Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kmu erhalten hier notwendige informationen » (Allemand → Néerlandais) :

KMU erhalten hier notwendige Informationen für ihre Unternehmensprozesse und einen vereinfachten Zugang zu Reisepaketen in ganz Europa.

Kmo's kunnen hier de nodige informatie voor hun bedrijfsvoering vinden en gemakkelijk toegang krijgen tot toeristische pakketaanbiedingen voor Europa.


Konkret könnten die Mitgliedstaaten festlegen, dass diese Zulassungen und Genehmigungen binnen eines Monats erteilt werden, sofern keine ernsthafte Gefährdung für Mensch und Umwelt zu befürchten ist; bei den KMU künftig keine den Behörden bereits vorliegenden Informationen mehr anzufordern, wenn diese nicht aktualisiert werden müssen; dafür zu sorgen, dass Kleinstunternehmen zur Teilnahme an statistischen Erhebungen im Zuständigkeitsbereich der staatlichen, regionalen oder lokalen statistischen Ämter höchstens einmal in drei Jahren ...[+++]

Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaa ...[+++]


Die nationalen Anmeldungserfordernisse unterscheiden sich in Bezug auf den Umfang der von den beteiligten Unternehmen verlangten Auskünfte: Einige, aber nicht alle Mitgliedstaaten verlangen z.B. Informationen über den EU-weiten Umsatz der beteiligten Unternehmen, ob Mehrfachanmeldungen notwendig waren usw. Die Informationen, die die Kommission erhalten hat, reic ...[+++]

Nationale aanmeldingsvoorschriften verschillen onderling met betrekking tot de omvang van de verlangde informatie; zo moet soms, maar niet altijd worden vermeld wat de omzet van de fuserende partijen op EU-niveau is, of meerdere aanmeldingen vereist zijn, enz. Niettemin beschikt de Commissie over voldoende informatie om een aantal eerste conclusies te trekken betreffende de toepassing van de omzetdrempels van artikel 1.


Die durch die « ARES » erstellte Datenbank wird unter Einhaltung des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 « über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten » verwaltet, sodass ein Studierender, dessen Name in dieser Datenbank angeführt ist, die Rechte einer « betroffenen Person » im Sinne dieses Gesetzes ausüben kann, wie das Recht, über die Verarbeitung der sie betreffenden Daten informiert zu werden, das Recht, Informationen über die Verarbeitung zu erhalten, das Rech ...[+++]

De door de « ARES » ontwikkelde databank wordt beheerd met inachtneming van de wet van 8 december 1992 « tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens », zodat de student wiens naam in die databank is opgenomen de rechten van de « betrokkene » in de zin van die wet kan uitoefenen, zoals het recht om op de hoogte te worden gebracht van de verwerking van gegevens die op hem betrekking hebben, het recht om informatie te verkrijgen over die verwerking, het recht om zich tegen die verwerking te verzetten wanneer z ...[+++]


Da sich KMU-Wachstumsmärkte von anderen MTF dadurch unterscheiden, dass sie laut der Richtlinie 2014/65/EU weiteren Vorschriften unterworfen sind, ist es notwendig, dass die KMU-Wachstumsmärkte zusätzliche Informationen übermitteln.

Aangezien mkb-groeimarkten zich hierin van andere MTF's onderscheiden dat zij onderworpen zijn aan bijkomende regels overeenkomstig Richtlijn 2014/65/EU, is het noodzakelijk dat mkb-groeimarkten bijkomende informatie verstrekken.


47. vertritt die Ansicht, dass KMU für den Zugang von Menschen mit Behinderungen zur Arbeitswelt insofern eine wesentliche Rolle spielen, als sie das geeignete Arbeitsumfeld bieten können, um ihre persönliche und berufliche Leistungsfähigkeit zu steigern; betont daher, dass KMU nicht nur umfangreiche Informationen über erleichternde und unterstützende Maßnahmen im Zusammenhang mit der Einstellung von Personen aus geschützten Bevölkerungsgruppen erhalten sollten, sondern auch alle einschlägigen Informationen über die Technologien und ...[+++]

47. houdt vol dat KMO's een cruciale rol spelen door mensen met een handicap toegang te geven tot werk, voor zover zij een werkomgeving kunnen bieden die het persoonlijke en beroepsmatige potentieel van mensen met een handicap kan vergroten; benadrukt derhalve dat KMO's niet alleen alomvattende informatie moeten krijgen over faciliterings- en ondersteuningsmaatregelen voor het in dienst nemen van mensen met een handicap maar ook alle relevante informa ...[+++]


47. vertritt die Ansicht, dass KMU für den Zugang von Menschen mit Behinderungen zur Arbeitswelt insofern eine wesentliche Rolle spielen, als sie das geeignete Arbeitsumfeld bieten können, um ihre persönliche und berufliche Leistungsfähigkeit zu steigern; betont daher, dass KMU nicht nur umfangreiche Informationen über erleichternde und unterstützende Maßnahmen im Zusammenhang mit der Einstellung von Personen aus geschützten Bevölkerungsgruppen erhalten sollten, sondern auch alle einschlägigen Informationen über die Technologien und ...[+++]

47. houdt vol dat KMO's een cruciale rol spelen door mensen met een handicap toegang te geven tot werk, voor zover zij een werkomgeving kunnen bieden die het persoonlijke en beroepsmatige potentieel van mensen met een handicap kan vergroten; benadrukt derhalve dat KMO's niet alleen alomvattende informatie moeten krijgen over faciliterings- en ondersteuningsmaatregelen voor het in dienst nemen van mensen met een handicap maar ook alle relevante informa ...[+++]


Die Kommission stellt sicher, dass das Europäische Parlament, der Rat und der Rechnungshof auf Verlangen alle Informationen und Unterlagen erhalten, welche die durch internationale Organisationen ausgegebenen Unionsmittel betreffen und im Rahmen der mit diesen Organisationen geschlossenen Überprüfungsvereinbarungen übermittelt wurden, soweit diese Informationen und Unterlagen für die Wahrnehmung der Zuständigkeiten des Europäischen ...[+++]

De Commissie zorgt ervoor dat het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer op hun verzoek alle informatie en documentatie ontvangen die nodig wordt geacht voor de uitoefening van de bevoegdheden van het Europees Parlement, de Raad of de Rekenkamer uit hoofde van het VWEU en die verband houdt met middelen van Unie die via internationale organisaties in het kader van de met deze organisaties gesloten verificatieovereenkomsten zijn uitgegeven.


5. nimmt die aktualisierte Liste der Banken zur Kenntnis, die als zwischengeschaltete Stellen für die Weitergabe von EIB-Darlehen an KMU dienen; begrüßt, dass diese Banken vertraglich verpflichtet sind, den KMU mindestens doppelt so hohe Darlehen zu gewähren, wie sie von der EIB erhalten, sicherzustellen, dass ein Teil des Nutzens, den sie aus EIB-Darlehen ziehen, in angemessener Form an die KMU weitergegeben wird, und Informationen über die Herkunft der Gelder zu liefern; vertritt die Ansicht, dass die derzeitige vertragliche „Weit ...[+++]

5. neemt nota van de geactualiseerde lijst van banken die als tussenstations voor EIB-leningen aan het MKB fungeren; is ingenomen met het feit dat die banken contractueel verplicht zijn om tenminste tweemaal zoveel aan het MKB te lenen als zij zelf van de EIB lenen, ervoor te zorgen dat een deel van de financiële voordelen die zij van de EIB-financiering genieten op passende wijze wordt doorgegeven aan het MKB, en informatie te verschaffen over de rol van de EIB bij de leningverstrekking; is van mening dat het huidige contractuele “doorgeefcijfer” van 20 basispunten tamelijk laag is en omhoog zou moeten; ziet uit ...[+++]


25. weist darauf hin, dass die Erleichterung des Zugangs zu internationalen Märkten für KMU dazu beitragen kann, dass neue Arbeitsplätze geschaffen und die bestehenden Arbeitsplätze geschützt und aufgewertet werden, das Know-how und die Besonderheiten der EU-Industrie geschützt bzw. erhalten und die Informationen darüber ausgetauscht werden und den Mitgliedstaaten eine Garantie für solides und dauerhaftes Wirtschaftswachstum geboten wird;

25. wijst erop dat vergemakkelijking van de toegang tot de markten voor KMO's ertoe kan bijdragen dat nieuwe banen worden gecreëerd en bestaande banen worden beschermd, dat de knowhow en de specifieke kenmerken van het EU-bedrijfsleven worden behouden en uitgewisseld en de EU-landen en hun partners een basis wordt gegeven voor een solide en duurzame economische groei;


w