Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B-Klasse
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
C-Klasse
Führungsschicht
Gesellschaftsschicht
Herrschende Klasse
Klasse
Klasse A-Klasse
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Sozial benachteiligte Klasse
Soziale Klasse
Soziale Schicht
Vierte Welt

Traduction de «klasse 1 soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
B-Klasse | C-Klasse | Klasse : A-Klasse

A-klas | B-klas | C-klas | klas


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Gesellschaftsschicht | Klasse | soziale Klasse | soziale Schicht

klasse | sociale klasse


soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]

maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]


sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


Führungsschicht [ herrschende Klasse ]

leidende klasse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.2.6. Wenn ein Fahrzeug für mehr als eine Klasse genehmigt werden soll, gelten die Anforderungen von Abschnitt 2 für jede Klasse.

2.2.6. Wanneer een voertuig voor meer dan een klasse moet worden goedgekeurd, zijn de voorschriften van punt 2 op elke klasse van toepassing.


Bei der Festlegung des Überwachungsverfahrens, mit dem sichergestellt werden soll, dass die Werte für die CO-Emissionen, die Kraftstoffeffizienz und die Masse der vervollständigten Fahrzeuge repräsentativ sind, sollte die Methode zur Ermittlung der Masse und der CO-Emissionen gegebenenfalls anhand einer Tabelle der CO-Werte für verschiedene endgültige Schwungmassenklassen oder anhand eines einzigen CO-Werts, der sich aus der Masse des Basisfahrzeugs zuzüglich einer Standardmasse für die Klasse N ergibt, bestimmt werden.

Bij de vaststelling van de monitoringprocedure die moet garanderen dat de waarden voor de CO-emissies, de brandstofefficiëntie en de massa van voltooide voertuigen representatief zijn, moet de methode voor het bepalen van de massa en de CO-waarden worden toegelicht, zo nodig aan de hand van een tabel van CO-waarden voor de verschillende definitieve traagheidsmassaklassen of op basis van slechts één CO-waarde, afgeleid van de massa van het basisvoertuig plus een naar N-klasse standaard toegevoegde massa.


Außerdem soll mit dieser Verordnung der derzeitige Rechtsrahmen vereinfacht werden, sie soll zu einer Reduzierung der Emissionen von Fahrzeugen der Klasse L und dadurch zu einem verhältnismäßigeren Anteil der Emissionen von Fahrzeugen der Klasse L an den Gesamtemissionen des Straßenverkehrs führen, die Sicherheit insgesamt erhöhen, zur Anpassung an den technischen Fortschritt beitragen und die Vorschriften für die Marktüberwachung stärken.

Deze verordening beoogt verder het huidige regelgevingskader te vereenvoudigen, de emissies van voertuigen van categorie L te verminderen, hetgeen moet resulteren in een meer evenredig aandeel van de emissies van voertuigen van categorie L in de totale emissies van het wegverkeer, het algemene veiligheidsniveau te verbeteren, de bepalingen aan de technische vooruitgang aan te passen, en de regels inzake markttoezicht aan te scherpen.


Dabei unterliegt Royal Mail bestimmten Qualitätsstandards hinsichtlich der Postlaufzeiten: Briefpost erster Klasse soll in der Regel am nächsten Arbeitstag zugestellt werden.

Daarbij is Royal Mail aan een aantal kwaliteitsnormen onderworpen inzake de verzendingstermijnen: prioritaire briefwisseling moet in de regel op de eerstvolgende werkdag worden bezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die angefochtenen Bestimmungen nur für Personalmitglieder gelten, die vor der Integration der Polizeikorps Polizeikommissar waren und entweder Korpschef in Gemeinden der Klasse 17 waren oder in einer Gemeinde der Klasse 20 ernannt waren, ohne Korpschef zu sein, und die seitdem den Dienstgrad eines Polizeikommissars innehaben, konnte der Gesetzgeber aufgrund der Klasse der Gemeinde, in der die Betreffenden Polizeikommissar waren, vernünftigerweise annehmen, dass sie über eine Diensterfahrung verfügen, die es ihnen ermöglichen soll, die betreffenden Ä ...[+++]

Aangezien de bestreden bepalingen enkel gelden voor personeelsleden die vóór de integratie van de politiekorpsen politiecommissarissen waren en die hetzij korpschefs waren in gemeenten van klasse 17, hetzij benoemd waren in een gemeente van klasse 20 zonder korpschef te zijn, en die sindsdien de graad van commissaris van politie bekleden, vermocht de wetgever op grond van de klasse van de gemeente waarin de betrokkenen politiecommissaris waren, redelijkerwijs aan te nemen dat zij over een staat van dienst beschikken die het hun moet mogelijk maken om met voldoende kennis van zaken de beoogde betrekkingen uit te oefenen.


2.2.1. „Fahrzeug mit besonderer Zweckbestimmung“: Fahrzeug, das der Klasse M, N oder O angehört und spezifische technische Merkmale aufweist, mit denen eine Funktion erfüllt werden soll, für die spezielle Vorkehrungen bzw. eine besondere Ausrüstung erforderlich sind.

2.2.1. Onder „voertuig voor speciale doeleinden” wordt verstaan een voertuig van categorie M, N of O met specifieke technische kenmerken om een functie te vervullen waarvoor speciale voorzieningen en/of uitrustingen vereist zijn.


Betrifft: Für Güter der Klasse 1 soll in den Kategorien 1 und 2 der Tabelle unter 1.1.3.6.3 eine unterschiedliche „Höchstmenge je Beförderungseinheit“ zulässig sein (N10).

Betreft: Verschillende „maximale totale hoeveelheden per vervoerseenheid” voor de goederen van klasse 1 in de categorieën 1 en 2 van de tabel onder 1.1.3.6.3 (N10).


Mit diesem Vorschlag soll die Richtlinie 80/1268/EWG, zuletzt geändert durch die Richtlinie 1999/100/EG, wiederum geändert werden, um ihren Geltungsbereich auf Fahrzeuge der Klasse N (leichte Nutzfahrzeuge) auszudehnen.

Het voorstel beoogt de wijziging van Richtlijn 80/1268/EEG, zoals laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 1999/100/EG, teneinde de toepassing hiervan uit te breiden tot voertuigen van categorie N (lichte bedrijfsvoertuigen).


Mit dem Richtlinienentwurf soll der Anwendungsbereich der Richtlinie 92/6/EWG auf Kraftfahrzeuge der Klasse M2, Fahrzeuge der Klasse M3 mit einem Höchstgewicht von über 5 Tonnen, jedoch nicht mehr als 10 Tonnen, sowie auf Fahrzeuge der Kategorie N2 ausgedehnt werden.

In de ontwerprichtlijn wordt het toepassingsgebied van Richtlijn 92/6/EEG uitgebreid tot motorvoertuigen van categorie M2, voertuigen van categorie M3 met een maximumgewicht van meer dan 5 maar ten hoogste 10 ton en voertuigen van categorie N2.


Die Richtlinie soll sowohl für alle Fahrzeuge für die Personenbeförderung (Klasse M) und die Güterbeförderung (Klasse N) als auch für alle darin befindlichen Fahrgäste gelten.

De richtlijn zal zowel alle voertuigen voor personenvervoer (categorie M) en voor goederenvervoer (categorie N) bestrijken als alle passagiers in de voertuigen.




D'autres ont cherché : b-klasse     c-klasse     führungsschicht     gesellschaftsschicht     klasse     klasse a-klasse     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     benachteiligte soziale gruppe     benachteiligte soziale schicht     herrschende klasse     sozial benachteiligte klasse     soziale klasse     soziale schicht     vierte welt     klasse 1 soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klasse 1 soll' ->

Date index: 2024-05-25
w