Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klasse 20 ernannt » (Allemand → Néerlandais) :

Brigitte DEGEEST, die bei den Herren Thomas EYSKENS und Arne VANDAELE, Rechtsanwälte in 1000 Brüssel, Bisschoffsheimlaan 36, Domizil erwählt hat, hat am 18. April 2014 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 20. Januar 2014, mit dem Maurice P.M.R. VAN DEN EEDE, Berater bei dem Föderalen öffentlichen Dienst Finanzen, zum Generalberater (Klasse 4) ernannt wird, und des Beschlusses des Präsidenten des Direktionsausschusses des Föderalen öffentlichen Dienstes Finanzen vom 31. Januar 2014, mit dem Maurice P.M.R. VAN DEN EEDE, G ...[+++]

Brigitte DEGEEST, die woonplaats kiest bij Mrs. Thomas EYSKENS en Arne VANDAELE, advocaten, met kantoor te 1000 Brussel, Bisschoffsheimlaan 36, heeft op 18 april 2014 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 20 januari 2014 houdende de benoeming van de heer Maurice P.M.R. VAN DEN EEDE, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Financiën, tot adviseur-generaal (klasse 4) en van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën van 31 januari 2014 waarbij de heer Maurice P. ...[+++]


Absatz 1 gilt ebenfalls für Personalmitglieder, die am Tag vor Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses den Dienstgrad eines Kommissars der Gemeindepolizei innehatten und die entweder Korpschef eines Gemeindepolizeikorps in einer Gemeinde der Klasse 17 waren oder in einer Gemeinde der Klasse 20 ernannt waren, ohne Korpschef des betreffenden Korps zu sein ».

Het eerste lid geldt eveneens voor de personeelsleden die daags vóór de inwerkingtreding van dit besluit bekleed waren met de graad van commissaris van de gemeentepolitie en die, hetzij, korpschef waren van een korps van de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 17, hetzij benoemd waren in een gemeente van klasse 20 zonder korpschef te zijn van het desbetreffende korps ».


Absatz 1 gilt ebenfalls für Personalmitglieder, die am Tag vor Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses den Dienstgrad eines Kommissars der Gemeindepolizei innehatten und die entweder Korpschef eines Gemeindepolizeikorps in einer Gemeinde der Klasse 17 waren oder in einer Gemeinde der Klasse 20 ernannt waren, ohne Korpschef des betreffenden Korps zu sein ».

Het eerste lid geldt eveneens voor de personeelsleden die daags vóór de inwerkingtreding van dit besluit bekleed waren met de graad van commissaris van de gemeentepolitie en die, hetzij, korpschef waren van een korps van de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 17, hetzij benoemd waren in een gemeente van klasse 20 zonder korpschef te zijn van het desbetreffende korps ».


Da die angefochtenen Bestimmungen nur für Personalmitglieder gelten, die vor der Integration der Polizeikorps Polizeikommissar waren und entweder Korpschef in Gemeinden der Klasse 17 waren oder in einer Gemeinde der Klasse 20 ernannt waren, ohne Korpschef zu sein, und die seitdem den Dienstgrad eines Polizeikommissars innehaben, konnte der Gesetzgeber aufgrund der Klasse der Gemeinde, in der die Betreffenden Polizeikommissar waren, vernünftigerweise annehmen, dass sie über eine Diensterfahrung verfügen, die es ihnen ermöglichen soll, die betreffenden Ämter mit ausreichender Sachkenntnis auszuüben.

Aangezien de bestreden bepalingen enkel gelden voor personeelsleden die vóór de integratie van de politiekorpsen politiecommissarissen waren en die hetzij korpschefs waren in gemeenten van klasse 17, hetzij benoemd waren in een gemeente van klasse 20 zonder korpschef te zijn, en die sindsdien de graad van commissaris van politie bekleden, vermocht de wetgever op grond van de klasse van de gemeente waarin de betrokkenen politiecommissaris waren, redelijkerwijs aan te nemen dat zij over een staat van dienst beschikken die het hun moet mogelijk maken om met voldoende kennis van zaken de beoogde betrekkingen uit te oefenen.


' Absatz 1 gilt ebenfalls für Personalmitglieder, die am Tag vor Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses den Dienstgrad eines Kommissars der Gemeindepolizei innehatten und die entweder Korpschef eines Gemeindepolizeikorps in einer Gemeinde der Klasse 17 waren oder in einer Gemeinde der Klasse 20 ernannt waren, ohne Korpschef des betreffenden Korps zu sein'.

' Het eerste lid geldt eveneens voor de personeelsleden die daags vóór de inwerkingtreding van dit besluit bekleed waren met de graad van commissaris van de gemeentepolitie en die, hetzij, korpschef waren van een korps van de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 17, hetzij benoemd waren in een gemeente van klasse 20 zonder korpschef te zijn van het desbetreffende korps'.




D'autres ont cherché : zum generalberater klasse     april     ernannt     gemeinde der klasse 20 ernannt     klasse 20 ernannt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klasse 20 ernannt' ->

Date index: 2025-05-17
w