Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für widerrechtliche Klauseln
Missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen

Vertaling van "klauseln in keinem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für widerrechtliche Klauseln

Commissie voor Onrechtmachtige Bedingen


Verringerung einer Geldbuße,die in keinem angemessenen Verhältnis zu den Einkünften steht

verlaging van een geldboete die niet in verhouding staat tot het inkomen


missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen

oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten


Klauseln,die fuer Geschaeftsbeschluesse der Organisationen der oeffentlichen Hand massgebend sind

voorschriften,welke gelden voor aankopen door van de overheid afhankelijke instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verträge zwischen der von dem Mitgliedstaat bezeichneten zuständigen Stelle und den einzelnen, keinem Verwaltungsdienst angehörenden Buchstellen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1217/2009 ausgewählt werden, müssen ausdrücklich mindestens folgende Klauseln enthalten:

De overeenkomsten die worden gesloten tussen de door de lidstaat aangewezen bevoegde instantie en elk overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1217/2009 gekozen bureau voor bedrijfsboekhouding dat geen deel uitmaakt van een overheidsdienst, bevatten ten minste en op expliciete wijze de volgende clausules:


‚Bei Beendigung dieses Vertrags gibt der Datenimporteur alle personenbezogenen Daten sowie alle Kopien der personenbezogenen Daten, die Gegenstand dieser Klauseln sind, unverzüglich an den Datenexporteur zurück, oder aber der Datenimporteur vernichtet auf Antrag des Datenexporteurs alle Exemplare derselben und bescheinigt dem Datenexporteur die Vernichtung, es sei denn, der nationale Gesetzgeber oder die nationale Regulierungsbehörde verbietet die vollständige oder teilweise Rückübermittlung oder Zerstörung dieser Daten; in diesem Fall werden die Daten geheim gehalten und zu ...[+++]

„Indien aan deze bepalingen een einde wordt gesteld, moet de gegevensimporteur alle persoonsgegevens en kopieën van persoonsgegevens die onder deze bepalingen vallen onverwijld aan de gegevensexporteur terugbezorgen of, naar keuze van de gegevensexporteur, zelf alle persoonsgegevens vernietigen en deze vernietiging voor de gegevensexporteur staven, tenzij de nationale wetgeving of de lokale regelgeving van de gegevensimporteur deze verbiedt persoonsgegevens geheel of gedeeltelijk te vernietigen of terug te bezorgen; in dit geval worden de gegevens vertrouwelijk bewaard en niet actief verwerkt voor enigerlei doel.


15. ist der Ansicht, dass es notwendig ist, die Kriterien für die Implementierung der Klausel flexibel anzuwenden; unterstreicht allerdings, dass eine positive und flexible Auslegung dieser Klauseln in keinem Fall eine Rechtfertigung oder ein Vorwand für Passivität sein darf, insbesondere in Fällen schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen wie Folter, die niemals Gegenstand von Verhandlungen sein dürfen;

15. is de mening toegedaan dat de tenuitvoerlegging van de clausule soepel moeten worden toegepast; wijst er echter op dat een positieve en soepele interpretatie van dergelijke clausules nooit een reden of excuus voor gebrek aan actie mag worden, met name als de mensenrechten ernstig worden geschonden of in geval van marteling, waarover nooit onderhandeld kan worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klauseln in keinem' ->

Date index: 2022-11-13
w