Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kmu liegen sollte " (Duits → Nederlands) :

Bei der Konzeption steuerlicher Anreize sollte ein besonderes Augenmerk auf den kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) liegen, die häufig ihre Forschungstätigkeit auslagern oder neue Technologien durch Technologietransfer erwerben.

Bij het ontwerpen van fiscale stimuleringsmaatregelen moet aandacht worden besteed aan de kleine en middelgrote ondernemingen, die vaak hun onderzoek uitbesteden of nieuwe technologie door overdracht verwerven.


16. ist zutiefst besorgt über die alarmierend hohe Arbeitslosigkeit und hält es für unabdingbar, die hohe Arbeitslosenquote insbesondere bei jungen Menschen zu bekämpfen; verurteilt alle EU-Rechtsvorschriften, die KMU Verwaltungslasten und zusätzliche bürokratische Hürden auferlegen, da KMU den größten Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Generierung von Wachstum leisten; betont, dass der Schwerpunkt verstärkt auf der Unterstützung von KMU liegen sollte, die die meisten Arbeitsplätze in Europa stellen;

16. is ernstig bezorgd over het alarmerend hoge werkloosheidspeil en meent dat het van fundamenteel belang is de hoge werkloosheid te bestrijden, met name bij jongeren; veroordeelt alle EU-wetgeving die zware administratieve lasten en extra bureaucratische belemmeringen oplegt aan kmo's, die de belangrijkste bron van werkgelegenheid en groei zijn; benadrukt dat het beleid meer gericht moet zijn op de ondersteuning van kmo's, die de belangrijkste bron van werkgelegenheid in Europa zijn;


F. in der Erwägung, dass sich die wirtschaftliche und soziale Konvergenz der Mitgliedstaaten durch eine langfristige Finanzierungsstrategie erreichen ließe; in der Erwägung, dass der Schwerpunkt einer solchen Strategie auf nichtfinanziellen und finanziellen Möglichkeiten für KMU liegen sollte, zumal diese das größte Potenzial für Beschäftigung und Beschäftigungswachstum aufweisen;

F. overwegende dat economische en sociale convergentie tussen de lidstaten kan worden bereikt met een langetermijnfinancieringsstrategie; dat die strategie vooral gericht moet zijn op niet-financiële en financiële kansen voor kmo's, aangezien zij de voornaamste bron van werkgelegenheid en groei van de werkgelegenheid zijn;


9. ist der Auffassung, dass der Schwerpunkt staatlicher Beihilfe hauptsächlich auf KMU liegen sollte, weil sie allgemein die Mehrheit der europäischen Bevölkerung beschäftigen und über eine bessere Kenntnis der regionalen Bedürfnisse verfügen, wobei aber Großunternehmen nicht ausgeschlossen werden sollten, die großen Einfluss sowohl auf die direkte als auch die indirekte Beschäftigung haben und die Entwicklung der Region, in der sie tätig sind, fördern;

9. is van mening dat staatssteun in de eerste plaats naar kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) moet gaan, omdat deze algemeen beschouwd werk bieden aan de meeste Europeanen en beter op de hoogte zijn van de behoeften van hun regio dan andere bedrijven, maar dat ook grote ondernemingen staatssteun moeten kunnen ontvangen, aangezien zij een grote rechtstreekse en onrechtstreekse impact hebben op de werkgelegenheid en de ontwik ...[+++]


Er sollte darauf ausgerichtet sein, die Wirtschaft der Union sofort anzukurbeln und den Zugang zu Finanzmitteln sowie die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und anderen Einrichtungen zu verbessern, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und kleinen Unternehmen mit mittelgroßer Marktkapitalisierung liegen sollte, mit dem Ziel, die Zahl der Arbeitslosen zu verringern und das Wachstum in der Union anzukurbeln.

Het EFSI moet streven naar een onmiddellijke stimulering van de economie van de Unie en naar het verbeteren van de toegang tot financiering en van het concurrentievermogen van ondernemingen en andere entiteiten, met een bijzonder accent op kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en kleine midcap-ondernemingen, teneinde in de Unie de werkloosheid te verminderen en de groei te bevorderen.


Er sollte darauf ausgerichtet sein, die Wirtschaft der Union sofort anzukurbeln und den Zugang zu Finanzmitteln sowie die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und anderen Einrichtungen zu verbessern, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und kleinen Unternehmen mit mittelgroßer Marktkapitalisierung liegen sollte, mit dem Ziel, die Zahl der Arbeitslosen zu verringern und das Wachstum in der Union anzukurbeln.

Het EFSI moet streven naar een onmiddellijke stimulering van de economie van de Unie en naar het verbeteren van de toegang tot financiering en van het concurrentievermogen van ondernemingen en andere entiteiten, met een bijzonder accent op kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en kleine midcap-ondernemingen, teneinde in de Unie de werkloosheid te verminderen en de groei te bevorderen.


26. betont, dass dem Ausbau des Bereichs Forschung und Entwicklung, der Innovation und der Fähigkeit, für alle möglichen Empfänger Projekte zu generieren, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, wobei der Schwerpunkt auf unabhängigen Unternehmern und KMU liegen sollte, die am stärksten zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen und die über Schwierigkeiten beim Zugang zu Fördermitteln und bei der Deckung der mit den Verfahren verbundenen Verwaltungskosten klagen; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, die Verwaltungslasten für die Empfänger zu verringern;

26. onderstreept dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de ontwikkeling van de sector onderzoek en ontwikkeling, innovatie en het vermogen tot projectontwikkeling voor alle mogelijke begunstigden, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan onafhankelijke ondernemers en MKB-bedrijven, die de meeste werkgelegenheid scheppen en die klagen over moeilijkheden die ze ondervinden om toegang te krijgen tot financiering en de administratieve rompslomp van de procedures; herinnert in dit verband aan het belang van het terugdrin ...[+++]


Die Obergrenze für Entgelte, die KMU für die technische Hilfe berechnet werden, welche durch die EIAH zusätzlich zu bestehenden Unionsprogrammen geleistet wird, sollte bei einem Drittel ihrer Kosten liegen.

De tarieven die bij kmo's in rekening worden gebracht voor de technische bijstand die de EIAH in aanvulling op bestaande Unieprogramma's verstrekt, moeten worden beperkt tot een derde van de kosten ervan.


34. schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten neben einer direkten Forschungsförderung eine steuerliche Förderung privater Forschungsbemühungen ins Auge fassen sollten, wobei wiederum der Schwerpunkt bei den KMU liegen sollte;

34. stelt voor dat de lidstaten niet alleen rechtstreekse onderzoekssteun moeten geven maar ook moeten kijken naar een fiscale bevordering van het particuliere onderzoek, waarbij opnieuw het accent bij het MKB zou moeten liggen;


Bei der Konzeption steuerlicher Anreize sollte ein besonderes Augenmerk auf den kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) liegen, die häufig ihre Forschungstätigkeit auslagern oder neue Technologien durch Technologietransfer erwerben.

Bij het ontwerpen van fiscale stimuleringsmaatregelen moet aandacht worden besteed aan de kleine en middelgrote ondernemingen, die vaak hun onderzoek uitbesteden of nieuwe technologie door overdracht verwerven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kmu liegen sollte' ->

Date index: 2023-08-11
w