Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECCP
Europäisches Programm zur Klimaänderung
Klimaänderung
Mögliche Klimaänderung
Potentielle Klimaänderung

Traduction de «klimaänderung als wichtigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mögliche Klimaänderung | potentielle Klimaänderung

potentiële klimaatverandering




Europäisches Programm zur Klimaänderung | ECCP [Abbr.]

Europees Programma inzake klimaatverandering | EPK [Abbr.]




mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln

onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anzustreben ist die Entwicklung eines multilateralen Konzepts für die Bekämpfung der Klimaänderung nach 2012 mit einer sinnvollen Einbeziehung aller Industrieländer sowie von Entwicklungsländern, das die Begrenzung des globalen Temperaturanstiegs auf 2 °C ermöglicht und allen wichtigen Beteiligten das Empfinden einer gerechten Verteilung der Anstrengungen gibt.

Doel is, met het oog op de strijd tegen klimaatverandering een multilaterale regeling voor de periode na 2012 tot stand te brengen waaraan alle ontwikkelde landen op een substantiële manier participeren en waaraan ook door de ontwikkelingslanden wordt deelgenomen. Deze regeling moet de mondiale temperatuurstijging tot 2 °C beperken en alle belangrijke betrokken partijen de verzekering bieden dat de inspanningen eerlijk zijn verdeeld.


Das Europäische Programm zur Klimaänderung (ECCP) ist ein Programm der Europäischen Kommission für die Einbeziehung aller wichtigen Interessengruppen bei den Vorarbeiten für gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen.

Het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK) is een programma van de Europese Commissie waarin alle relevante betrokken partijen worden samengebracht om samen te werken met het oog op het voorbereidend werk voor gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen met het oog op het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen.


Das Problem der Klimaänderung lässt sich ohne aktives Engagement aller wichtigen Akteure nicht wirksam angehen.

Het probleem van de klimaatverandering kan niet op doeltreffende wijze worden aangepakt zonder het actieve engagement van alle grote actoren.


Die Verfasserin der Stellungnahme hat diesen Vorschlag für eine Richtlinie über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen als überaus wichtigen Beitrag zur Bekämpfung der Klimaänderung und zur Steigerung der dringend benötigten Effizienz im Endenergieverbrauch betrachtet.

De rapporteur voor advies achtte dit voorstel voor een richtlijn betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten een zeer belangrijke bijdrage aan de bestrijding van klimaatverandering en aan de verhoging van de hoogst noodzakelijke efficiëntie bij het eindgebruik van energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus will dieses Grünbuch mittels Beispielen und Anleitung einen wichtigen Beitrag zum Start einer internationalen Aktion zur Energieeffizienz als Maßnahme zur Klimaänderung leisten.

Bovendien is het de bedoeling van dit groenboek om het goede voorbeeld te geven en het voortouw te nemen door met een hogere energie-efficiëntie een aanmerkelijke bijdrage te leveren aan een snelle aanpak van de klimaatveranderingsproblematiek in internationaal verband.


Anzustreben ist die Entwicklung eines multilateralen Konzepts für die Bekämpfung der Klimaänderung nach 2012 mit einer sinnvollen Einbeziehung aller Industrieländer sowie von Entwicklungsländern, das die Begrenzung des globalen Temperaturanstiegs auf 2 °C ermöglicht und allen wichtigen Beteiligten das Empfinden einer gerechten Verteilung der Anstrengungen gibt.

Doel is, met het oog op de strijd tegen klimaatverandering een multilaterale regeling voor de periode na 2012 tot stand te brengen waaraan alle ontwikkelde landen op een substantiële manier participeren en waaraan ook door de ontwikkelingslanden wordt deelgenomen. Deze regeling moet de mondiale temperatuurstijging tot 2 °C beperken en alle belangrijke betrokken partijen de verzekering bieden dat de inspanningen eerlijk zijn verdeeld.


7. vertritt die Auffassung, dass die EU-Delegation einen wichtigen Beitrag zu diesen Verhandlungen zum Thema Klimaänderung leistet, und hält es deshalb für nicht hinnehmbar, dass die der genannten Delegation angehörenden Mitglieder des Europäischen Parlaments während der früheren Vertragsparteienkonferenzen nicht an den EU-Koordinierungstreffen teilnehmen konnten; erwartet, dass die Teilnehmer von Seiten des Europäischen Parlaments in Buenos Aires Zug ...[+++]

7. is van mening dat de EU-delegatie een belangrijke rol bij deze onderhandelingen over klimaatverandering speelt, en vindt het daarom onaanvaardbaar dat de leden van het Europees Parlement die deel uitmaken van die delegatie op de vorige Conferentie van Partijen de EU-coördinatievergaderingen niet konden bijwonen; verwacht dat de deelnemers van het Europees Parlement in Buenos Aires toegang tot dergelijke vergaderingen zullen hebben, tenminste op basis van een waarnemersstatus, met of zonder spreekrecht;


(17) Die vorgeschlagene Monitoringtätigkeit könnte einen wichtigen Beitrag zu der Überwachung leisten, die im Rahmen anderer Verpflichtungen der Europäischen Union, wie des Europäischen Programms zur Klimaänderung , der Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt und der entsprechenden Aktionspläne für die biologische Vielfalt, des Sechsten Umweltaktionsprogramms, der Richtlinie 92/43/EWG zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume , der Bodenschutzstrategie und der geplanten Maßnahmen für die Bodenüberwachung vorgesehen ist.

(17) De voorgestelde bewakingsactiviteit zou in belangrijke mate kunnen voorzien in de bewakingsbehoeften die voortvloeien uit andere verplichtingen van de Europese Unie, zoals het Europees Programma inzake Klimaatverandering , de strategie van de Europese Unie inzake biodiversiteit en de corresponderende biodiversiteitsactieplannen, het zesde milieuactieprogramma, Richtlijn 92/43/EEG inzake de habitat , de bodemstrategie en de weldra aan te vangen werkzaamheden betreffende de bodembewaking.


(10a) Die vorgeschlagene Monitoringtätigkeit könnte einen wichtigen Beitrag zu der Überwachung leisten, die im Rahmen anderer Verpflichtungen der EU wie des Europäischen Programms zur Klimaänderung, der Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der biologischen Vielfaltund der entsprechenden Aktionspläne für die biologische Vielfalt, des Sechsten Umweltaktionsprogramms, der EG-Richtlinie zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume, der Bodenschutzstrategie und der geplanten Maßnahmen für die Bodenüberwachung vorgesehen ist.

(10 bis) De voorgestelde bewakingsactiviteit zou in belangrijke mate kunnen voorzien in de bewakingsbehoeften die voortvloeien uit andere verplichtingen van de EU, zoals het Europees Programma inzake Klimaatverandering, de EU-strategie inzake biodiversiteit en de corresponderende biodiversiteitsactieplannen, het Zesde Milieuactieprogramma, de Habitat-richtlijn van de EG, de bodemstrategie en de weldra aan te vangen werkzaamheden betreffende de bodembewaking.


Das Europäische Programm zur Klimaänderung (ECCP) ist ein Programm der Europäischen Kommission für die Einbeziehung aller wichtigen Interessengruppen bei den Vorarbeiten für gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen.

Het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK) is een programma van de Europese Commissie waarin alle relevante betrokken partijen worden samengebracht om samen te werken met het oog op het voorbereidend werk voor gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen met het oog op het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaänderung als wichtigen' ->

Date index: 2022-01-31
w