Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimawandels gibt beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

13. stellt angesichts der Tatsache, dass es bis heute keine gesonderte Waldpolitik zur Prävention von Waldbränden gibt, fest, dass Waldbrände insbesondere im Mittelmeerraum ein immer wieder auftretendes Phänomen darstellen, das den Klimawandel sowohl forciert als auch auf ihn zurückzuführen ist; weist darauf hin, dass Stürme, Waldbrände und Schädlinge mit verbessertem und aktivem Forstmanagement und den entsprechenden Techniken wie beispielsweise dem Bewei ...[+++]

13. benadrukt dat er op dit ogenblik geen specifiek beleid voor de preventie van bosbranden bestaat en dat, met name in het Middellandse Zeegebied, bosbranden regelmatig voorkomen en zowel een oorzaak als een gevolg van de klimaatverandering zijn; wijst erop dat de schade als gevolg van storm, bosbranden en plagen kan worden beperkt met behulp van verbeterde technieken voor actief bosbeheer en bosbouw, zoals nomadische veeteelt en boslandbouwpraktijken in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid;


37. fordert die lateinamerikanischen Partner auf, in den Fällen, bei denen es unterschiedliche Meinungen über die Einzelheiten der Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels gibt (beispielsweise hinsichtlich des Flugverkehrs), eine konstruktive Haltung an den Tag zu legen und keinesfalls Initiativen gänzlich zu blockieren;

37. verzoekt de Latijns-Amerikaanse partners, ingeval er meningsverschillen bestaan over de details van de maatregelen ter bestrijding van de klimaatverandering (bijvoorbeeld wat betreft het luchtverkeer) een constructieve houding aan de dag te leggen en initiatieven in geen geval volledig te blokkeren;


34. fordert die lateinamerikanischen Partner auf, in den Fällen, bei denen es unterschiedliche Meinungen über die Einzelheiten der Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels gibt (beispielsweise hinsichtlich des Flugverkehrs), eine konstruktive Haltung an den Tag zu legen und keinesfalls Initiativen gänzlich zu blockieren;

34. verzoekt de Latijns-Amerikaanse partners, ingeval er meningsverschillen bestaan over de details van de maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering (bijvoorbeeld wat betreft het luchtverkeer), een constructieve houding aan de dag te leggen en initiatieven in geen geval volledig te blokkeren;


33. fordert die lateinamerikanischen Partner auf, in den Fällen, bei denen es unterschiedliche Meinungen über die Einzelheiten der Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels gibt (beispielsweise hinsichtlich des Flugverkehrs), eine konstruktive Haltung an den Tag zu legen und keinesfalls Initiativen gänzlich zu blockieren;

33. verzoekt de Latijns-Amerikaanse partners, ingeval er meningsverschillen bestaan over de details van de maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering (bijvoorbeeld wat betreft het luchtverkeer) een constructieve houding aan de dag te leggen en initiatieven in geen geval volledig te blokkeren;


4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktionszielen bestehende Lücke verringert wird, wobei besonders darauf zu achten ist, dass Initiativen sich nich ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt ...[+++]


Was Umweltnormen betrifft, so hat der Handelsausschuss in vielen seiner jüngsten Berichte – beispielsweise im Bericht Lipietz zum Klimawandel oder in meinem eigenen Bericht zu Korea – darauf hingewiesen, dass internationaler Handel die Verbreitung von umweltfreundlichen Technologien erleichtern sollte, und ich möchte wiederholt die Tatsache hervorheben, dass Kommissar Mandelson bei vielen Gelegenheiten sein Engagement unter Beweis gestellt hat, die Zölle für umweltfreundliche Technologien zu senken, und ich hoffe daher, dass der Herr Kommissar den Vorschl ...[+++]

Wat ecologische normen betreft heeft de Commissie internationale handel in veel van haar recente verslagen – bijvoorbeeld het verslag van rapporteur Lipietz over klimaatverandering of mijn eigen verslag over Korea – benadrukt dat de internationale handel de verspreiding van milieuvriendelijke technologieën zou moeten bevorderen. Ik erken nogmaals dat commissaris Mandelson zich bij talloze gelegenheden heeft ingezet voor het verlagen van de tarieven voor milieuvriendelijke technologieën, en ik hoop dan ook dat de commissaris het voorstel van de rapporteur om deel te nemen aan de onderhandelingen met de ASEAN zal aannemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimawandels gibt beispielsweise' ->

Date index: 2022-10-08
w