Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klimawandels sowie ihr wichtigstes instrument » (Allemand → Néerlandais) :

Das Emissionshandelssystem der EU (EU ETS) bildet den Eckpfeiler der EU-Politik zur Bekämpfung des Klimawandels sowie ihr wichtigstes Instrument zur kosteneffizienten Reduzierung industrieller Treibhausgase.

Het EU-emissiehandelsysteem (EU-ETS) vormt de hoeksteen van het EU-beleid inzake de strijd tegen klimaatverandering en is een belangrijk instrument om industriële uitstoot van broeikasgassen op een kosteneffectieve manier te verminderen.


Das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten (EHS)* ist ein Eckpfeiler der EU-Politik zur Bekämpfung des Klimawandels und das wichtigste Instrument zur kosteneffizienten Verringerung industrieller Treibhausgasemissionen.

Het emissiehandelssysteem van de EU (EU ETS)* vormt de hoeksteen van het EU-beleid in de strijd tegen klimaatverandering en is een belangrijk instrument om de industriële uitstoot van broeikasgas op een kosteneffectieve manier te verminderen.


IN ANERKENNUNG der gegenseitigen Abhängigkeit aller Staaten voneinander in Bezug auf genetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft sowie ihres besonderen Charakters und ihrer Bedeutung für die Erreichung der weltweiten Ernährungssicherheit und für eine nachhaltige Entwicklung der Landwirtschaft im Zusammenhang mit der Armutsbekämpfung und dem Klimawandel und in Anerkennung der grundlegenden Rolle des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwir ...[+++]

ERKENNEND de onderlinge afhankelijkheid van alle landen ten aanzien van genetische rijkdommen voor voedsel en landbouw alsook het specifieke karakter daarvan en het belang ervan voor het bereiken van wereldwijde voedselzekerheid en voor duurzame ontwikkeling van de landbouw in de context van armoedebestrijding en klimaatverandering, en zich bewust van de fundamentele rol van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw en de FAO-commissie genetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw in dit verband,


Das Emissionshandelssystem der EU (EU ETS) bildet den Eckpfeiler der EU-Politik zur Bekämpfung des Klimawandels sowie ihr wichtigstes Instrument zur kosteneffizienten Reduzierung industrieller Treibhausgase.

Het EU-emissiehandelsysteem (EU-ETS) vormt de hoeksteen van het EU-beleid inzake de strijd tegen klimaatverandering en is een belangrijk instrument om industriële uitstoot van broeikasgassen op een kosteneffectieve manier te verminderen.


in der Erwägung, dass der Ausbau der erneuerbaren Energiequellen dazu beitragen kann, energiewirtschaftliche Souveränität sicherzustellen, die Energiearmut zu beseitigen und die wirtschaftliche Entwicklung in der Union sowie ihre Führungsposition im Technologiebereich zu unterstützen und gleichzeitig dem Klimawandel zu begegnen; in der Erwägung, dass mit erneuerbaren Energiequellen dazu beigetragen würde, eine stabile, erschwingliche und nachhaltige Energieversorgung für die europäischen Bürger und insbesondere f ...[+++]

overwegende dat de ontwikkeling van hernieuwbare energie kan helpen de energiezekerheid en -soevereiniteit te garanderen, de energiearmoede uit te bannen en de economische ontwikkeling en het technologisch leiderschap van de EU te bevorderen terwijl de klimaatverandering wordt tegengegaan; overwegende dat hernieuwbare energiebronnen ertoe zouden bijdragen dat Europese burgers worden voorzien van stabiele, betaalbare, duurzame energie, met bijzondere aandacht voor de meest kwetsbare groepen; overwegende dat hernieuwbare energiebronnen burgers in staat moeten stellen te profiteren van zelfopwekking en een voorspelbare energievoorziening.


Dies zeigt, wie wichtig es ist, die Bürger in den Partnerländern besser über die Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftspolitik (ENP) sowie ihre Ziele, Instrumente und Errungenschaften aufzuklären.

De burgers in de partnerlanden moeten dus beter worden voorgelicht over het Europees nabuurschapsbeleid en de doelstellingen, instrumenten en resultaten ervan.


Das Emissionshandelssystem der EU (EHS) ist das wichtigste Instrument bei der Bekämpfung des Klimawandels und auf dem Weg hin zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft.

De EU-regeling voor de emissiehandel (EU ETS) is het belangrijkste instrument van Europa voor de bestrijding van de klimaatverandering en om de EU op weg te zetten naar een koolstofarme economie.


Das EU ETS bildet das Kernstück der EU-Politik zur Bekämpfung des Klimawandels und ist das wichtigste Instrument zur kostenwirksamen Verringerung der Treibhausgasemissionen der Industrie.

De EU-ETS is een hoeksteen van het beleid van de Europese Unie om de klimaatverandering te bestrijden en het belangrijkste instrument om de industriële broeikasgasemissies op kosteneffectieve wijze te verminderen.


6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung des Klimawandels sowie ...[+++] G‑20 hervor­geht; NIMMT in diesem Zusammenhang KENNTNIS von den Arbeiten der Kommission bezüglich der Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des inter­nationalen Luft- und Seeverkehrs sowie von den im Rahmen der ICAO und der IMO in Betracht gezogenen Optionen für internationale Regelungen in Bezug auf die Emissionen der genannten Sektoren; STELLT FEST, dass es dabei in den meisten Fällen zu einer Fest­setzung eines Preises für CO2-Emissionen kommen würde, durch den auch beträchtliche potenzielle Einnahmen erzielt werden könnten; NIMMT ZUR KENNTNIS, dass verfüg­bare Finanzmittel einschließlich der Mittel aus Versteigerungen von Luftverkehrs-Zerti­fikaten im EU ETS dazu beitragen könnten, Klimaschutzmaßnahmen in Entwicklungs­ländern zu unterstützen, BETONT jedoch, dass es Sache der einzelnen Mitgliedstaaten sein wird, über die Verwendung öffentlicher Einnahmen entsprechend den nationalen Haus­haltsvorschriften und im Einklang mit einem politischen Rahmen für solide und tragfähige öffentliche Finanzen zu entscheiden, ohne dass den laufenden Verhandlungen in der IMO vorgegriffen wird; BEGRÜSST die Beschleunigung der Arbeiten der ICAO zur Ausar­beitung weiterer Optionen für Regelungen hinsichtlich der Luftverkehrs­emissionen, die sich auf den globalen Markt stützen; FORDERT die EU und ihre Mitglied­staaten AUF, ...

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering v ...[+++]


Die Website ist das wichtigste Instrument der Informationskampagne; ihre statischen Seiten wurden in die 23 EU-Amtssprachen übersetzt.

De website is het belangrijkste instrument van de voorlichtingscampagne. De statische pagina's zijn in de 23 officiële EU-talen vertaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimawandels sowie ihr wichtigstes instrument' ->

Date index: 2021-04-27
w