Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Klimawandel
Auswirkungen des Klimawandels
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
Gesellige Veranstaltung
Gesellschaftliche Veranstaltung
Klimawandel
Klimaänderungen
Kulturelle Veranstaltung
Kulturinitiative
Kunstausstellung
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft
Veranstaltung
öffentliche Veranstaltung

Vertaling van "klimawandels veranstaltung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken


Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


gesellige Veranstaltung | gesellschaftliche Veranstaltung

maatschappelijke activiteit | sociale activiteit




Anpassung an den Klimawandel

aanpassing aan de klimaatverandering








Auswirkungen des Klimawandels

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering


kulturelle Veranstaltung [ Kulturinitiative | Kunstausstellung ]

culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Veranstaltung war Teil eines breit angelegten Vorausschauverfahrens, das der Ständige Agrar­forschungsausschuss der EU (CPRA) im Jahr 2006 eingeleitet hatte, um neue und innovative Lösungen zu erarbeiten, die es der Landwirtschaft ermöglichen sollen, eine Reihe komplexer und miteinander in Wechselwirkung stehender Herausforderungen zu bewältigen, etwa die rasch zunehmende Globalisierung, den Klimawandel und den nicht nachhaltigen Verbrauch der natür­lichen Ressourcen.

Dit evenement maakte deel uit van een uitgebreid prospectief proces dat in 2006 door het Permanent Comité voor onderzoek in de landbouw (PCOL) van de EU is gelanceerd met als doel opkomende en innovatieve oplossingen in kaart te brengen die de landbouw in staat moeten stellen het hoofd te bieden aan een reeks complexe en met elkaar verweven uitdagingen zoals een snel toenemende mondialisering, klimaatverandering en een niet-duurzame consumptie van natuurlijke hulpbronnen.


13 begrüßt die Initiative von Evo Morales, dem Präsidenten Boliviens, die Weltkonferenz der Völker zum Klimawandel und zu den Rechten von Mutter Erde vom 19. - 22. April 2010 in Cochabamba einzuberufen; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament und die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU nachdrücklich auf, Vertreter zu dieser wichtigen Veranstaltung zu entsenden;

13 is ingenomen met het initiatief van Evo Morales, president van Bolivia, om van 19 tot en met 22 april 2010 in Cochabamba een wereldconferentie van de volkeren over klimaatverandering en de rechten van moeder aarde te organiseren; verzoekt de Commissie, de lidstaten, het Europees Parlement en de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU om afgevaardigden te sturen naar dit belangrijke evenement;


Der Klimawandel und die Regionen wird eines der wesentlichen Themen der diesjährigen Veranstaltung sein, und ein ganzer Tag, der 7. Oktober, wird den Bemühungen lokaler und regionaler Gebietskörperschaften um die Verringerung der Treibhausgasemissionen etwa im Verkehr oder im sozialen Wohnungsbau durch Energieeinsparungen und die Nutzung erneuerbarer Energieträger gewidmet sein.

Dit jaar zal de aandacht daarbij vooral uitgaan naar klimaatverandering en de regio's, en 7 oktober zal daarbij volledig gewijd zijn aan de maatregelen van lokale en regionale overheden om de CO 2 -uitstoot in het vervoer en openbare gebouwen door middel van energiebesparing en het gebruik van duurzame energie terug te dringen.


Ein weiteres Ereignis, das ebenfalls die Möglichkeit bot, im Bereich der Zusammenarbeit im Rahmen bilateraler Treffen zwischen der EU und den USA voranzukommen, war die hochrangige Veranstaltung zum Klimawandel unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen ( New York am 24. September 2007).

Een andere gelegenheid voor vooruitgang op het gebied van samenwerking in bilaterale vergaderingen met de EU en de VS was het forum op hoog niveau over klimaatverandering onder leiding van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties op 24 september 2007 in New York).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Mittelpunkt dieser Sitzung stehen Initiativen von Unternehmen und die Vernetzung auf dem Gebiet des Klimawandels; der Veranstaltung kommt eine wichtige Rolle bei der Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg im August/September 2002 zu.

Deze zitting zal zich toespitsen op initiatieven en netwerken van het bedrijfsleven op het gebied van klimaatverandering en moet een belangrijke rol spelen in de voorbereiding van de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in augustus/september 2002.


w