Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatisches Ökosystem
Auswirkungen des Klimawandels
Land-Ökosystem
Landökosystem
Marines Ökosystem
Resilienz eines Ökosystems
Terrestrisches Ökosystem
Wasser-Ökosystem
Wasserökosystem
Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme
Widerstandsfähigkeit eines Ökosystems
Ökosystem
Ökosystem Meer
Ökosystem auf dem Land
Ökosystem der Gewässer

Traduction de «klimawandels ökosysteme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aquatisches Ökosystem [ Ökosystem der Gewässer | Wasserökosystem | Wasser-Ökosystem ]

aquatisch ecosysteem [ waterecosysteem ]


Ökosystem Meer [ marines Ökosystem ]

marien ecosysteem [ ecosysteem van de zee ]


Landökosystem | Land-Ökosystem | Ökosystem auf dem Land | terrestrisches Ökosystem

ecosysteem op het land | ecosysteem van de bodem | ecosysteem van het land | land-ecosysteem | terrestrisch ecosysteem | terrestrische ecosysteem


Resilienz eines Ökosystems | Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme | Widerstandsfähigkeit eines Ökosystems

veerkracht van een ecosysteem


Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken


Auswirkungen des Klimawandels

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Überlegungen zur Risikoprävention und zum Risikomanagement wurden bereits in eine Reihe zentraler Politikbereiche der EU integriert: Kohäsionspolitik, Gesundheit, Umweltverträglichkeitsprüfung, Anpassung an den Klimawandel, Ökosysteme, Landwirtschaft, Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit, Wasser, Hochwasserrisikomanagement, Verhütung schwerer Industrieunfälle, Risikofinanzierung, nukleare Sicherheit, Verkehr, Energie sowie Forschung und Innovation.

Overwegingen over het voorkomen en beheren van rampenrisico's zijn opgenomen in een aantal belangrijke onderdelen van EU-beleid, met inbegrip van het beleid voor cohesie, gezondheid, milieueffectbeoordeling, aanpassing aan de klimaatverandering, ecosystemen, landbouw, voedsel- en voedingszekerheid, water, overstromingsrisicobeheer, preventie van grote industriële ongevallen, risicofinanciering, nucleaire veiligheid, vervoer, energie, onderzoek en innovatie.


Der Anstieg der Sterblichkeit und Morbidität (Krankheitshäufigkeit) infolge der auftretenden Temperaturschwankungen, die durch häufige Hochwasser und den Anstieg des Meeresspiegels hervorgerufen werden, die fortschreitende Wüstenbildung in den Ländern der Südhalbkugel und der Rückgang der Süßwasserreserven verdeutlichen die Vielfalt der mit dem Klimawandel einhergehenden verheerenden Konsequenzen für die Bevölkerung, die Ökosysteme und die Ressourcen wie auch für die Infrastrukturen und die Lebensqualität.

De toename van de sterfte en morbiditeit (ziekten) tengevolge van temperatuurveranderingen, de schade veroorzaakt door frequentere overstromingen en de stijging van de zeespiegel, de voortschrijdende woestijnvorming in de zuidelijke landen en het slinken van de zoetwatervoorraden tonen aan hoe verscheiden de nefaste gevolgen van de klimaatverandering zijn voor de bevolkingen, de ecosystemen en de natuurlijke rijkdommen, de infrastructuur en de levenskwaliteit.


Verwirklichung einer Wirtschaft und Gesellschaft, die die Ressourcen – und das Wasser – schont und gegen den Klimawandel gewappnet ist, der Schutz und eine nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen und Ökosysteme und eine nachhaltige Versorgung mit und Nutzung von Rohstoffen, um die Bedürfnisse einer weltweit wachsenden Bevölkerung innerhalb der Grenzen der Nachhaltigkeit natürlicher Ressourcen und Ökosysteme der Erde zu erfüllen ("Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe").

tot stand brengen van een hulpbronnenefficiënte, waterzuinige en uit klimaatoogpunt veerkrachtige economie en samenleving, van bescherming en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen, en van duurzame grondstoffenvoorziening en duurzaam grondstoffengebruik, om tegemoet te komen aan de behoeften van een groeiende wereldbevolking binnen de duurzame beperkingen van de natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen van de planeet ("Klimaatactie, milieu, efficiënt gebruik van hulpbronnen en grondstoffen").


Einzelziel ist die Verwirklichung einer Wirtschaft und Gesellschaft, die die Ressourcen – und das Wasser – schont und gegen den Klimawandel gewappnet ist, der Schutz und eine nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen und Ökosysteme und eine nachhaltige Versorgung mit und Nutzung von Rohstoffen, um die Bedürfnisse einer weltweit wachsenden Bevölkerung innerhalb der Grenzen der Nachhaltigkeit natürlicher Ressourcen und Ökosysteme der Erde zu erfüllen.

De specifieke doelstelling is de totstandbrenging van een grondstof- en waterzuinige en klimaatveranderingsbestendige economie en samenleving, de bescherming en het duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen en een duurzame grondstoffenvoorziening en duurzaam grondstoffengebruik om tegemoet te komen aan de behoeften van een toenemende wereldbevolking binnen de duurzame beperkingen van de natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen van de planeet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bekämpfung des Klimawandels als umfassender Herausforderung für die Ökosysteme durch den Erhalt gesunder, widerstandsfähiger Ökosysteme und die Förderung der grünen Infrastruktur und ökosystembezogener Konzepte zur Anpassung an den Klimawandel und zum Klimaschutz, die häufig vielfältigen Nutzen haben,

de bredere uitdaging voor ecosystemen als gevolg van de klimaatverandering aan te pakken door gezonde, veerkrachtige ecosystemen in stand te houden en op groene infrastructuur en ecosystemen gebaseerde benaderingen van klimaatverandering en vermindering van de gevolgen daarvan te stimuleren, aangezien die vaak meervoudige voordelen brengen.


7 Mio. EUR in das Euro-Basin-Projekt, mit dem für das gesamte Nordatlantikbecken die Prozesse näher untersucht werden sollen – vom natürlichen Klimawandel bis zu anthropogenen Einflüssen – die Druck auf die Ökosysteme des Nordatlantiks ausüben.

het project Euro-Basin, budget 7 miljoen euro en looptijd vier jaar, bedoeld om meer inzicht te krijgen in de bekkenprocessen die van invloed zijn op de Noord-Atlantische ecosystemen, uiteenlopend van natuurlijke klimaatveranderingen tot belastingen door toedoen van de mens.


Dieses mit 12 Mio. EUR ausgestattete Projekt sieht vor allem Maßnahmen in den Bereichen Umweltschutz sowie Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen und der Insel-Ökosysteme vor; übergeordnetes Ziel ist die Anpassung an den Klimawandel.

Dit project van 12 miljoen euro richt zich op maatregelen op het gebied van milieubescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen van eilanden, met als algemene doelstelling de aanpassing aan klimaatverandering te bevorderen.


Der Aktionsplan zur Biodiversität hat dazu beigetragen, dass wir die Hauptursachen für den Verlust der biologischen Vielfalt (wie den Klimawandel) besser erfassen und verstehen, wie die Biodiversität mit Vorgängen in anderen Bereichen zusammenhängt und welch große Rolle die Ökosysteme bei Eindämmung des Klimawandels und der Anpassung daran spielen.

Dankzij het biodiversiteitsactieplan hebben we meer inzicht gekregen in de oorzaken van biodiversiteitsverlies (zoals klimaatverandering), de onderlinge relaties tussen biodiversiteit en andere sectorale activiteiten en de belangrijke rol van ecosystemen voor bijvoorbeeld het afremmen van en de aanpassing aan klimaatverandering.


In den nächsten 50 Jahren wird der Klimawandel wahrscheinlich tiefgreifende Auswirkungen auf so wichtige Wirtschaftszweige wie Landwirtschaft, Energie, Verkehr, Ökosysteme, Tourismus und Gesundheit haben.

In de komende 50 jaar zal de klimaatverandering waarschijnlijk ingrijpende gevolgen hebben voor belangrijke economische sectoren als landbouw, energie, vervoer, ecosystemen, toerisme en gezondheid.


Darüber hinaus wurden und werden diese Ökosysteme immer noch durch starke Änderungen der Lebensräume, Weidedruck, Druck durch eingeführte Arten, Änderungen hinsichtlich der Art und Häufigkeit von Bränden, Übernutzung und Klimawandel beeinflußt;

Bovendien hebben die ecosystemen te lijden gehad en lijden zij nog steeds onder intensieve habitatomschakeling, beweidingsdruk, druk van geïntroduceerde soorten, nieuwe brandsituaties, te intensieve teelt en klimaatverandering;


w