Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ersuchen um Klarstellung
Gerichtliche Klarstellung eines Schiffahrtsunfalles
Um Begnadigung bitten

Vertaling van "klarstellung bitten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ersuchen um Klarstellung

informatieverzoek | verzoek om informatie


gerichtliche Klarstellung eines Schiffahrtsunfalles

gerechtelijk onderzoek bij een scheepvaartongeval


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um ungewöhnlich hohe oder niedrige Preisangaben zu vermeiden, signalisiert Bloomberg alle Preisangaben, die den Durchschnitt des gewählten Zeitraums um mehr als 20 % über- oder unterschreiten, automatisch den Analysten, die den Teilnehmer dann um eine Klarstellung bitten.

Om ongebruikelijk hoge of lage prijsopgaven te vermijden, signaleert Bloomberg automatisch alle prijsopgaven die meer dan 20 % boven of onder het gemiddelde van de geselecteerde periode liggen aan de analisten, die de respondent vervolgens om verduidelijking vragen.


– Frau Präsidentin, ich würde die Kolleginnen und Kollegen auf dieser Seite des Parlaments gerne um eine Klarstellung bitten, denn während der Aussprache haben Sie fest darauf bestanden, dass jeder Mitgliedstaat das Recht hat, Gesetze zu erlassen, die er für geeignet ansieht, sofern es dafür eine demokratische Mehrheit gibt, und dass diese Gesetze von anderen Ländern anerkannt werden sollten.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil alleen om wat opheldering vragen van de collega's aan die zijde van het Huis, omdat u in het debat sterk hebt aangedrongen op het recht van elke lidstaat om wetten aan te nemen zoals men dat geschikt acht, zolang men een democratische meerderheid heeft, en dat die wetten door andere landen moeten worden erkend.


– Herr Präsident! Darf ich Sie, der Sie nunmehr zum Liberalen geworden sind, um Klarstellung bitten, welche Anfragen eigentlich behandelt werden?

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik u, met uw nieuwe liberale pet op, verzoeken te verduidelijken welke vragen daadwerkelijk zullen worden behandeld?


– Herr Präsident! Ich möchte Herrn Kelly, und ich bin sicher, er wird dies gerne tun, um eine Klarstellung bitten.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Kelly graag om opheldering vragen, die hij zeker graag zal willen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitunter fehlen wichtige Angaben, so dass die Behörden um Klarstellung bitten oder langwierigere Nachforschungen anstellen müssen.

Soms ontbreekt cruciale informatie waardoor de autoriteiten zich genoopt zien om verduidelijking te vragen en/of onderzoeken in te stellen die meer tijd in beslag nemen;


Ich möchte ihn um Klarstellung bitten, denn wie er genau weiß, ist das Eigentumsrecht an diesen Gewässern Streitgegenstand zwischen dem Königreich Spanien und dem Vereinigten Königreich.

Ik wil graag dat hij hier duidelijk over is, omdat, zoals hij heel goed weet, Spanje en het Verenigd Koninkrijk een geschil hebben over het bezit van deze wateren.


Ich möchte hiermit um eine Klarstellung bitten, ob das von mir erwähnte Problem in den Gesprächen mit Russland und China angesprochen wurde.

Ik zou graag om opheldering willen verzoeken over de vraag of het probleem dat ik heb genoemd, in de gesprekken met Rusland en China is aangekaart.


Mitunter fehlen wichtige Angaben, so dass die Behörden um Klarstellung bitten oder langwierigere Nachforschungen anstellen müssen.

Soms ontbreekt cruciale informatie waardoor de autoriteiten zich genoopt zien om verduidelijking te vragen en/of onderzoeken in te stellen die meer tijd in beslag nemen.


* Bitten um Klarstellung hinsichtlich der Unterscheidung gemäß Artikel 5 der Richtlinie zwischen Entdeckungen und patentierbaren Erfindungen zu isolierten Bestandteilen des menschlichen Körpers.

* vragen om uitleg over het onderscheid, in artikel 5 van de richtlijn, tussen ontdekkingen en uitvindingen met betrekking tot geïsoleerde delen van het menselijk lichaam in verband met eventuele octrooibescherming;


* Bitten um Klarstellung hinsichtlich der Unterscheidung gemäß Artikel 5 der Richtlinie zwischen Entdeckungen und patentierbaren Erfindungen zu isolierten Bestandteilen des menschlichen Körpers.

* vragen om uitleg over het onderscheid, in artikel 5 van de richtlijn, tussen ontdekkingen en uitvindingen met betrekking tot geïsoleerde delen van het menselijk lichaam in verband met eventuele octrooibescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klarstellung bitten' ->

Date index: 2021-07-19
w