Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

Traduction de «klimawandels eingesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


Transportcontainer, der in den Vakuumkasten eingesetzt werden kann

container die kan worden ingebracht in de vacuümcel


Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werden

nieuwe technologiegerichte onderneming | op niewe technologie gericht bedrijf


auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

een vlucht uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(19b) Für Ergebnisse im Zusammenhang mit Technologien, die das Potenzial besitzen, zur Bewältigung größerer gesellschaftlicher Herausforderungen beizutragen, und beispielsweise wegweisend sind für die Entwicklung neuer medizinischer Verfahren (z.B. Arzneimittel, Diagnoseverfahren oder Impfstoffe) oder zur Bekämpfung des Klimawandels eingesetzt werden, sollten spezifische Modelle der Lizenzerteilung entwickelt werden, die auf den sozialen Verpflichtungen im Zusammenhang mit aus Steuergeldern finanzierter Forschung basieren.

(19 ter) Specifieke licentieschema's die gebaseerd zijn op aan openbaar gefinancierd onderzoek gelieerde sociale verplichtingen moeten bevorderd worden voor resultaten met betrekking tot technologieën waarmee belangrijke maatschappelijke uitdagingen kunnen worden aangepakt, zoals de ontwikkeling van nieuwe medische technologieën (bijvoorbeeld geneesmiddelen, diagnostiek of vaccins) of technologieën ter bestrijding van de klimaatverandering.


Diese Gruppen sollen zu Fragen von zentraler Bedeutung für die europäischen Bürger – z. B. Klimawandel, bessere Erschwinglichkeit erneuerbarer Energien, Lebensmittelsicherheit oder Bewältigung der Herausforderungen des Alterns – eingesetzt werden.

Er worden groepen opgericht op gebieden die van groot belang zijn voor de Europese burgers, zoals klimaatverandering, het beter betaalbaar maken van hernieuwbare energie, het verzekeren van de voedselveiligheid en de aanpassing aan de vergrijzing.


4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktions ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, ...[+++]


Es ist auch wichtig, dass basierend auf einer breit angelegten Vision gehandelt wird, wobei die Elemente des Keynesianismus zu berücksichtigen sind, die – wie Graham Watson, Vorsitzender der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, vorgeschlagen hat – im Kampf gegen den Klimawandel eingesetzt werden können.

We moeten een brede visie hanteren en rekening houden met de keynesiaanse aspecten die verband kunnen houden met de bestrijding van klimaatverandering, zoals de heer Watson, voorzitter van de Fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, heeft gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ERINNERT DARAN, dass – um Wirksamkeit und Effizienz sicherzustellen – bei der Klimaschutzfinanzierung auch künftig die Grundsätze der Wirksamkeit der Hilfe berück­sichtigt werden sollten, wie sie in der Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit zum Ausdruck kommen; UNTERSTREICHT die Bedeutung einer einheitlichen, mit dem Klimaschutz kompatiblen Entwicklungsstrategie, die sowohl Aspekte der Anpassung an den Klimawandel als auch der Minderung seiner Folgen einschließlich des REDD+-Konzepts mit einbezieht; ...[+++]

HERINNERT ERAAN dat klimaatfinanciering, om effectief en efficiënt te zijn, bij voortduring moet beantwoorden aan de beginselen inzake doeltreffendheid van ontwikkelingshulp die zijn neergelegd in de Verklaring van Parijs; HAMERT EROP dat het van belang zal zijn over één enkele klimaatcompatibele ontwikkelingsstrategie te beschikken die zowel adaptatie- als mitigatieaspecten, én REDD+, bestrijkt; BENADRUKT dat, om klimaatfinanciering op een hoger plan te tillen, de ontvangende landen in staat zullen moeten zijn, vooral op administratief vlak, de extra middelen daadwerkelijk te absorberen; ONDERSTREEPT dat, om dit te bereiken, de beste ...[+++]


Außerdem müssen die Einkünfte aus der Versteigerung von Zertifikaten für die Reduzierung der Treibhausgase und die Einstellung auf den Klimawandel eingesetzt werden, ohne dass es Mitgliedstaaten möglich wird, diese Gelder für andere Zwecke auszugeben.

Ook dienen de inkomsten uit de veilingen van emissierechten te worden gebruikt voor de vermindering van broeikasgasemissies en de aanpassing aan de klimaatverandering, zonder dat de lidstaten de mogelijkheid krijgen om dit geld voor andere doeleinden te gebruiken.


Damit sollen EU-Mitgliedstaaten und andere im Bereich Klimawandel aktive internationale Partner dazu angeregt und gegebenenfalls dabei unterstützt werden, einen größeren Anteil der internationalen Klimafinanzierung in die Länder des pazifischen Raums fließen zu lassen. Zudem soll sichergestellt werden, dass bei der Durchführung der Hilfe wirksamere und besser koordinierte Methoden eingesetzt werden.

Gezien de aard en omvang van de uitdagingen waarvoor onze partners staan, hebben de Commissie en het Pacific Islands Forum ingestemd met een gezamenlijk initiatief om de EU-lidstaten en andere internationale partners op het gebied van klimaatverandering aan te moedigen – en waar nodig bij te staan – om een groter deel van de internationale middelen inzake klimaatverandering voor de landen in de Stille Oceaan te bestemmen en ervoor te zorgen dat deze middelen efficiënter en beter gecoördineerd worden ...[+++]


– (EN) Ich begrüße diesen Bericht, in dem mehrere realistische Maßnahmen vorgestellt werden, mit deren Hilfe der Handel zur Bekämpfung des Klimawandels eingesetzt werden könnte.

− (EN) Ik ben genomen met dit verslag, een verslag waarin een reeks realistische maatregelen wordt opgesomd om de handel te gebruiken als middel in de strijd tegen de klimaatverandering.


41. weist in Anbetracht des Ausmaßes der Herausforderung des Klimawandels und erforderlichen Investitionen darauf hin, dass Land- und Forstwirtschaft nachhaltigere Erzeugungsmethoden anwenden müssen und dass an einer starken GAP, die über einen angemessenen Haushalt über 2013 hinaus verfügt, festgehalten werden muss; weist darauf hin, dass hierfür neue zusätzliche Finanzmittel vorgesehen werden müssen, die als Anreize für die Verbreitung moderner und innovativer Technologien und Verfahren eingesetzt ...[+++]

41. onderstreept, gezien de omvang van de klimaatuitdaging en van de investeringen, dat de landbouw- en de bosbouwsector moeten kiezen voor meer duurzame productiemethoden en dat een sterk GLB met voldoende financiële middelen na 2013 moet worden gehandhaafd; voegt hieraan toe dat nieuwe extra middelen beschikbaar moeten komen in de vorm van prikkels voor verbreiding van moderne, innovatieve technologieën en systemen waarmee in de verschillende agrarische sectoren concrete resultaten op het vlak van beperking en aanpassing kunnen worden geboekt;


Die Einkünfte aus dem Emissionshandelssystem fließen den Mitgliedstaaten zu und sollten dazu eingesetzt werden, die EU auf dem Weg zu einer umweltfreundlichen Volkswirtschaft zu unterstützen, indem Innovationen auf Gebieten wie erneuerbare Energien, CO -Abscheidung und -Speicherung und FuE gefördert werden. Ein Teil der Einnahmen sollte auch in die Entwicklungsländer fließen, um diese bei ihrer Anpassung an den Klimawandel zu unterstützen.

De inkomsten van de RHE gaan naar de lidstaten en moeten worden gebruikt om de EU te helpen zich aan een milieuvriendelijke economie aan te passen door het stimuleren van innovatie op gebieden als duurzame energie, het afvangen en opslaan van koolstof en OO. Een deel van de inkomsten is bestemd om ontwikkelingslanden te helpen zich aan de klimaatverandering aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimawandels eingesetzt werden' ->

Date index: 2024-03-22
w