMU in einer gesonderten Rubrik im Haushaltsplan der Union weiter zu verbessern;

12. herinnert eraan dat het Parlement er op 10 maart 2009 op heeft aangedrongen de zichtbaarheid en bekendheid van MKB-gerelateerde beleidsmaatregelen verder te vergroten door communautaire instrumenten en fondsen voor het MKB onder een aparte rubriek van de EU-begroting te bundelen;


4. fordert die Kommission auf, die Außenwirkung und Wahrnehmung der KMU-bezogenen politischen Maßnahmen durch die Bündelung der bestehenden Gemeinschaftsinstrumente und -fonds für KMU in einer gesonderten Haushaltslinie des Haushaltsplans der Union weiter zu verbessern;

4. roept de Commissie op de zichtbaarheid en bekendheid van MKB-gerelateerde beleidsmaatregelen verder te vergroten door bestaande communautaire instrumenten en fondsen voor het MKB onder een aparte rubriek van de EU-begroting te bundelen;


4. fordert die Kommission auf, die Außenwirkung und Wahrnehmung der KMU-bezogenen politischen Maßnahmen durch die Bündelung der bestehenden Gemeinschaftsinstrumente und -fonds für KMU in einer gesonderten Haushaltslinie des Haushaltsplans der Union weiter zu verbessern;

4. roept de Commissie op de zichtbaarheid en bekendheid van MKB-gerelateerde beleidsmaatregelen verder te vergroten door bestaande communautaire instrumenten en fondsen voor het MKB op een aparte lijn van de EU-begroting te clusteren;


6. begrüßt die Ernennung eines neuen KMU-Beauftragten durch die Kommission und unterstützt sein Mandat, die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung des SBA zu überwachen sowie die Interessen der KMU in der gesamten Kommission zu vertreten und dabei insbesondere sicherzustellen, dass der Grundsatz, zuerst an die Kleinen zu denken, wirksam angewandt wird, und fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale KMU-Beauftragte zu ernennen, um die auf die KMU bezogenen wirtschaftspolitischen Maßnahmen zu koordinieren und die Umsetzung des SBA in den einzelstaatlichen Verwaltung ...[+++]

6. spreekt zijn waardering uit voor de benoeming door de Commissie van de nieuwe MKB-gezant, en steunt diens opdracht in het oog te houden welke vooruitgang in de lidstaten wordt geboekt bij de tenuitvoerlegging van de WKO, en de belangen van het MKB in de hele Commissie te bevorderen en er met name voor te zorgen dat het beginsel „Eerst kleinschalig denken” doelmatig ten uitvoer wordt gelegd; verzoekt de lidstaten nationale MKB-gezanten te benoemen om het MKB-beleid te coördineren en de tenuitvoerlegging van de WKO in uiteenlopende overheden te sturen;


Aus der gemäß Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 durchgeführten externen Bewertung geht hervor, dass sich die Agentur bei der Verwaltung der KMU-bezogenen Maßnahmen im Rahmen des spezifischen Programms „Kapazitäten“, der Marie-Curie-Maßnahmen im Rahmen des spezifischen Programms „Menschen“, der Forschungsmaßnahmen in den Bereichen Weltraum und Sicherheit im Rahmen des spezifischen Programms „Zusammenarbeit“ und der administrativen und logistischen Unterstützung für s ...[+++]

Uit de externe evaluatie van het Agentschap overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 58/2003 is gebleken dat het efficiënt en doeltreffend is te werk gegaan bij het beheren van de acties die betrekking hebben op kmo’s in het kader van het specifiek programma Capaciteiten, de Marie Curie-acties in het kader van het specifiek programma Mensen en de acties op het gebied van ruimtevaart- en veiligheidsonderzoek in het kader van het specifiek programma Samenwerking, alsook bij het verlenen van administratieve en logistieke ondersteuning voor alle programmagebieden van de specifieke programma’s Mensen, Capaciteiten en Samenwerking.


der Rolle des KMU-Beauftragten der Kommission als Schnittstelle zwischen der Europäischen Kommission und den KMU. Dieser sollte alle politischen Maßnahmen prüfen, die die Kleinunternehmen betreffen könnten, den Standpunkt der KMU zum Ausdruck bringen und sich erforderlichenfalls Entscheidungen widersetzen, die den KMU zum Nachteil gereichen.

aan de rol van de MKB-gezant van de Commissie, als intermediair tussen de Europese Commissie en het MKB, die al het beleid moet volgen dat van invloed kan zijn op kleine ondernemingen, die hun standpunt kenbaar moet maken en, zo nodig, bezwaar moet aantekenen tegen besluiten in hun nadeel zijn.


(28) Die Förderung von Biokraftstoffen sollte mit den auf Versorgungssicherheit und Umweltschutz bezogenen Zielen und den entsprechenden Zielsetzungen und politischen Maßnahmen in den einzelnen Mitgliedstaaten in Einklang stehen.

(28) De stimulering van de bevordering van biobrandstoffen moet stroken met de doelstellingen op het gebied van de continuïteit van de voorziening en het milieu en de hiermee verband houdende beleidsdoelstellingen en -maatregelen in elke lidstaat.


(28) Die Förderung von Biokraftstoffen sollte mit den auf Versorgungssicherheit und Umweltschutz bezogenen Zielen und den entsprechenden Zielsetzungen und politischen Maßnahmen in den einzelnen Mitgliedstaaten in Einklang stehen.

(28) De stimulering van de bevordering van biobrandstoffen moet stroken met de doelstellingen op het gebied van de continuïteit van de voorziening en het milieu en de hiermee verband houdende beleidsdoelstellingen en -maatregelen in elke lidstaat.


Hierbei geht es um die Bereitstellung von Finanzierungsmöglichkeiten und die Durchführung von Maßnahmen zum Kapazitätenaufbau für lokale Banken und Aktienfonds, damit sie ihre KMU-bezogenen Aktivitäten in der Region ausbauen können.

De genoemde faciliteit is bedoeld voor kapitaalverstrekking en capaciteitsopbouw ten behoeve van plaatselijke banken en aandelenbeleggingsfondsen, zodat deze hun activiteiten voor kleine en middelgrote ondernemingen in de regio kunnen uitbreiden.


w