Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Klimawandel
Auswirkungen des Klimawandels
Küsten- und Binnenfischer
Küsten- und Binnenfischerin

Traduction de «klimawandels in küsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Küsten- und Binnenfischerin | Küsten- und Binnenfischer | Küsten- und Binnenfischer/Küsten- und Binnenfischerin

binnenvisser


Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken


Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung

Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon


Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Schutz von Süß-, Küsten- und Meerwasser vor der Verunreinigung durch Nitrate aus unbestimmten Quellen

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - bescherming van zoet water, kustwater en zeewater tegen verontreiniging door nitraten uit diffuse bronnen


Auswirkungen des Klimawandels

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering


Anpassung an den Klimawandel

aanpassing aan de klimaatverandering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorschlag für das 7. EU-Aktionsprogramm für den Umweltschutz (bis 2020) und die Ziele der EU im Bereich der Anpassung an den Klimawandel und der Eindämmung seiner Auswirkungen legen den Schwerpunkt auf Infrastrukturbereiche wie Energie und Verkehr, aber auch auf spezifische Aspekte im Zusammenhang mit dem Küsten- und Meerestourismus.

Het voorstel voor het zevende milieuactieprogramma van de EU tot 2020 en de EU-doelstellingen betreffende aanpassing aan en matiging van de klimaatverandering zijn gericht op infrastructuursectoren als energie en vervoer, maar ook op specifieke aspecten in verband met het kust- en maritieme toerisme.


Eine bessere Koordinierung wäre in mehreren Bereichen vorteilhaft, z. B. bei der Anbindung von Offshore-Windkraftanlagen an die Stromnetze an Land oder bei der Arbeit an Infrastruktur zum Schutz der Küsten vor Erosion und Klimawandel, der sich auch auf Aktivitäten in den Küstengewässern auswirkt.

Betere coördinatie zou bevorderlijk zijn wanneer het er bijvoorbeeld op aankomt offshore windinstallaties aan te sluiten op het energienet aan de wal en infrastructuurwerken in goede banen te leiden die de kustlijn tegen erosie en klimaatverandering moeten beschermen, maar ook gevolgen hebben voor de bedrijvigheid in de kustwateren.


UNTER DEM BESONDEREN HINWEIS, dass die Politik der EU zur Bewältigung des Klima­wandels stärker mit der IMP verzahnt werden muss, indem eine Strategie für die Anpassung an die Folgen des Klimawandels in Küsten- und Meeresgebieten entwickelt wird, die die Infrastruktur der Küsten schützt und die marine Artenvielfalt erhält;

BENADRUKKEND dat de banden tussen het klimaatveranderingsbeleid van Europa en het GMB moeten worden versterkt aan de hand van een strategie voor de aanpassing aan de klimaat­verandering in kust- en maritieme gebieden die gericht is op de bescherming van de kust­infrastructuur en de instandhouding van de mariene biodiversiteit;


Auch die Politik der EU zur Bewältigung des Klimawandels muss stärker mit der IMP abgestimmt und es müssen Strategien für die Anpassung an die Folgen des Klimawandels in Küsten- und Meeresgebieten entwickelt werden, die die Infrastruktur der Küsten schützen und die marine Artenvielfalt erhalten.

Voorts zal de band tussen het klimaatveranderingsbeleid van de EU en het GMB moeten worden versterkt aan de hand van een strategie voor de aanpassing aan de klimaatverandering in kust- en maritieme gebieden die gericht is op de bescherming van de kustinfrastructuur en de instandhouding van de mariene biodiversiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei drängt er darauf, "dass die lokalen, regionalen und nationalen Behörden, deren Zuständigkeitsgebiete die gleichen Charakteristika wie z.B. Überschwemmungsflächen an Flussmündungen, Küsten und Flüssen aufweisen, einen integrierten horizontalen Ansatz verfolgen" und betont, "dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften zusätzliche finanzielle Unterstützung erhalten sollten, um ihre Verluste zu verringern und die zusätzlichen Kosten für die Anpassung zu decken, da durch die Bewältigung der verschiedenen Aufgaben im Zusammenhang mit dem Klimawandel in erhebl ...[+++]

Hij is van mening dat "gemeenten, regio's en lidstaten die bijvoorbeeld riviermonden, kustvlakten en stroomgebieden van rivieren 'delen' een gezamenlijke horizontale aanpak zouden moeten hanteren" en onderstreept "dat lokale en regionale overheden aanvullende financiële steun moeten krijgen om de verliezen enigszins op te vangen en de extra kosten van de aanpassing [aan de klimaatverandering] te dekken, aangezien de diverse uitdagingen die de klimaatverandering met zich meebrengt tot aanzienlijke nieuwe financiële lasten voor lokale autoriteiten zullen leiden".


Joe Borg, EU-Kommissar für Fischerei und maritime Angelegenheiten, fügte hinzu: „Die europäischen Küsten- und Meeresgebiete sind die ersten, die vom Klimawandel betroffen sind.

Commissaris voor visserij en maritieme zaken Joe Borg verklaarde: "De kust- en zeegebieden hebben in Europa het meest onder de klimaatverandering te leiden.


Der Klimawandel wird sich je nach Region unterschiedlich auswirken, wobei Küsten-, Berg- und Überschwemmungsgebiete besonders gefährdet sind.

De gevolgen van klimaatverandering zullen per regio verschillen waarbij kust- en berggebieden en uiterwaarden bijzonder kwetsbaar zijn.


Auch in anderen EU-Politikbereichen hat die IMP die Koordination deutlich verbessert, etwa bei der Sicherheit von Schifffahrt und Häfen, der Förderung maritimer Cluster, der Unterstützung des europäischen Schiffbaus und des Schiffausrüstungssektors im Rahmen von LeaderSHIP 2015, der Entwicklung eines nachhaltigen Küsten- und Meerestourismus oder der Strategie zur Anpassung an den Klimawandel.

Het GMB heeft duidelijk geleid tot betere coördinatie binnen tal van andere ter zake relevante beleidsgebieden van de EU, onder meer inzake veiligheid van navigatie en havens, bevordering van maritieme clusters en steunverlening voor de Europese scheepsbouw- en mariene-uitrustingssector overeenkomstig het LeaderSHIP 2015-proces, ontwikkeling van duurzaam kust- en maritiem toerisme en de strategie inzake de aanpassing aan de klimaatverandering.


Eine integrierte Meerespolitik wird Europa in die Lage versetzen, den von der Globalisierung, dem Klimawandel, der Gefährdung der Meeresumwelt, der Problematik der Energie-Versorgungssicherheit und der Nachhaltigkeit sowie dem zunehmenden demografischen Druck auf Europas Küsten ausgehenden Herausforderungen besser als bisher zu begegnen.

Uitgerust met een geïntegreerd maritiem beleid zal Europa sterker staan tegenover de uitdagingen die samenhangen met mondialisering, mededinging, klimaatverandering, achteruitgang van het mariene milieu, maritieme veiligheid en beveiliging, continuïteit van de energievoorziening en duurzame-energievoorziening.


Parallel zum Anwachsen der Bevölkerung an den Küsten steigen auch die u. a. durch den Klimawandel verursachten Risiken, denen diese Bevölkerung ausgesetzt ist.

Samen met de toename van de bevolking in de kustgebieden nemen ook de risico's toe waaraan deze bevolking is blootgesteld, onder meer als gevolg van de klimaatverandering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimawandels in küsten' ->

Date index: 2021-02-09
w