Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassierung

Traduction de «klassierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Klassierung behält ihre Gültigkeit während zwei Jahren, beginnend ab dem 1. September, der der Klassierung folgt, sowie zwischen der Klassierung und diesem 1. September».

De rangschikking blijft twee jaar geldig met ingang van 1 september na de rangschikking en tussen de rangschikking en die eerste september».


Unbeschadet von Absatz 1 greift der Schulträger auf die Personen zurück, die gemäß Artikel 62.23 klassiert wurden, solange diese Klassierung gültig is.

Met behoud van de toepassing van het eerste lid doet de inrichtende macht een beroep op de personen die overeenkomstig artikel 62.23 gerangschikt werden, zolang die rangschikking geldig is».


Unbeschadet von Absatz 1 greift der Schulträger auf die Personen zurück, die gemäß Artikel 91viciesquinquies klassiert wurden, so lange diese Klassierung gültig is.

Met behoud van de toepassing van het eerste lid doet de inrichtende macht een beroep op de personen die overeenkomstig artikel 91viciesquinquies gerangschikt werden, zolang die rangschikking geldig is».


Bei der Reihenfolge der Klassierung stützt sich die Kommission sowohl auf das Bewerbungsgespräch als auch auf die im Eignungsfeststellungsverfahren erzielten Resultate».

Voor de rangschikking baseert de commissie zich zowel op het sollicitatiegesprek, als op de resultaten die de kandidaten tijdens de voormelde procedure hebben bereikt».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Personen mit Behinderung, die in dieser Liste aufgeführt werden, halten ihre Klassierung ohne zeitliche Begrenzung bei.

De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd.


3. ersucht die Kommission, eine Überarbeitung der Haushaltsordnung und insbesondere von deren Durchführungsbestimmungen vorzubereiten, damit eine genaue periodengerechte Klassierung der Forderungen aufgrund der einzelnen Arten von Gemeinschaftszahlungen ermöglicht wird;

3. nodigt de Commissie uit een herziening voor te bereiden van het Financieel Reglement, met name van de uitvoeringsbepalingen, die het mogelijk maakt de exacte vermogensrechtelijke indeling van de schuldvorderingen ontstaan uit de verschillende soorten communautaire betalingen te verduidelijken;


3. ersucht die Kommission, eine Überarbeitung der Haushaltsordnung und insbesondere von deren Durchführungsbestimmungen vorzubereiten, damit eine genaue periodengerechte Klassierung der Forderungen aufgrund der einzelnen Arten von Gemeinschaftszahlungen ermöglicht wird;

3. nodigt de Commissie uit een herziening voor te bereiden van het Financieel Reglement, met name van de toepassingsbepalingen, die het mogelijk maakt de exacte vermogensrechtelijke indeling van de schuldvorderingen ontstaan uit de verschillende soorten communautaire betalingen te verduidelijken;


„Aufbereiten“: der mechanische, physikalische, biologische, thermische oder chemische Prozess oder die Kombination solcher Prozesse, denen mineralische Rohstoffe zur Gewinnung des Minerals unterzogen werden, einschließlich solcher aus dem Betrieb von Steinbrüchen zur Mineralgewinnung, einschließlich Brechen, Klassierung, Trennung und Auslaugung, sowie das Wiederaufbereiten von Abgängen, ausgenommen das Schmelzen, thermische Gewinnungsprozesse (jedoch nicht das Brennen von Kalk) und metallurgische Prozesse.

„behandeling”: een mechanisch, fysisch, biologisch, thermisch of chemisch proces of een combinatie van dergelijke processen die op minerale bronnen worden uitgevoerd met inbegrip van de exploitatie van groeven met de bedoeling het mineraal te extraheren, inclusief het wijzigen van de grootte ervan, het classificeren, het scheiden en uitlogen, en het opnieuw verwerken van eerder weggegooid afval, maar exclusief smelten, thermische productieprocessen (exclusief de verbranding van kalksteen), en/of metallurgische processen.


"Aufbereitung ": der mechanische, physikalische, biologische, thermische oder chemische Prozess oder die Kombination solcher Prozesse, denen mineralische Rohstoffe zur Gewinnung des Minerals unterzogen werden, einschließlich solcher aus dem Betrieb von Steinbrüchen zur Mineralgewinnung, einschließlich Brechen, Klassierung, Trennung und Auslaugung, sowie das Wiederaufbereiten von Abgängen, ausgenommen das Schmelzen, thermische Gewinnungsprozesse, jedoch nicht das Brennen von Kalk, und metallurgische Prozesse;

"behandeling": een mechanisch, fysisch, biologisch, thermisch of chemisch proces of een combinatie van dergelijke processen die op minerale bronnen worden uitgevoerd met inbegrip van de exploitatie van groeven met de bedoeling het mineraal te extraheren, inclusief het wijzigen van de grootte ervan, het classificeren, het scheiden en uitlogen, en het opnieuw verwerken van eerder weggegooid afval, maar exclusief smelten, andere thermische productieprocessen dan de verbranding van kalksteen, en metallurgische bewerkingen;


"Aufbereiten" ist der mechanische, physikalische, thermische oder chemische Prozess oder die Kombination solcher Prozesse, denen mineralische Rohstoffe zur Gewinnung und Verarbeitung des Minerals unterzogen werden, einschließlich Zerkleinerung, Klassierung, Trennung und Auslaugung, sowie das Wiederaufbereiten von Abgängen;

"behandeling": een mechanisch, fysisch, thermisch of chemisch proces of een combinatie van dergelijke processen die op minerale bronnen worden uitgevoerd met de bedoeling het mineraal te extraheren en te bewerken , met inbegrip van compressie, classificatie, scheiding en logen, en het opnieuw verwerken van eerder weggegooid afval;




D'autres ont cherché : klassierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klassierung' ->

Date index: 2023-09-05
w