Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimakonvention " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitstagung über vorbildliche Strategien und Maßnahmen im Rahmen der VN-Klimakonvention

UNFCCC-workshop over beste praktijken op het gebied van beleidslijnen en maatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
58. empfiehlt allen besonders fortschrittlichen Kräften, freiwillige Verpflichtungen zugunsten des Übergangs zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft einzugehen und hierbei auf den in diesem Bereich bereits angewandten bewährten Verfahren aufzubauen; hofft, dass diese Mobilisierung ausgedehnt wird und dass die Verpflichtungen künftig insbesondere über Registrierungsplattformen, die in die Klimakonvention integriert sind, besser strukturiert werden;

58. moedigt de meest progressieve actoren aan om vrijwillig verplichtingen aan te gaan om de overgang naar een koolstofarme economie te bevorderen door de bestaande best practices in de sector te benutten; zou graag zien dat deze mobilisatie wordt uitgebreid en dat de verplichtingen in de toekomst beter worden gestructureerd, met name via registratieplatforms die in het UNFCCC worden geïntegreerd;


60. empfiehlt allen besonders fortschrittlichen Kräften, freiwillige Verpflichtungen zugunsten des Übergangs zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft einzugehen und hierbei auf den in diesem Bereich bereits angewandten bewährten Verfahren aufzubauen; hofft, dass diese Mobilisierung ausgedehnt wird und dass die Verpflichtungen künftig insbesondere über Registrierungsplattformen, die in die Klimakonvention integriert sind, besser strukturiert werden;

60. moedigt de meest progressieve actoren aan om vrijwillig verplichtingen aan te gaan om de overgang naar een koolstofarme economie te bevorderen door de bestaande best practices in de sector te benutten; zou graag zien dat deze mobilisatie wordt uitgebreid en dat de verplichtingen in de toekomst beter worden gestructureerd, met name via registratieplatforms die in het UNFCCC worden geïntegreerd;


1. ist der Auffassung, dass das derzeitige Stückwerk verbindlicher und unverbindlicher Regelungen im Rahmen der VN-Klimakonvention und dem Kyoto-Protokoll durch das Übereinkommen für die Zeit nach 2020 zu einem einzigen, umfassenden und kohärenten Regelwerk zusammengefasst werden muss, das für alle Parteien verbindlich ist; hebt hervor, dass das Übereinkommen für die Zeit nach 2020 nicht länger von der Unterscheidung von Entwicklungsländern auf der einen und Industrieländer auf der anderen Seite ausgehen sollte, sondern dass darin für jedes Land die Verpflichtung vorgesehen sein sollte, nach dem Grundsatz der CBDRRC seinen Beitrag zu le ...[+++]

1. is van mening dat in de overeenkomst voor de periode na 2020 de huidige lappendeken van bindende en niet-bindende regelingen krachtens het VN-klimaatverdrag en het Protocol van Kyoto moet worden samengebracht in één enkel alomvattend, coherent en voor alle partijen bindend stelsel; benadrukt dat de overeenkomst voor de periode na 2020 de wereld niet meer moet verdelen in de categorieën „ontwikkelingslanden” of „geïndustrialiseerde landen”, maar van elk land moet verwachten dat ze een bijdrage leveren volgens het beginsel van gezamenlijke, doch verschillende verantwoordelijkheden en respectieve mogelijkheden; gelooft in dit verband d ...[+++]


104. betont, dass Anpassung nicht nur als humanitäre Angelegenheit oder als eine Priorität allein im Zusammenhang mit der Klimakonvention behandelt werden darf; weist nachdrücklich darauf hin, dass Risikominderung und Klimaschutzmaßnahmen in die übergreifende Entwicklungsagenda sowie in die PRSPs und in die LSP aufgenommen werden müssen;

104. onderstreept dat aanpassing niet slechts als een humanitaire kwestie of als een prioriteit alleen in verband met het klimaatverdrag mag worden behandeld; onderstreept dat risicovermindering en klimaatbeschermingsmaatregelen moeten worden opgenomen in de uitgebreide ontwikkelingsagenda, en ook in PRSPs en CSPs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. in der Erwägung, dass nach vorläufigen Schätzungen der Weltbank jährlich 10 bis 40 Milliarden USD für eine „klimasichere” Entwicklung in den ärmsten Ländern nötig sein werden, und in der Erwägung, dass die Beiträge zu Anpassungsfonds innerhalb der Klimakonvention nicht mehr als 150 bis 300 Millionen USD pro Jahr betragen,

Y. overwegende dat volgens eerste schattingen van de Wereldbank jaarlijks 10-40 miljard dollar nodig zal zijn voor een klimaatvriendelijke ontwikkeling in de armste landen; overwegende dat de bijdragen aan aanpassingsfondsen in het kader van het klimaatverdrag jaarlijks niet meer dan USD 150 tot 300 miljoen dollar bedragen,


Auf der ersten Konferenz der Vertragsparteien der UN-Klimakonvention im April 1995 in Berlin wurde beschlossen, Verhandlungen über die notwendigen Verpflichtungen der Industrieländer zur Begrenzung und Reduzierung der Treibhausgasemissionen nach dem Jahr 2000 einzuleiten.

Tijdens de eerste, in april 1995 in Berlijn gehouden conferentie van de partijen bij het Raamverdrag inzake Klimaatverandering is besloten tot het starten van onderhandelingen over de noodzakelijke inspanningsverplichtingen voor industrielanden om de broeikasgasuitstoot na 2000 te beperken en te verlagen.


Am 3. März 1997 wurde auf der Ratstagung der EU-Umweltminister eine Verhandlungsposition zu den Klimaänderungen verabschiedet, mit der quantifizierte Emissionsverringerungsziele aufgestellt wurden, die in den Gemeinschaftsvorschlag für ein Protokoll zur UN-Klimakonvention einzubeziehen sind.

Op 3 maart 1997 heeft de Milieuraad van de EU een onderhandelingsstandpunt aangenomen met betrekking tot klimaatverandering, waarbij een gekwantificeerde uitstootverminderingsdoelstelling is vastgesteld die moet worden opgenomen in het communautaire protocolvoorstel voor het Raamverdrag van de VN inzake klimaatverandering.


Die Mitgliedstaaten werden regelmäßig über Emissionen und Probleme berichten, um die Kommission in die Lage zu versetzen, die Entwicklung anhand der gesetzten Ziele zu bewerten und die Berichte zu liefern, zu denen sich die Union in dem Rahmenübereinkommen zur Klimakonvention verpflichtet hat.

De Lid-Staten moeten regelmatig informatie verstrekken over de emissies en programma's om de Commissie in staat te stellen de ontwikkelingen in verband met de stabilisatiedoelstelling voor CO2 te evalueren en namens de Unie verslag uit te brengen over de toezeggingen die in het Raamverdrag inzake klimaatverandering zijn gedaan.


Seit letztem Montag (dem 21.3.1994) ist das Rahmenübereinkommen zur Klimakonvention in Kraft, da nach der Ratifizierung durch die Europäische Union im Dezember 1993 die Zahl der Ratifizierungen die vereinbarte Schwelle jetzt erreicht und überschritten hat.

Het Raamverdrag inzake klimaatverandering is afgelopen maandag (21.3.94) in werking getreden, aangezien met de bekrachtiging door de EU in december 1993 de overeengekomen drempelwaarde voor het aantal deelnemende landen is overschreden.


Auf der UNO-Konferenz über Umwelt und Entwicklung im Juni 1992 in Rio gehörte die Gemeinschaft zu den Initiatoren der Klimakonvention.

Tijdens de conferentie van de VN over milieu en ontwikkeling in Rio in juni 1992 heeft de Gemeenschap een hoofdrol gespeeld bij de totstandkoming van het Klimaatverdrag.




Anderen hebben gezocht naar : klimakonvention     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimakonvention' ->

Date index: 2024-07-05
w