Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimawandels machen bessere " (Duits → Nederlands) :

85. ist der Auffassung, dass Wasser als Thema bei den Arbeiten zur Vorbereitung der beiden wichtigsten internationalen Veranstaltungen des Jahres 2015, nämlich des Gipfeltreffens zur Agenda nach 2015 und der COP 21 zum Klimawandel, im Vordergrund stehen sollte; spricht sich in diesem Zusammenhang nachdrücklich dafür aus, sich die ehrgeizigen und weit reichenden Ziele für Wasser und und sanitäre Einrichtungen, wie etwa das sechste Ziel für eine nachhaltige Entwicklung, nämlich die Verfügbarkeit und die nachhaltige Bewirtschaftung von Wasser und sanitären Einrichtungen für alle bis 2030, die im September 2015 angenommen werden sollen, zu ...[+++]

85. meent dat water centraal moet staan in de werkzaamheden ter voorbereiding van twee belangrijke internationale evenementen in 2015, namelijk de topontmoeting over de agenda voor de periode na 2015 en de COP21 over klimaatverandering; is er in dit verband een krachtig voorstander van dat in september 2015 ambitieuze en verstrekkende doelstellingen op het gebied van water en sanitaire voorzieningen worden vastgesteld, zoals doelstelling 6 inzake duurzame ontwikkeling (SDG) om voor 2030 de toegankelijkheid en het duurzaam beheer van water en sanita ...[+++]


84. ist der Auffassung, dass Wasser als Thema bei den Arbeiten zur Vorbereitung der beiden wichtigsten internationalen Veranstaltungen des Jahres 2015, nämlich des Gipfeltreffens zur Agenda nach 2015 und der COP 21 zum Klimawandel, im Vordergrund stehen sollte; spricht sich in diesem Zusammenhang nachdrücklich dafür aus, sich die ehrgeizigen und weit reichenden Ziele für Wasser und und sanitäre Einrichtungen, wie etwa das sechste Ziel für eine nachhaltige Entwicklung, nämlich die Verfügbarkeit und die nachhaltige Bewirtschaftung von Wasser und sanitären Einrichtungen für alle bis 2030, die im September 2015 angenommen werden sollen, zu ...[+++]

84. meent dat water centraal moet staan in de werkzaamheden ter voorbereiding van twee belangrijke internationale evenementen in 2015, namelijk de topontmoeting over de agenda voor de periode na 2015 en de COP21 over klimaatverandering; is er in dit verband een krachtig voorstander van dat in september 2015 ambitieuze en verstrekkende doelstellingen op het gebied van water en sanitaire voorzieningen worden vastgesteld, zoals doelstelling 6 inzake duurzame ontwikkeling (SDG) om voor 2030 de toegankelijkheid en het duurzaam beheer van water en sanita ...[+++]


Umweltschutz und die Bekämpfung des Klimawandels machen bessere Information in Bereichen wie Energie und Verkehr unabdingbar, da gerade auf diesen Gebieten die Verbraucher wirklich etwas ändern könnten.

De bescherming van het milieu en de bestrijding van klimaatverandering vereisen betere voorlichting op gebieden als energie en vervoer, waar geïnformeerde consumenten echt het verschil kunnen uitmaken.


6. fordert die Kommission auf, der Energie- und der Sicherheitspolitik im Arktischen Raum einen hohen Stellenwert zu geben, in ihrer angekündigten Mitteilung über den Arktischen Raum eine Bestandsaufnahme zu machen und in dieser Mitteilung abzuwägen, in welcher Weise die EU und die Staaten des Arktischen Raums eng zusammenarbeiten können, um gemeinsame, hochgesteckte Ziele in Bezug auf den Klimawandel und die nachhaltige Entwicklung, eine erhöhte Sicherheit der Energieversorgung und einen besser ...[+++]

6. verzoekt de Commissie om het energie- en veiligheidsbeleid in het Noordpoolgebied op haar agenda te zetten en in haar komende mededeling over het Noordpoolgebied een inventaris op te maken en te onderzoeken hoe de EU en de Arctische staten nauw kunnen samenwerken om te komen tot gemeenschappelijke ambitieuze doelstellingen ten aanzien van klimaatverandering en duurzame ontwikkeling, een grotere zekerheid van de energievoorziening en een efficiëntere interne energiemarkt;


8. fordert die Kommission auf, der Energie- und der Sicherheitspolitik im Arktischen Raum einen hohen Stellenwert zu geben, in ihrer angekündigten Mitteilung über den Arktischen Raum eine Bestandsaufnahme zu machen und in dieser Mitteilung abzuwägen, in welcher Weise die EU und die Staaten des Arktischen Raums eng zusammenarbeiten können, um gemeinsame, hochgesteckte Ziele in Bezug auf den Klimawandel und die nachhaltige Entwicklung, eine erhöhte Sicherheit der Energieversorgung und einen besser ...[+++]

8. verzoekt de Europese Commissie het energie- en veiligheidsbeleid in het Noordpoolgebied hoog op haar agenda te plaatsen en in haar aanstaande mededeling over het Noordpoolgebied het bestek op te maken en te onderzoeken hoe de EU en de landen van het Noordpoolgebied nauw kunnen samenwerken ter verwezenlijking van gezamenlijke, hoog gestelde doelen op het gebied van klimaatverandering en duurzame ontwikkeling, betere waarborging van energieleverantie ...[+++]


die Logistik – in der einige europäische Unternehmen weltweit führend sind – in entscheidendem Maße zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit beiträgt; die Herausforderungen, die sich durch den kontinuierlich zunehmenden Güterverkehr in der EU stellen, insbesondere der bis 2020 erwartete Zuwachs des Güterverkehrs um 50 % und seine Folgen in Form von Verkehrsüberlastung, Verkehrsunfällen, Lärmbelastung, Abhängigkeit vom Öl, Umweltverschmutzung und Klimawandel Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich machen, wobei die in anderen relevanten inte ...[+++]

logistiek een belangrijke bijdrage levert aan het Europese concurrentievermogen en dat Europa in deze sector verschillende wereldspelers telt; de uitdagingen die uitgaan van de gestage groei van het vrachttransport in de EU, met name de verwachte toename van het vrachttransport met 50% tegen 2020 en de gevolgen daarvan op het vlak van verkeersopstoppingen, ongevallen, geluidshinder, afhankelijkheid van olie, vervuiling en klimaatverandering, maatregelen op EU-niveau noodzakelijk maken, rekening houdend met maatregelen die in andere r ...[+++]


Auch wir als Parlament müssten vielleicht unsere Arbeit noch besser machen – vor allem natürlich als Gesetzgeber –, doch können wir die Verhandlungen von Kommission und Rat unterstützen, indem wir vielleicht eine größere internationale Allianz der Parlamente schmieden, um den Kampf gegen den Klimawandel zu einer wirklichen Priorität zu machen, wie es von den Bürgern gefordert wird.

Misschien is het noodzakelijk dat wij als Parlement onze rol - en natuurlijk eerst en vooral onze wetgevingsrol - beter vervullen, maar wij kunnen de onderhandelingen van de Commissie en de Raad ook steunen door bijvoorbeeld een groot mondiaal parlementair bondgenootschap voor te stellen. Daarmee zouden wij ook tegemoet kunnen komen aan het verzoek van de burgers en de strijd tegen klimaatverandering tot een echte prioriteit kunnen maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimawandels machen bessere' ->

Date index: 2023-09-13
w