Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können
Nicht mehr strafrechtlich ahnden
Zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

Traduction de «kleinkinder nicht mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben


Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren

Bulkmateriaal, indien meer dan … kg/… lbs, bij temperaturen van maximaal … °C bewaren.


nicht mehr strafrechtlich ahnden

niet meer strafrechtelijk bestraffen


zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

stof die onbruikbaar is geworden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR)Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die ungarische Regierung beschloss Ende 2010, das Institut für Säuglinge und Kleinkinder nicht mehr finanziell zu unterstützen, das in Budapest von Emmi Pikler gegründet wurde.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Hongaarse regering heeft eind 2010 besloten om geen subsidie meer te verlenen aan het kindertehuis dat door Emmi Pikler is opgericht in Boedapest.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die ungarische Regierung beschloss Ende 2010, das Institut für Säuglinge und Kleinkinder nicht mehr finanziell zu unterstützen, das in Budapest von Emmi Pikler gegründet wurde.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Hongaarse regering heeft eind 2010 besloten om geen subsidie meer te verlenen aan het kindertehuis dat door Emmi Pikler is opgericht in Boedapest.


Spielzeug, einschließlich Aktivitätsspielzeug, und Artikel für Säuglinge und Kleinkinder werden nicht in Verkehr gebracht, wenn einer ihrer Bestandteile aus Kunststoff oder Gummi, der bei normaler oder vernünftigerweise vorhersehbarer Verwendung unmittelbar, länger oder wiederholt für kurze Zeit mit der menschlichen Haut oder der Mundhöhle in Berührung kommt, mehr als 0,5 mg/kg (0,00005 Massenprozent w/w dieses Bestandteils) eines der aufgeführten PAK enthält.

Speelgoed, waaronder speeltoestellen, en kinderverzorgingsartikelen mogen niet in de handel worden gebracht wanneer rubber of kunststof onderdelen ervan die bij normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden direct, langdurig of herhaald kortdurend in contact komen met de menselijke huid of de mondholte meer dan 0,5 mg/kg (0,00005 gewichtsprocenten van dat onderdeel) van een of meer van de in de lijst opgenomen pak’s bevatten.


Spielzeug, einschließlich Aktivitätsspielzeug, und Artikel für Säuglinge und Kleinkinder werden nicht in Verkehr gebracht, wenn einer ihrer Bestandteile aus Kunststoff oder Gummi, der bei normaler oder vernünftigerweise vorhersehbarer Verwendung unmittelbar, länger oder wiederholt für kurze Zeit mit der menschlichen Haut oder der Mundhöhle in Berührung kommt, mehr als 0,5 mg/kg (0,00005 Massenprozent w/w dieses Bestandteils) eines der aufgeführten PAK enthält.

Speelgoed, waaronder speeltoestellen, en kinderverzorgingsartikelen mogen niet in de handel worden gebracht wanneer rubber of kunststof onderdelen ervan die bij normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden direct, langdurig of herhaald kortdurend in contact komen met de menselijke huid of de mondholte meer dan 0,5 mg/kg (0,00005 gewichtsprocenten van dat onderdeel) van een of meer van de in de lijst opgenomen pak’s bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weil zwischen CAM (Il Mondo del Bambino) und dem Vertreiber für das Vereinigte Königreich, Mamas [amp] Papas, angeblich ein Exklusivvertriebsabkommen besteht, das das Vereinigte Königreich und Irland umfaßt, ist das Unternehmen CAM, das Produkte für Kleinkinder erzeugt, nicht mehr in der Lage, das irische Unternehmen Babycare in der Grafschaft Wicklow mit seinen Produkten zu beliefern.

Onder voorwendsel van een exclusief distributiecontract voor Groot-Brittannië en Ierland tussen CAM (Il mondo del bambino) en de Britse verdeler Mamas [amp] Papas kan CAM, dat producten voor kinderverzorging maakt, niet langer leveren aan het Ierse bedrijf Babycare (in het graafschap Wicklow).


Weil zwischen CAM (Il Mondo del Bambino) und dem Vertreiber für das Vereinigte Königreich, Mamas [amp] Papas, angeblich ein Exklusivvertriebsabkommen besteht, das das Vereinigte Königreich und Irland umfaßt, ist das Unternehmen CAM, das Produkte für Kleinkinder erzeugt, nicht mehr in der Lage, das irische Unternehmen Babycare in der Grafschaft Wicklow mit seinen Produkten zu beliefern.

Onder voorwendsel van een exclusief distributiecontract voor Groot-Brittannië en Ierland tussen CAM (Il mondo del bambino) en de Britse verdeler Mamas [amp] Papas kan CAM, dat producten voor kinderverzorging maakt, niet langer leveren aan het Ierse bedrijf Babycare (in het graafschap Wicklow).


Weil zwischen CAM (Il Mondo del Bambino) und dem Vertreiber für das Vereinigte Königreich, Mamas Papas, angeblich ein Exklusivvertriebsabkommen besteht, das das Vereinigte Königreich und Irland umfaßt, ist das Unternehmen CAM, das Produkte für Kleinkinder erzeugt, nicht mehr in der Lage, das irische Unternehmen Babycare in der Grafschaft Wicklow mit seinen Produkten zu beliefern.

Onder voorwendsel van een exclusief distributiecontract voor Groot-Brittannië en Ierland tussen CAM (Il mondo del bambino) en de Britse verdeler Mamas Papas kan CAM, dat producten voor kinderverzorging maakt, niet langer leveren aan het Ierse bedrijf Babycare (in het graafschap Wicklow).


"Spezialnahrung und Entwöhnungsnahrung für Säuglinge und Kleinkinder dürfen E 414 (Gummiarabikum) und E 551 (Siliziumdioxid) enthalten, die sich aus dem Zusatz von Zubereitungen ergeben, die nicht mehr als 150 g/kg an E 414 und nicht mehr als 10 g/kg an E 551 enthalten; ferner ist der Zusatz von E 421 (Mannit) zulässig, sofern dieser als Trägerstoff für Vitamin B12 dient (Verhältnis Vitamin B12: Mannit nicht kleiner als 1:1 000).

"Zuigelingenvoeding en bijvoedingsmiddelen bij de overgang op voedsel voor zuigelingen en peuters mogen E 414 (acaciagom, Arabische gom) en E 551 (siliciumdioxide) bevatten afkomstig van de toevoeging van preparaten van voedingsstoffen die meer dan 150 g/kg E 414 en 10 g/kg E 551 bevatten, evenals E 421 (mannitol) als dit gebruikt wordt als draagstof voor vitamine B12 (ten minste 1 deel vitamine B12 op 1 000 delen mannitol).


Spezialnahrung und Entwöhnungsnahrung für Säuglinge und Kleinkinder dürfen E 414 (Gummi arabicum) und E 551 (Siliciumdioxid) enthalten. Dabei dürfen die Zubereitungen, aus denen sich diese Nahrung zusammensetzt, nicht mehr als je 10 g/kg an diesen Stoffen enthalten. Ferner ist der Zusatz von E 421 (Mannit) zulässig, sofern dieses als Trägerstoff für Vitamin B12 dient (Verhältnis Vitamin B12 : Mannit nicht kleiner als 1 : 1 000).

Zuigelingenvoeding en bijvoedingsmiddelen bij de overgang op vast voedsel voor zuigelingen en peuters mogen E 414 (acaciagom, Arabische gom) en E 551 (siliciumdioxide) bevatten afkomstig van de toevoeging van preparaten van voedingsstoffen die niet meer dan 10 g/kg van elk van deze stoffen bevatten, evenals E 421 (mannitol) als dit gebruikt wordt als draagstof voor vitamine B12 (ten minste 1 deel vitamine B12 op 1 000 delen mannitol).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleinkinder nicht mehr' ->

Date index: 2023-02-24
w