Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klarstellen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Änderungen sollen die Bilanzierung der Beiträge von Arbeitnehmern oder Dritten zu leistungsorientierten Plänen vereinfachen und klarstellen.

Met de wijzigingen wordt beoogd de administratieve verwerking van bijdragen van werknemers of derden in verband met toegezegdpensioenregelingen te vereenvoudigen en te verduidelijken.


Die eingereichten Änderungsanträge sollen den Vorschlag in einigen Aspekten verbessern, ihn klarstellen und stärken, vor allem in Hinblick auf die Zuständigkeiten des Ausschusses für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit des Parlaments - Umwelt, Klima, Katastrophenschutz - und die Rolle der Europäischen Umweltagentur (EUA).

De voorgestelde amendementen hebben tot doel het voorstel op een aantal punten te verbeteren en het te verduidelijken en te versterken, vooral op de terreinen waarvoor de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid van het Parlement bevoegd is, namelijk het milieu, het klimaat, de civiele bescherming en de rol van het Europees Milieuagentschap (EEA).


§ Artikel 37 enthält einige Elemente, die im Hinblick auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs in der Rechtssache BATIG (C-374/06) klarstellen sollen, dass Steuerzeichen der Mitgliedstaaten nicht zu einer doppelten Besteuerung führen dürfen;

§ artikel 37 bevat een reeks elementen die, gelet op het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in zaak C-374/06, BATIG, tot doel hebben te verduidelijken dat dergelijke tekens direct noch indirect aanleiding mogen geven tot dubbele belastingdruk;


Präsident der Kommission. – (FR) Nun möchte ich die Grundsätze klarstellen, die nach Ansicht der Kommission bei einem solchen Pakt für Wettbewerbsfähigkeit unbedingt eingehalten werden müssen, den sie besser „Pakt für Konvergenz und Wettbewerbsfähigkeit“ nennen sollte, da er Maßnahmen enthält, die die Unterschiede im Euroraum und tatsächlich in der gesamten Europäischen Union verringern sollen.

(EN) Ik wil heel duidelijk zijn over de beginselen die in de visie van de Commissie moeten worden gerespecteerd met het oog op een dergelijk concurrentiepact, dat misschien beter 'convergentie- en concurrentiepact' kan worden genoemd, omdat het om maatregelen gaat die erop gericht zijn om de verschillen in de eurozone en in de hele Europese Unie te verkleinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Leitlinien sollen den Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Meldepflicht gemäß Artikel 4 Absatz 3 behilflich sein, indem sie bestimmte Begriffe definieren und Schlüsselkonzepte klarstellen, um unterschiedliche Interpretationen zu vermeiden.

Deze richtsnoeren zijn bedoeld als hulpmiddel voor de lidstaten bij hun rapportageverplichting krachtens artikel 4, lid 3, doordat zij bepaalde termen definiëren en sleutelbegrippen verduidelijken om zo verschillen in interpretatie te voorkomen.


Sie wird eine Reihe von Gemeinschaftsvorschriften einführen, die den Rechtsrahmen für die Marktteilnehmer klarstellen und gleichzeitig Nutzern und Patienten die höchstmögliche Sicherheit bieten sollen.

Deze verordening zal een reeks gezamenlijke voorschriften bevatten die het rechtskader voor de marktdeelnemers verduidelijken en de gebruikers en patiënten een zo groot mogelijke veiligheid garanderen.


Siehe Begründung zum Änderungsantrag zu Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe l) (ii) Die Definition des Begriffs Angebotsprogramm sollte klarstellen, dass Nicht-Dividendenwerte, also nicht nur bestimmte Optionsscheine, von dem Programm profitieren sollen.

Zie voor de motivering bij het amendement op artikel 2, lid 1, letter l) (ii) De definitie van het woord "aanbiedingsprogramma" moet duidelijk maken dat effecten zonder aandelenkarakter, en niet alleen bepaalde warrants, onder het programma kunnen vallen.


Darum hat der Berichterstatter Änderungsanträge einbezogen, die klarstellen, dass kein Vorgehen erfolgen kann, solange eine Schädigung von Gemeinschaftsinteressen nicht eindeutig erwiesen ist, dass den Betroffenen uneingeschränkter Zugang zu sämtlichen zu den Ermittlungen gehörenden Informationen zu gewähren ist, dass gemeinschaftsfremden Luftfahrtunternehmen eine Entschädigung zusteht, wenn sie zu Unrecht benachteiligt werden, und dass keine Maßnahmen gegen kleine gemeinschaftsfremde Luftfahrtunternehmen ergriffen werden sollen, die nur einen Bruc ...[+++]

Uw rapporteur heeft derhalve amendementen opgenomen die aangeven dat geen maatregelen kunnen worden genomen tenzij er onomstotelijk bewijs van schade aan de communautaire belangen is, dat belanghebbenden volledig toegang dienen te hebben tot alle informatie betreffende de onderzoeken, dat luchtvaartmaatschappijen uit derde landen aanspraak moeten kunnen maken op compensatie indien zij ten onrechte worden bestraft en dat er geen maatregelen worden genomen tegen kleine luchtvaartmaatschappijen uit derde landen die slechts een klein gedeelte van de luchtvaartmarkt vertegenwoordigen.




D'autres ont cherché : klarstellen sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klarstellen sollen' ->

Date index: 2024-02-25
w