Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleines natürliches Gewässer nicht ablassbar
Nicht verknüpftes Projekt
PKP
Programm Kleine Projekte
Waise-Task

Traduction de «kleine projekte nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm Kleine Projekte | PKP [Abbr.]

Programma Kleine Projecten | PKP [Abbr.]


nicht verknüpftes Projekt | Waise-Task

alleenstaand project | niet-verbonden project


kleines natürliches Gewässer nicht ablassbar

natuurlijk stilstaand water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. fordert einen Bürokratieabbau um sicherzustellen, dass kleine Projekte nicht allzu stark belastet werden;

11. verzoekt om vermindering van de bureaucratie om ervoor te zorgen dat kleine projecten niet overbelast raken;


11. fordert einen Bürokratieabbau um sicherzustellen, dass kleine Projekte nicht allzu stark belastet werden;

11. verzoekt om vermindering van de bureaucratie om ervoor te zorgen dat kleine projecten niet overbelast raken;


Art. 7 - Wenn der Projektträger ein Klein- bzw. Mittelunternehmen ist und das Projekt im Sinne von Artikel 24 der Beteiligungsregeln für das 7. Rahmenprogramm nicht koordiniert, sind die zulässigen Ausgaben diejenigen, die er spezifisch für die Vorbereitung, Hinterlegung und Verhandlung des Projekts tätigt, wobei diese Ausgaben auf folgende Posten beschränkt sind:

Art. 7. Wanneer de promotor een kleine of middelgrote onderneming is en niet de coördinator van het project in de zin van artikel 24 van de deelnemingsvoorwaarden van het 7e kaderprogramma, zijn de toelaatbare uitgaven die welke hij specifiek voorlegt om het project voor te bereiden, in te dienen en te onderhandelen, beperkt tot volgende bestanddelen :


Art. 5 - Wenn der Projektträger ein Klein- bzw. Mittelunternehmen, ein zugelassenes Forschungszentrum oder eine Hochschuleinheit ist, kann er nicht mehr als zwei Subventionen " Horizon Europe" , die Projekte betreffen, die in Beantwortung eines und desselben Aufrufs zur Einreichung von Angeboten in Bezug auf eine Aktion eines europäischen Programms hinterlegt werden, in Anspruch nehmen.

Art. 5. Wanneer de promotor een kleine of middelgrote onderneming, een erkend onderzoekscentrum of een afdeling van een hogeschool is, mag hij niet meer dan twee toelagen " Horizon Europe" ontvangen voor projecten voorgelegd als antwoord op eenzelfde oproep om voorstellen betreffende een activiteit van een Europees programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14 - Wenn der Projektträger ein Klein- bzw. Mittelunternehmen, ein zugelassenes Forschungszentrum oder eine Hochschuleinheit ist, kann er nicht mehr als zwei Subventionen " Horizon Europe" , die Projekte betreffen, die beim Eureka-Sekretariat im Laufe eines und desselben Kalenderjahres hinterlegt werden, in Anspruch nehmen.

Art. 14. Wanneer de promotor een kleine of middelgrote onderneming, een erkend onderzoekscentrum of een afdeling van een hogeschool is, mag hij niet meer dan twee toelagen " Horizon Europe" ontvangen voor projecten voorgelegd bij het " Eurêka-secretariaat" in de loop van hetzelfde kalenderjaar.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung über diese Verpflichtungen hinaus im Jahre 2001 in die Allgemeine Arbeitsschutzordnung (A.A.S.O) die Verpflichtung aufgenommen hat, jedem Genehmigungsantrag für einen SEVESO-Betrieb entweder eine Notiz zur Gefahrenermittlung oder eine Sicherheitsstudie beizufügen, je nachdem es sich um einen Betrieb " kleine Schwelle" oder einen Betrieb " grosse Schwelle" handelt; dass die Wallonische Regierung im 2002 darauf bestanden hat, diese Regelung im neuen normativen Rahmen für die Umweltgenehmigungen aufrechtzuerhalten; dass sie zu diesem Zweck im Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2 ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering bovenop deze verplichtingen in 2001 het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming heeft aangevuld met de verplichting elke vergunningaanvraag betreffende een SEVESO bedrijf vergezeld te laten gaan van een nota betreffende de identificatie van de gevaren of van een veiligheidsstudie naar gelang het gaat om een " lage drempel" of om een " hoge drempel" ; dat de Waalse Regering in 2002 deze regeling heeft willen handhaven in het nieuwe normatieve kader betreffende de milieuvergunning; dat ze daartoe dezelfde bepaling in het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning heeft ...[+++]


Nach Auffassung der Kommission berücksichtigten die irische Rechtsvorschriften nicht genügend die gefährdeten Gebiete und die Kumulierungswirkung, d. h. dass mehrere kleine Projekte zusammen eine erhebliche Auswirkung haben können.

De Commissie is van mening dat de Ierse wetgeving niet voldoende rekening houdt met kwetsbare gebieden of met cumulatieve effecten, dat wil zeggen dat een aantal kleine afzonderlijke projecten samen hebben een grote uitwerking kunnen hebben.


In der Rechtssache C-392/96 Kommission/Irland entschied der EuGH ferner, dass die Schwellenwerte bzw. Kriterien für Anhang-II-Projekte nicht so hoch angesetzt werden dürfen, dass die Ziele der Richtlinie durch die Projektaufteilung in mehrere kleine Teilvorhaben umgangen werden und auch die kumulativen Wirkungen einer solchen Vorgehensweise zu berücksichtigen sind.

In C-392/96 Commissie/Ierland oordeelde het EHvJ ook dat voor bijlage-II-projecten niet zulke hoge drempelwaarden of criteria mochten worden vastgesteld dat de doelstellingen van de richtlijn zouden worden omzeild door projecten op te splitsen in kleinere eenheden en dat in dat geval de cumulatieve effecten moesten worden beoordeeld.


Erstens wurden kleine Projekte nicht ausgeschlossen, denn in den Leitlinien hieß es ausdrücklich, daß bis zu 30 % der insgesamt für die Aufforderung zu Vorschlägen verfügbaren Finanzmittel in Projekte von unter 500 000 Euro fließen würden.

In de richtsnoeren stond uitdrukkelijk dat 30% van het totale bedrag voor de oproep tot het indienen van voorstellen naar voorstellen van minder dan 500.000 euro zou gaan.


Erstens wurden kleine Projekte nicht ausgeschlossen, denn in den Leitlinien hieß es ausdrücklich, daß bis zu 30 % der insgesamt für die Aufforderung zu Vorschlägen verfügbaren Finanzmittel in Projekte von unter 500 000 Euro fließen würden.

In de richtsnoeren stond uitdrukkelijk dat 30% van het totale bedrag voor de oproep tot het indienen van voorstellen naar voorstellen van minder dan 500.000 euro zou gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine projekte nicht' ->

Date index: 2022-06-21
w