Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwasserreinigung
Aufbereitung von Trinkwasser aus Abwasser
Chlorung
Einstellung schnell
Entsalzung
Fluorierung
Getränken Chemikalien zur Klärung beigeben
Kläranlage
Klärung der Abwässer
RAD
Rapid Application Development
Schnell Maschine schreiben
Schnell abbaubares Pestizid
Schnell abbaubares Schädlingsbekämpfungsmittel
Schnelle Anwendungsentwicklung
Schneller Bildlauf
Schnelles Rollen
Schnelles Verschieben
Wasseraufbereitung
Wasserdesinfektion
Wasserreinigung
Zeitbewertung schnell
Zeitkonstante schnell

Vertaling van "klärung so schnell " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einstellung schnell | Zeitbewertung schnell | Zeitkonstante schnell

korte tijdsconstante | middelingstijd fast | snelle tijdsconstante


schneller Bildlauf | schnelles Rollen | schnelles Verschieben

snel schuiven


schnell abbaubares Pestizid | schnell abbaubares Schädlingsbekämpfungsmittel

snel afbreekbaar bestrijdingsmiddel | snel afbreekbaar pesticide


Getränken Chemikalien zur Klärung beigeben

chemicaliën voor zuivering van dranken toevoegen


Wasseraufbereitung [ Abwasserreinigung | Aufbereitung von Trinkwasser aus Abwasser | Chlorung | Entsalzung | Fluorierung | Kläranlage | Klärung der Abwässer | Wasserdesinfektion | Wasserreinigung ]

waterbehandeling [ chloreren | ontzilting | ontzouting | waterzuivering | zuiveringsinstallatie ]


schnell Maschine schreiben

snel typen | typen aan hoge snelheid


RAD | Rapid Application Development | schnelle Anwendungsentwicklung

rapid application development | snelle applicatieontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Der Flaggenstaat sollte zu jeder Zeit mit dem Hafenstaat in Verbindung stehen und zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass aufgedeckte Mängel beseitigt werden, und allen Bitten seitens des Hafenstaats um Klärung so schnell wie möglich nachkommen.

9. De vlaggenstaat moet permanent contact onderhouden en samenwerken met de havenstaat om te helpen bij de rechtzetting van de vastgestelde tekortkomingen en zo snel mogelijk te reageren op verzoeken om verduidelijking vanwege de havenstaat.


9. Der Flaggenstaat sollte zu jeder Zeit mit dem Hafenstaat in Verbindung stehen und zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass aufgedeckte Mängel beseitigt werden, und allen Bitten seitens des Hafenstaats um Klärung so schnell wie möglich nachkommen.

9. De vlaggenstaat moet permanent contact onderhouden en samenwerken met de havenstaat om te helpen bij de rechtzetting van de vastgestelde tekortkomingen en zo snel mogelijk te reageren op verzoeken om verduidelijking vanwege de havenstaat.


Der Rat ERSUCHT die Kommission, sich unbeschadet ihrer Bewertung im Einzelfall und unter Wahrung ihrer Befugnisse in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten um die Klärung der Frage zu bemühen, wann eine größere Bankenkrise von der Kommission als Auslöser einer 'beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben' im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b des EG-Vertrags und der Regeln über staatliche Beihilfen betrachtet werden könnte; er ERSUCHT die Kommission, eine Straffung der Verfahren zu prüfen und sich dabei auf die Frage zu konzentrieren, wie Anträge auf staatliche Beihilfen in derartigen kritischen Situationen ...[+++]

VERZOEKT de Commissie om, onverminderd haar beoordeling per geval en met inachtneming van haar bevoegdheden, in samenwerking met de lidstaten te trachten te verduidelijken wanneer een majeure bankcrisis door de Commissie kan worden geacht een "ernstige verstoring in de economie" te veroorzaken in de zin van artikel 87, lid 3, punt b), van het EG-Verdrag en de regels inzake staatssteun; en VERZOEKT de Commissie een stroomlijning van de procedures te overwegen, met bijzondere aandacht voor de vraag hoe onderzoeken naar staatssteun in dergelijke kritieke omstandigheden met spoed kunnen worden afgehandeld.


In der Erklärung zu Burundi, die der Vorsitz am 25. September 2002 im Namen der EU wegen des in Itaba verübten Massakers abgegeben hat, forderte die EU eine schnelle Klärung des Sachverhalts durch eine unabhängige Untersuchung und die Ermittlung der Schuldigen, damit diese in einem ordentlichen Gerichtsverfahren verfolgt und verurteilt werden können.

In de verklaring die het voorzitterschap op 25 september 2002 namens de Europese Unie over de massamoord in Itaba heeft afgelegd, verzocht de EU door middel van een neutraal en onafhankelijk onderzoek de toedracht vast te stellen en de schuldigen aan te wijzen, zodat deze geheel in overeenstemming met de strafrechtelijke procedures kunnen worden vervolgd en veroordeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klärung so schnell' ->

Date index: 2022-02-24
w