Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleinen küstenfischerei sollten bestimmte kriterien » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf die Förderung der kleinen Küstenfischerei sollten Mitgliedstaaten mit einem bedeutenden Segment an kleiner Küstenfischerei ihren operationellen Programmen Aktionspläne für die Entwicklung, Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der kleinen Küstenfischerei beifügen.

Om de kleinschalige kustvisserij te bevorderen moeten lidstaten met een aanzienlijk segment kleinschalige kustvisserij bij hun operationele programma’s een actieplan voor de ontwikkeling, het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de kleinschalige kustvisserij voegen.


36. Sind die Schwellenwerte/Kriterien von Anhang I der richtige Auslöser für eine obligatorische UVP oder sollten bestimmte Schwellenwerte/Kriterien geändert werden?

36. Voldoen de in bijlage I gebruikte drempelwaarden/criteria voor het identificeren van m.e.r.-plichtige projecten of moeten bepaalde waarden/criteria worden aangepast?


In Ermangelung einer allgemeinen Definition der kleinen Küstenfischerei sollten bestimmte Kriterien festgelegt werden, nach denen der Ausführer die Validierung einer vereinfachten Fangbescheinigung beantragen kann.

Aangezien de kleinschalige visserij niet is gedefinieerd, moet worden bepaald dat wanneer bepaalde, in de onderhavige verordening vast te stellen specifieke criteria in acht worden genomen, de exporteur om validering van een vereenvoudigd vangstcertificaat kan verzoeken.


Im Hinblick auf die Förderung der kleinen Küstenfischerei sollten Mitgliedstaaten mit einem bedeutenden Segment an kleiner Küstenfischerei ihren operationellen Programmen Aktionspläne für die Entwicklung, Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der kleinen Küstenfischerei beifügen.

Om de kleinschalige kustvisserij te bevorderen moeten lidstaten met een aanzienlijk segment kleinschalige kustvisserij bij hun operationele programma’s een actieplan voor de ontwikkeling, het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de kleinschalige kustvisserij voegen.


Außerdem sollten besondere Vorschriften festgelegt werden, mit denen den Besonderheiten der kleinen Küstenfischerei Rechnung getragen wird.

Voorts moet worden voorzien in specifieke bepalingen om rekening te houden met de bijzondere kenmerken van de kleinschalige kustvisserij.


Die mikrobiologischen Kriterien, die für bestimmte Kategorien von Lebensmitteln tierischen Ursprungs in Richtlinien festgelegt wurden, die durch die Richtlinie 2004/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 zur Aufhebung bestimmter Richtlinien über Lebensmittelhygiene und Hygienevorschriften für die Herstellung und das Inverkehrbringen von bestimmten, zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs sowie zur Änderung der Richtlinien 89/662/EWG und 92/118/EWG des Rates und der Entscheidung 95/408/EG des Rates aufgehoben wurden, sollten ...[+++]

De microbiologische criteria die voor bepaalde categorieën levensmiddelen van dierlijke oorsprong waren vastgesteld in richtlijnen die zijn ingetrokken bij Richtlijn 2004/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 houdende intrekking van bepaalde richtlijnen inzake levensmiddelenhygiëne en tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in de handel brengen van bepaalde voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong, en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG en 92/1 ...[+++]


Daher sollten mikrobiologische Kriterien festgelegt werden, mit deren Hilfe die Akzeptabilität der Verfahren bzw. der Prozesshygiene bestimmt wird, und zudem mikrobiologische Kriterien für die Lebensmittelsicherheit, bei denen mit Überschreitung des Grenzwertes ein Lebensmittel in Bezug auf den jeweiligen Mikroorganismus als inakzeptabel kontaminiert gelten sollte.

Daarom moeten er microbiologische criteria worden vastgesteld voor de aanvaardbaarheid van de processen, en microbiologische voedselveiligheidscriteria die grenswaarden voor bepaalde micro-organismen aangeven waarboven de besmetting van een levensmiddel als onaanvaardbaar beschouwd wordt.


- Maßnahmen zur Stützung der kleinen Küstenfischerei sollten insbesondere in den empfindlichen marinen Ökosystemen der Küstengebiete nicht zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands führen und auch nicht zu einer Verstärkung der Auswirkungen von Schleppgeräten auf den Meeresboden beitragen;

- maatregelen ter ondersteuning van de kleinschalige kustvisserij mogen niet leiden tot een toename van de visserij-inspanning, inzonderheid in kwetsbare mariene ecosystemen langs de kust, noch tot een grotere inwerking van gesleept vistuig op de benthos;


(7) Zuschüsse aus dem FIAF für Maßnahmen zur Stützung der kleinen Küstenfischerei sollten gewährt werden, sofern sie nicht zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands in den empfindlichen Ökosystemen der Küsten führen oder sofern sie zur Verringerung der Auswirkungen von Schleppgeräten auf Flora und Fauna auf dem Meeresboden beitragen.

(7) Voor maatregelen voor de kleinschalige kustvisserij zou FIOV-steun mogen worden verleend mits ze niet tot een toename van de visserij-inspanning leiden in kustwateren met kwetsbare mariene ecosystemen, of het effect van gesleept vistuig op de flora en fauna van de zeebodem helpen verminderen.


(7) Zuschüsse aus dem FIAF für Maßnahmen zur Stützung der kleinen Küstenfischerei sollten gewährt werden, sofern sie nicht zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands in den empfindlichen Ökosystemen der Küsten führen oder aber zur Verringerung der Auswirkungen von Schleppgeräten auf Flora und Fauna auf dem Meeresboden beitragen.

(7) Voor maatregelen voor de kleinschalige kustvisserij zou FIOV-steun mogen worden verleend op voorwaarde dat ze niet leiden tot een verhoging van de visserij-inspanning in kustwateren met kwetsbare mariene ecosystemen, of dat ze bijdragen tot een vermindering van het effect van gesleept vistuig op de flora en fauna van de zeebodem.


w