Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kmu-bestands rechnung trägt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wendet das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ an und trägt dabei den Auswirkungen von Rechtsvorschriften auf kleine und mittlere Unternehmen Rechnung.

Bij de toepassing van het "denk eerst klein"-principe let de Commissie op de gevolgen van wetgeving voor kleine en middelgrote ondernemingen.


45. betont, dass Investitionen im Ausland die Form der Internationalisierung ist, die für KMU die größte Herausforderung darstellt; empfiehlt, dass die EU in der Zukunft bei der Aushandlung bilateraler Investitionsabkommen dem Bedürfnis der KMU nach größerer Sicherheit für ihre ausländischen Direktinvestitionen stärker Rechnung trägt;

45. benadrukt dat investeren in het buitenland de meest uitdagende vorm van internationalisering is voor kmo's; beveelt aan dat de EU, als zij in de toekomst gaat onderhandelen over bilaterale investeringsverdragen, rekening houdt met de behoefte van kmo's aan meer veiligheid met betrekking tot hun rechtstreekse buitenlandse investeringen;


23. betont, dass Investitionen im Ausland die Form der Internationalisierung ist, die für KMU die größte Herausforderung darstellt; empfiehlt, dass die EU in der Zukunft bei der Aushandlung bilateraler Investitionsabkommen dem Bedürfnis der KMU nach größerer Sicherheit für ihre ausländischen Direktinvestitionen stärker Rechnung trägt;

23. benadrukt dat investeren in het buitenland de meest uitdagende vorm van internationalisering is voor kmo's; beveelt aan dat de EU, als zij in de toekomst gaat onderhandelen over bilaterale investeringsverdragen, rekening houdt met de behoefte van kmo's aan meer veiligheid met betrekking tot hun rechtstreekse buitenlandse investeringen;


Im Einklang mit dem Beschluss des Rates zur Errichtung des Europäischen Polizeiamts (Europol) erstellt der Verwaltungsrat von Europol alljährlich den diesbezüglichen Bericht, wobei er dem ope­rativen Bedarf der Mitgliedstaaten sowie den Auswirkungen auf den Haushalt und den Personal­bestand von Europol Rechnung trägt.

Het werkprogramma wordt jaarlijks door de raad van bestuur van Europol opgesteld, zoals bepaald in het Besluit van de Raad tot oprichting van de Europese politiedienst waarbij rekening wordt gehouden met de operationele behoeften van de lidstaten en de gevolgen voor de begroting en de personeelsformatie van Europol.


Außerdem trägt der Vorschlag einigen in jüngster Zeit geäußerten Bedenken von KMU Rechnung, die das Funktionieren der Abfallverbringungsverordnung betreffen. So wurde darauf hingewiesen, dass die Verordnung aufgrund einer unterschiedlichen Anwendung und Auslegung in den Mitgliedstaaten nicht zur Schaffung eines gemeinsamen Marktes für Abfallverwendung und –recycling geführt hat und dass mehr getan werden sollte, um eine einheitliche Anwendung der Verordnung zu gewährleisten, wobei der Schwerpunkt stärker auf gefährlichen und weniger auf unproblematischen ...[+++]

Ook komt het voorstel tegemoet aan een aantal problemen met de toepassing van de verordening waarop kmo's hebben gewezen, met name het feit dat de verordening vanwege verschillen bij de uitvoering en de interpretatie in de lidstaten niet heeft geleid tot het ontstaan van een gemeenschappelijke markt voor het gebruik en de recycling van afval, en dat meer moet worden gedaan om een uniforme toepassing van de verordening te waarborgen, waarbij meer aandacht aan gevaarlijke afvalstoffen en minder aan niet-problematisch afval moet worden geschonken.


12. äußert sich skeptisch hinsichtlich der mutmaßlichen Auswirkungen des Risikokapital-Aktionsplans (KOM(2002)0563) und des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen (KOM(1999)0232); ist der Auffassung, dass die meisten der Texte, die angenommen wurden, nur indirekt auf die Förderung günstiger Rahmenbedingungen für die KMU abzielten und dass die meisten Maßnahmen zur Verringerung der administrativen Hemmnisse für KMU vom Parlament eingeführt wurden; fordert, dass die Kommission bei künftigen Richtlinienentwürfen in diesem Bereich den KMU unmittelbar Rechnung trägt;

12. is sceptisch over de vermeende effecten van het Actieplan betreffende risicokapitaal (COM(2002)0563) en het Actieplan betreffende financiële diensten (COM(1999)0232); meent dat de meeste goedgekeurde teksten slechts indirect gericht waren op het bevorderen van een voor het MKB vriendelijker ondernemingsklimaat en dat het merendeel van de maatregelen ter vermindering van administratieve lasten voor het MKB door het Parlement zijn ingebracht; verzoekt de Commissie om bij toekomstige ontwerprichtlijnen terzake ook rechtstreeks met het MKB rekening te houden;


Tätigkeiten // * Einrichtung und Aufrechterhaltung eines Unterstützungsnetzes für KMU mit klar abgegrenzter Zielsetzung, das den sektor- und regionalspezifischen Bedürfnissen des KMU-Bestands Rechnung trägt.

Activiteiten // * Een goed gedefinieerd MKB-ondersteunend netwerk oprichten en onderhouden, rekening houdend met de sectorale en regionale behoeften van het MKB.


46. ist der Auffassung, dass ein Standard für KMU darauf Rücksicht nehmen muss, dass es in der EU verschiedene Unternehmensformen gibt (z.B. Personengesellschaften und Genossenschaften); vertritt daher die Auffassung, dass ein Standard eine klare Definition der Eigenmittel beinhalten muss, die den besonderen Bedürfnissen von KMU Rechnung trägt;

46. is van mening dat een standaard voor KMO’s rekening moet houden met het feit dat er in de EU verschillende ondernemingsvormen (bijvoorbeeld maatschappen en coöperaties) bestaan; huldigt daarom het standpunt dat een standaard een duidelijke definitie van het eigen vermogen moet bevatten, die tegemoetkomt aan de specifieke behoeften van KMO’s;


45. ist der Auffassung, dass ein IFRS für KMU darauf Rücksicht nehmen muss, dass es in der Europäischen Union verschiedene Unternehmensformen gibt (z.B. Personengesellschaften und Genossenschaften); vertritt daher die Auffassung, dass ein solcher IFRS eine klare Definition der Eigenmittel beinhalten muss, die den besonderen Bedürfnissen von KMU Rechnung trägt;

45. is van mening dat een IFRS voor KMO's rekening moet houden met het feit dat er in de Europese Unie verschillende ondernemingsvormen (bijvoorbeeld maatschappen en coöperaties) bestaan; huldigt daarom het standpunt dat een standaard een duidelijke definitie van het eigen vermogen moet bevatten, die tegemoetkomt aan de specifieke behoeften van KMO's;


Der Gemeinschaftsrahmen für Mittelstandsförderung trägt dem auch Rechnung, aber auch die Kommission selbst stellt Mittel bereit für Wagniskapitalgesellschaften, die sich an KMU beteiligen: In dem Programm Venture Consort werden vorrangig innovative KMU gefördert.

Dit wordt ook erkend in de richtsnoeren voor steun aan het MKB en de Commissie verstrekt zelf financiële ondersteuning ten behoeve van de uitbreiding van de verschaffing van risicodragend kapitaal aan KMO's via het Venture Consort-programma, waarbij prioriteit wordt gegeven aan investeringen in innovatieve KMO's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kmu-bestands rechnung trägt' ->

Date index: 2023-05-06
w