Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Klimawandel
Auswirkungen des Klimawandels

Vertaling van "klimawandels – spricht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken


man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast


das Gericht spricht die Auflösung einer Gesellschaft aus

de rechter spreekt de ontbinding van een vennootschap uit


Anpassung an den Klimawandel

aanpassing aan de klimaatverandering


Auswirkungen des Klimawandels

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. spricht der Kommission seine Anerkennung für die umfassende Analyse der biotischen und abiotischen Gefahren aus, die sie im Rahmen des Grünbuchs vorgenommen hat, und macht sie auf die Notwendigkeit aufmerksam, auch andere Faktoren zu untersuchen, die unmittelbar mit den Auswirkungen des Klimawandels auf die Wälder zusammenhängen, wie das Phänomen des Blatt- bzw. Nadelverlusts, das dazu geführt hat, dass sich die Fläche mit entlaubten bzw. entnadelten Baumkronen in den Wäldern Südeuropas in den letzten 20 Jahren verdoppelt hat, und zu dessen unmittelbar ...[+++]

8. complimenteert de Commissie met de uitvoerige analyse van de biotische en abiotische dreigingen die ze in het kader van haar groenboek heeft uitgevoerd en vestigt de aandacht op het feit dat we ook andere factoren moeten bestuderen die rechtstreeks verband houden met de weerslag van de klimaatverandering op de bossen, zoals ontbladering; brengt daarbij in herinnering dat de ontbladerde oppervlakte van de boomkruinen in de Zuid-Europese bossen de afgelopen twintig jaar verdubbeld is, hetgeen directe gevolgen heeft zoals een verlaging van de capaciteit voor en de efficiëntie van koolstofopname en een vermindering van het matigende effe ...[+++]


6. fordert mit Blick auf den Klimawandel koordinierte Maßnahmen und eine bessere Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Entwicklungsländern, insbesondere bei Technologietransfer und Kapazitätsaufbau; unterstreicht, dass die Bekämpfung des Klimawandels in alle einschlägigen EU-Politikbereiche, einschließlich der Entwicklungszusammenarbeit, einbezogen werden muss, und spricht sich dafür aus, dass in der Berufsausbildung ein Schwerpunkt auf die Anpassung an den Klimawandel sowie auf Verfahren der verantwortungsbewussten ...[+++]

6. dringt aan op een gecoördineerde aanpak en betere samenwerking tussen de EU en de ontwikkelingslanden op het gebied van klimaatverandering, en met name technologieoverdracht en capaciteitsopbouw; onderstreept dat bestrijding van klimaatverandering onderdeel van alle relevante beleidsmaatregelen van de EU, met inbegrip van ontwikkelingssamenwerking, moet uitmaken, en dat bij training de nadruk ligt op aanpassing aan de klimaatverandering en een goed grondbeheer, zoals bodem- en waterbeheer, om te voorkomen dat landbouwgrond verloren gaat door bodemerosie of verzilting;


6. fordert mit Blick auf den Klimawandel koordinierte Maßnahmen und eine bessere Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Entwicklungsländern, insbesondere bei Technologietransfer und Kapazitätsaufbau; unterstreicht, dass die Bekämpfung des Klimawandels in alle einschlägigen EU-Politikbereiche, einschließlich der Entwicklungszusammenarbeit, einbezogen werden muss, und spricht sich dafür aus, dass in der Berufsausbildung ein Schwerpunkt auf die Anpassung an den Klimawandel sowie auf Verfahren der verantwortungsbewussten ...[+++]

6. dringt aan op een gecoördineerde aanpak en betere samenwerking tussen de EU en de ontwikkelingslanden op het gebied van klimaatverandering, en met name technologieoverdracht en capaciteitsopbouw; onderstreept dat bestrijding van klimaatverandering onderdeel van alle relevante beleidsmaatregelen van de EU, met inbegrip van ontwikkelingssamenwerking, moet uitmaken, en dat bij training de nadruk ligt op aanpassing aan de klimaatverandering en een goed grondbeheer, zoals bodem- en waterbeheer, om te voorkomen dat landbouwgrond verloren gaat door bodemerosie of verzilting;


6. fordert mit Blick auf den Klimawandel koordinierte Maßnahmen und eine bessere Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Entwicklungsländern, insbesondere bei Technologietransfer und Kapazitätsaufbau; unterstreicht, dass die Bekämpfung des Klimawandels in alle einschlägigen EU-Politikbereiche, einschließlich der Entwicklungszusammenarbeit, einbezogen werden muss, und spricht sich dafür aus, dass in der Berufsausbildung ein Schwerpunkt auf die Anpassung an den Klimawandel sowie auf Verfahren der verantwortungsbewussten ...[+++]

6. dringt aan op een gecoördineerde aanpak en betere samenwerking tussen de EU en de ontwikkelingslanden op het gebied van klimaatverandering, en met name technologieoverdracht en capaciteitsopbouw; onderstreept dat bestrijding van klimaatverandering onderdeel van alle relevante beleidsmaatregelen van de EU, met inbegrip van ontwikkelingssamenwerking, moet uitmaken, en dat bij training de nadruk ligt op aanpassing aan de klimaatverandering en een goed grondbeheer, zoals bodem- en waterbeheer, om te voorkomen dat landbouwgrond verloren gaat door bodemerosie of verzilting, overeenkomstig de conclusies van International Assessment of Agric ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vertritt die Auffassung, dass eine der globalen Herausforderungen der EU darin besteht, ihre wirtschaftliche Stärke mit einer entsprechenden Bedeutung in der internationalen Arena in Übereinstimmung zu bringen, indem sie mit einer Stimme spricht; glaubt, dass eines der maßgeblichen außenpolitischen Projekte der EU darin bestehen muss, sich für eine Reform der UN und der mit den UN in Beziehung stehenden Einrichtungen zu globalen Einrichtungen mit substanzieller politischer Hebelwirkung bei internationalen Belangen wie Klimawandel, Finanzaufsicht und ...[+++]

is van mening dat een van de uitdagingen die de EU op mondiaal niveau moet pareren de aanpassing is van haar economische kracht aan betekenis op het wereldtoneel door met één stem te spreken; is van mening dat het één van de sleutelprojecten van het buitenlands beleid van de EU moet zijn zich in te zetten voor hervorming van de VN en aan de VN gekoppelde instellingen tot mondiale instellingen met werkelijke politieke invloed op zaken waarover internationale verontrusting bestaat, zoals klimaatverandering, toezicht en regelgeving in d ...[+++]


1. begrüßt die internationale Vereinbarung über eine Reihe von Beschlüssen im Hinblick auf ein beschleunigtes Vorgehen gegen den Klimawandel, die am 23. Juli 2001 in Bonn von mehr als 80 Ländern, bedauerlicherweise mit Ausnahme der USA, jedoch mit Beteiligung Japans, Australiens und Kanadas, erzielt wurde; spricht der Diplomatie der EU und vor allem der Kommission und dem Ratsvorsitz seine Anerkennung für ihre Bemühungen aus, diese Vereinbarung zustande zu bringen; ist erfreut darüber, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedst ...[+++]

1. verwelkomt het feit dat op internationaal vlak een reeks besluiten zijn genomen om een extra impuls te geven aan de acties tegen klimaatverandering die op 23 juli 2001 in Bonn zijn overeengekomen door meer dan 180 landen, waaronder jammer genoeg niet de VS maar wel Japan, Australië en Canada; feliciteert de diplomatie van de EU, en met name de Commissie en het voorzitterschap van de Raad, voor haar inspanningen om dit akkoord te bereiken; is tevreden over het feit dat de EU en haar lidstaten een sleutelrol hebben gespeeld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimawandels – spricht' ->

Date index: 2021-10-03
w