70. betont, dass die Agenturen wie auch die Kommission bewährte Verfahren und Erfahrungen austauschen müssen, um die technischen Herausforderungen und Verwaltungsprobleme zu meistern, die durch komplexe Informationstechnologiesysteme (IT-Systeme) auftreten, die EU-weit laufen müssen; äußert seine Verwunderung darüber, dass die Kommission den Agenturen Gebühren für die Nutzung ihrer IT-Systeme berechnet und dass diese Gebühren nicht anhand objektiver Gebrauchsparameter wie z. B. der Größe der Agenturen festgelegt werden; fordert angesichts der Tatsache, dass diese Gebühren eine erheblich
e Belastung für die kleinen Agenturen darstellen, dass die Kommissio ...[+++]n diese Gebühren, sofern die Erhebung unvermeidlich ist, an die Größe und die Möglichkeiten der Agenturen anpasst; 70. benadrukt
de noodzaak voor de agentschappen, alsook de Commissie, om beste praktijken en ervaringen t
e coördineren en te delen om de technische en beheersproblemen van complexe IT-systemen die in de hele Unie moeten functioneren, te ondervangen; is verbaasd erover dat de Commissie vergoedingen ontvangt van de agentschappen voor het gebruik van haar IT-systemen en dat deze vergoedingen niet zijn vastgesteld aan de hand van objectieve criteria zoals de omvang van de agentschappen; verzoekt de Commissie, indien er geen alternatieve
...[+++]n voor vergoedingen zijn, de gevraagde vergoedingen op de omvang en de financiële mogelijkheden van de agentschappen af te stemmen, aangezien deze vergoedingen voor de kleine agentschappen een aanzienlijke last vormen;