Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klarheit halber sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Verordnung (EG) Nr. 122/94 wurden neue Vorschriften für den Zusatz von Aromastoffen und Alkohol festgelegt, die für bestimmte aromatisierte Weinerzeugnisse gelten; der Klarheit halber sollten diese Vorschriften in diese Verordnung übernommen werden.

Bij Verordening (EG) nr. 122/94 zijn voorschriften inzake aromastoffen en de toevoeging van alcohol ingevoerd die van toepassing zijn op bepaalde gearomatiseerde wijnbouwproducten, en omwille van de duidelijkheid moeten deze regels in deze verordening worden opgenomen.


Der Klarheit halber sollten die Bestimmungen beiden Rechtsakten als Anlage beigefügt werden.

Niettemin is het voor de duidelijkheid wenselijk de bijlage zowel bij het besluit als bij de beschikking op te nemen.


Der Klarheit halber sollten die Verordnungen (EG) Nr. 2702/1999 und (EG) Nr. 2826/2000 aufgehoben und durch eine einzige Verordnung ersetzt werden, ohne dadurch den besonderen Charakter der Maßnahmen, der je nach Durchführungsort unterschiedlich ist, in Frage zu stellen.

Omwille van de duidelijkheid dienen de Verordeningen (EG) nr. 2702/1999 en (EG) nr. 2826/2000 derhalve te worden ingetrokken en vervangen door één verordening waarin de acties evenwel hun specifieke, door de plaats van uitvoering bepaalde kenmerken behouden.


Der Klarheit halber sollten die Verordnungen (EG) Nr. 2702/1999 und (EG) Nr. 2826/2000 aufgehoben und durch eine einzige Verordnung ersetzt werden, ohne dadurch den besonderen Charakter der Maßnahmen, der je nach Durchführungsort unterschiedlich ist, in Frage zu stellen.

Omwille van de duidelijkheid dienen de Verordeningen (EG) nr. 2702/1999 en (EG) nr. 2826/2000 derhalve te worden ingetrokken en vervangen door één verordening waarin de acties evenwel hun specifieke, door de plaats van uitvoering bepaalde kenmerken behouden.


Der Klarheit halber sollten die Verordnungen (EG) Nr. 2702/1999 und (EG) Nr. 2826/2000 aufgehoben und durch eine einzige Verordnung ersetzt werden, deren Bestimmungen in der Folge in die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse 1 übernommen werden könnten, ohne dadurch den besonderen Charakter der Maßnahmen, der je nach Durchführungsort unterschiedlich ist, in Frage zu stellen.

Omwille van de duidelijkheid dienen de Verordeningen (EG) nr. 2702/1999 en (EG) nr. 2826/2000 derhalve te worden ingetrokken en vervangen door één verordening waarvan de bepalingen vervolgens kunnen worden geïntegreerd in Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten 1 , maar waarin de acties hun specifieke, door de plaats van uitvoering bepaalde kenmerken behouden.


Der Klarheit halber sollten die Verordnungen (EG) Nr. 2702/1999 und (EG) Nr. 2826/2000 aufgehoben und durch eine einzige Verordnung ersetzt werden, ohne dadurch den besonderen Charakter der Maßnahmen, der je nach Durchführungsort unterschiedlich ist, in Frage zu stellen.

Omwille van de duidelijkheid dienen de Verordeningen (EG) nr. 2702/1999 en (EG) nr. 2826/2000 derhalve te worden ingetrokken en vervangen door één verordening waarin de acties evenwel hun specifieke, door de plaats van uitvoering bepaalde kenmerken behouden.


Der Klarheit halber sollten die Verordnungen (EG) Nr. 2702/1999 und (EG) Nr. 2826/2000 aufgehoben und durch eine einzige Verordnung ersetzt werden, deren Bestimmungen in der Folge in die vorgeschlagene Verordnung (EG) Nr/.des Rates vom .über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse übernommen werden könnten, ohne dadurch den besonderen Charakter der Maßnahmen, der je nach Durchführungsort unterschiedlich ist, in Frage zu stellen.

Omwille van de duidelijkheid dienen de Verordeningen (EG) nr. 2702/1999 en (EG) nr. 2826/2000 derhalve te worden ingetrokken en vervangen door één verordening waarvan de bepalingen vervolgens kunnen worden geïntegreerd in Verordening (EG) nr/.van de Raad van .houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten, maar waarin de acties hun specifieke, door de plaats van uitvoering bepaalde kenmerken behouden.


Die Bedingungen, unter denen Wohnungsbauvorhaben in städtischen Gebieten durchgeführt werden können, sollten der Klarheit halber vereinfacht werden.

Voor de duidelijkheid moeten de voorwaarden waaronder huisvestingsprojecten in stedelijke gebieden kunnen worden uitgevoerd, worden vereenvoudigd.


Der Klarheit halber sollten in diesem Anhang die Angaben zu Mitgliedstaaten oder Regionen von Mitgliedstaaten gestrichen werden, in denen seit dem 1. Januar 2006 die Flächenzahlungen für landwirtschaftliche Kulturpflanzen nicht mehr angewendet werden, und im Einklang mit Anhang XIB der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sollten die Grundflächen Maltas und Sloweniens aufgenommen werden, für die die Flächenzahlungen für landwirtschaftliche Kulturpflanzen angewendet werden.

Duidelijkheidshalve dienen in die bijlage ook enerzijds de vermeldingen betreffende de lidstaten of regio's van lidstaten waar de areaalbetaling voor akkerbouwgewassen sinds 1 januari 2006 niet langer wordt toegepast, te worden geschrapt en anderzijds de basisarealen voor Malta en Slovenië, die de areaalbetaling voor akkerbouwgewassen toepassen, in overeenstemming met bijlage XI ter bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 te worden toegevoegd.


Der Klarheit und Vereinfachung halber sollten diese Bestimmungen in die vorliegende Verordnung aufgenommen werden.

Ter wille van de duidelijkheid en vereenvoudiging is het passend die bepalingen in deze verordening op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klarheit halber sollten' ->

Date index: 2024-09-04
w