Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klimawandel geleistete arbeit » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass besonders die in der laufenden sechsten Wahlperiode zum Klimawandel geleistete Arbeit des Europäischen Parlaments eine Quelle der Inspiration und einen Handlungsauftrag zur Ausgestaltung einer integrierten europäischen Politik zum Schutz des Klimas und für eine bessere Vereinbarkeit des Klimawandels mit nachhaltigem wirtschaftlichem Wachstum darstellt,

C. overwegende dat het werk dat het Europees Parlement, met name tijdens de huidige zesde zittingsperiode op het gebied van klimaatverandering heeft verricht een bron van inspiratie is, en een duidelijke opdracht om een geïntegreerd Europees klimaatbeleid te ontwikkelen en om klimaatverandering te verzoenen met duurzame economische groei,


C. in der Erwägung, dass besonders die in der laufenden Wahlperiode zum Klimawandel geleistete Arbeit des Europäischen Parlaments eine Quelle der Inspiration und einen Handlungsauftrag zur Ausgestaltung einer integrierten europäischen Politik zum Schutz des Klimas und für eine bessere Vereinbarkeit des Klimawandels mit nachhaltigem wirtschaftlichem Wachstum darstellt,

C. overwegende dat het werk dat het Europees Parlement met name tijdens de huidige zittingsperiode op het gebied van klimaatverandering heeft verricht een bron van inspiratie is, en een duidelijke opdracht om een geïntegreerd Europees klimaatbeleid te ontwikkelen en om klimaatverandering te verenigen met duurzame economische groei;


in der Erwägung, dass besonders die in der laufenden sechsten Wahlperiode zum Klimawandel geleistete Arbeit des Europäischen Parlaments eine Quelle der Inspiration und einen Handlungsauftrag zur Ausgestaltung einer integrierten europäischen Politik zum Schutz des Klimas und für eine bessere Vereinbarkeit des Klimawandels mit nachhaltigem wirtschaftlichem Wachstum darstellt,

overwegende dat het werk dat het Europees Parlement, met name tijdens de huidige zesde zittingsperiode op het gebied van klimaatverandering heeft verricht een bron van inspiratie is, en een duidelijke opdracht om een geïntegreerd Europees klimaatbeleid te ontwikkelen en om klimaatverandering te verzoenen met duurzame economische groei,


Sie stellt meine Anerkennung für die geleistete Arbeit dar und meine Zustimmung zu Ihren Prioritäten, die ich zu meinen mache: Wirtschaftswachstum; Investition in Innovation, Weiterbildung und Bekämpfung der Arbeitslosigkeit; Fokus auf die Bedeutung der wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion; Investition in die Umwelt und Bekämpfung des Klimawandels; größere Sicherheit ohne Einschränkung der Freiheit; und Stärkung der Staatsbürgerschaft und Bürgerbeteiligung.

Onze steun betekent erkenning voor het gedane werk en instemming met de vastgestelde prioriteiten. Die prioriteiten zijn de onze geworden: economische groei, investeren in innovatie, opleiding, bestrijding van werkloosheid, nadruk op het belang van economische en sociale cohesie, investeren in milieu, bestrijding van klimaatverandering, grotere veiligheid zonder inperking van de vrijheden en versterking van het burgerschap en de participatie van burgers.


die Auswirkungen des internationalen Abkommens über den Klimawandel und folglich Optionen, die auf Gemeinschaftsebene erforderlich sind, um das ehrgeizigere Reduktionsziel von 30 % in ausgewogener, transparenter und gerechter Weise zu erreichen, wobei die im Rahmen des ersten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls geleistete Arbeit zu berücksichtigen ist.

de consequenties van de internationale overeenkomst inzake klimaatverandering en in het verlengde daarvan de op Gemeenschapsvlak vereiste opties om op evenwichtige, transparante en billijke wijze over te gaan tot de reductiedoelstelling van 30 %, rekening houdend met het werk tijdens de eerste verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto.


Herr Präsident, abschließend möchte ich der Ratspräsidentschaft, aber auch der Kommission für die in Bali geleistete Arbeit danken. Ich bin jedoch der Meinung, dass mit der Umsetzung aller auf die Bekämpfung des Klimawandels gerichteten Verpflichtungen in Gesetze und Vorschriften der schwerste Teil noch vor uns liegt.

Tot slot wil ik, mijnheer de Voorzitter, het voorzitterschap, maar ook de Commissie willen bedanken voor haar werk op Bali.


Keine Frage: Der Nichtständige Ausschuss zum Klimawandel, der am 25. April 2007 eingesetzt wurde, hat ausgezeichnete Arbeit geleistet. Seine zukunftsweisenden Empfehlungen für die Bekämpfung des Klimawandels verdienen die Unterstützung aller, die in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft etwas zu sagen haben.

Het uitstekende werk van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering, die op 25 april 2007 is opgericht, stoelt op een ware toekomstvisie, en de voorstellen ter bestrijding van klimaatverandering verdienen de steun van alle actoren uit politiek, economisch en maatschappelijk veld.


b)die Auswirkungen des internationalen Abkommens über den Klimawandel und folglich Optionen, die auf Gemeinschaftsebene erforderlich sind, um das ehrgeizigere Reduktionsziel von 30 % in ausgewogener, transparenter und gerechter Weise zu erreichen, wobei die im Rahmen des ersten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls geleistete Arbeit zu berücksichtigen ist.

b)de consequenties van de internationale overeenkomst inzake klimaatverandering en in het verlengde daarvan de op Gemeenschapsvlak vereiste opties om op evenwichtige, transparante en billijke wijze over te gaan tot de reductiedoelstelling van 30 %, rekening houdend met het werk tijdens de eerste verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimawandel geleistete arbeit' ->

Date index: 2024-10-27
w