Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klaren sein welche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Voraussetzungen,welche dieser Staat fuer seine eigenen Angehoerigen vorschreibt

de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gleichwohl mag es erforderlich sein, die Frage, welche spezifische Funktion die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung im Vergleich zu anderen EU-Strategien erfüllt, näher zu klären und sie entsprechend zu präzisieren.

Er bestaat echter wel ruimte om de specifieke rol van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling ten opzichte van andere EU-strategieën te verduidelijken en in die zin nader uit te stippelen.


Der vorlegende Richter vergleicht einerseits diese Situation mit derjenigen, die durch andere Gesetzestexte bezüglich der sozialen Sicherheit geregelt wird, insbesondere durch Artikel 30 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger, der eine dreijährige Verjährungsfrist vorsieht, welche bei Betrug oder arglistiger Täuschung von Seiten des Arbeitnehmers auf fünf Jahre verlängert wird und auf sechs Monate verkürzt wird, wenn die Zahlung nur auf einen Irrtum der Einrichtung oder der Dienststelle zurückzuführen ist, über den sich der Betroffene normalerweise ...[+++]

De verwijzende rechter vergelijkt, enerzijds, die situatie met de situatie die wordt geregeld door andere teksten inzake sociale zekerheid, meer bepaald door artikel 30 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, dat voorziet in een verjaringstermijn van drie jaar, die op vijf jaar wordt gebracht in geval van bedrog of arglist van de werknemer en die wordt teruggebracht tot zes maanden indien de betaling enkel het gevolg is van een vergissing van de instelling of de dienst, waarvan de betrokkene zich normaal geen rekenschap kon geven.


Es ist zu klären, welche Grundanforderungen und Qualitätsziele das System erfüllen sollte und welche speziellen Informationen im GIS verfügbar sein sollten, um wirksame administrative Gegenkontrollen zu gewährleisten.

Verduidelijkt moet worden aan welke basiseisen en welke kwaliteitsnormen het systeem dient te voldoen en welke specifieke informatie in het GIS beschikbaar moet zijn om doeltreffende administratieve kruiscontroles te waarborgen.


Der vorlegende Richter vergleicht einerseits diese Situation mit derjenigen, die durch andere Gesetzestexte bezüglich der sozialen Sicherheit geregelt wird, insbesondere durch Artikel 30 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger, der eine dreijährige Verjährungsfrist vorsieht, welche bei Betrug oder arglistiger Täuschung von Seiten des Arbeitnehmers auf fünf Jahre verlängert wird und auf sechs Monate verkürzt wird, wenn die Zahlung nur auf einen Irrtum der Einrichtung oder der Dienststelle zurückzuführen ist, über den sich der Betroffene normalerweise ...[+++]

De verwijzende rechter vergelijkt, enerzijds, die situatie met de situatie die wordt geregeld door andere teksten inzake sociale zekerheid, meer bepaald door artikel 30 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, dat voorziet in een verjaringstermijn van drie jaar, die op vijf jaar wordt gebracht in geval van bedrog of arglist van de werknemer en die wordt teruggebracht tot zes maanden indien de betaling enkel het gevolg is van een vergissing van de instelling of de dienst, waarvan de betrokkene zich normaal geen rekenschap kon geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist zu klären, welche Grundanforderungen und Qualitätsziele das System erfüllen sollte und welche speziellen Informationen im GIS verfügbar sein sollten, um wirksame administrative Gegenkontrollen zu gewährleisten.

Verduidelijkt moet worden aan welke basiseisen en welke kwaliteitsnormen het systeem dient te voldoen en welke specifieke informatie in het GIS beschikbaar moet zijn om doeltreffende administratieve kruiscontroles te waarborgen.


Um jedoch zu Ergebnissen zu gelangen, müssen wir uns vor allem darüber im Klaren sein, welche Strategie wo zum Einsatz kommt.

Om resultaten te boeken moeten wij gericht te werk gaan en duidelijk aangeven wie wat doet.


Um jedoch zu Ergebnissen zu gelangen, müssen wir uns vor allem darüber im Klaren sein, welche Strategie wo zum Einsatz kommt.

Om resultaten te boeken moeten wij gericht te werk gaan en duidelijk aangeven wie wat doet.


Wir müssen uns darüber im Klaren sein, welche Bedrohung der moderne Terrorismus für unsere Bürger darstellt.

We dienen ons goed te realiseren aan welke gevaren onze burgers door de moderne terrorist worden blootgesteld.


Gleichwohl mag es erforderlich sein, die Frage, welche spezifische Funktion die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung im Vergleich zu anderen EU-Strategien erfüllt, näher zu klären und sie entsprechend zu präzisieren.

Er bestaat echter wel ruimte om de specifieke rol van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling ten opzichte van andere EU-strategieën te verduidelijken en in die zin nader uit te stippelen.


25. Die zweite Schwierigkeit bestand darin, zu klären, auf welche Kinder die Bestimmung anwendbar sein sollte.

25. Het tweede probleem bestond erin vast te stellen op welke kinderen de bepaling slaat.




D'autres ont cherché : klaren sein welche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klaren sein welche' ->

Date index: 2021-06-22
w