Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COP 15
Groß-Kopenhagen
Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen
Kopenhagen
Kopenhagener Kriterien
Kopenhagener Vereinbarung
Kopenhagener Übereinkommen
Politische Kriterien von Kopenhagen
Vereinbarung von Kopenhagen

Traduction de «klimaeinigung in kopenhagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kopenhagener Übereinkommen | Kopenhagener Vereinbarung | Vereinbarung von Kopenhagen

akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen


15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen | COP 15 | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen

Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering | Klimaatconferentie CoP15 | Vijftiende Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | CoP15 [Abbr.]


Kopenhagener Kriterien | politische Kriterien von Kopenhagen

politieke criteria van Kopenhagen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bekanntermaßen hat der Rat im Anschluss an die Kommissionsmitteilung „Für eine umfassende Klimaeinigung in Kopenhagen“ und auf Grundlage der Vorlage des vom Europäischen Parlament geschaffenen Nichtständigen Ausschusses zum Klimawandel in der vergangenen Woche Schlussfolgerungen zu diesem Problem verabschiedet und dadurch die weitere Entwicklung der EU-Position in Hinblick auf eine umfassende Einigung für die Zeit nach 2012 abgesteckt.

Zoals u weet heeft de Raad, in aansluiting op de mededeling van de Commissie "Naar een uitgebreide klimaatovereenkomst in Kopenhagen" en op grond van de inbreng van de door het Europees Parlement ingestelde Tijdelijke Commissie klimaatverandering, hierover vorige week conclusies aangenomen waarbij het EU-standpunt met betrekking tot een uitgebreide overeenkomst na 2012 verder is uitgewerkt.


Am 2. März 2009 werden der Umweltrat und später der ECOFIN und im Frühjahr der Europäische Rat erste Gelegenheiten haben, auf die Haltung der EU in dieser Hinsicht Einfluss zu nehmen. Dabei gelten die Mitteilung der Kommission für eine umfassende Klimaeinigung in Kopenhagen, die wir vor einer Woche erhalten haben, und Ihre Beiträge als Grundlage.

Op 2 maart 2009 zullen de Milieuraad en later de Raad Economische en Financiële Zaken en de voorjaarsvergadering van de Europese Raad de eerste gelegenheden zijn voor een nadere uitwerking van de EU-positie ter zake, op basis van de mededeling van de Commissie, “Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen”, die wij een week geleden hebben ontvangen, en op basis van uw inbreng.


Kommissarin Hedegaard fügte hinzu: „Die internationale Gemeinschaft hat vor einem Jahr in Kopenhagen den ersten Schritt in Richtung einer globalen Klimaeinigung unternommen.

Commissaris Hedegaard voegde hieraan toe: "De internationale gemeenschap gaf een jaar geleden in Kopenhagen de eerste aanzet tot een algemeen klimaatakkoord.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaeinigung in kopenhagen' ->

Date index: 2022-06-15
w