Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klaren gemeinsamen standpunkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates

overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unserer Auffassung nach muss Europa einen klaren gemeinsamen Standpunkt einnehmen, von dem aus wir in den Dialog mit den Vereinigten Staaten darüber eintreten können, wie wir die Weltprobleme gemeinsam in Angriff nehmen.

In onze optiek moet Europa een duidelijke gezamenlijke positie innemen, van waaruit de dialoog met de Verenigde Staten over de gemeenschappelijke aanpak van wereldproblemen gevoerd wordt.


2. begrüßt die Bemühungen Dänemarks zu Beginn seines Vorsitzes um die Beibehaltung einer einheitlichen Haltung der Mitgliedstaaten der EU, bedauert aber, dass der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ gegen den klaren Willen des Europäischen Parlaments keinen klaren gemeinsamen Standpunkt als Antwort auf die Versuche der US-amerikanischen Regierung festgelegt hat, bilaterale Vereinbarungen mit einzelnen Mitgliedstaaten abzuschließen und so die Universalität des Internationalen Strafgerichtshofs zu untergraben;

2. is ingenomen met de eerste inspanningen van het Deense voorzitterschap om de EU-lidstaten op een lijn te houden, maar betreurt dat de Raad Algemene Zaken, tegen de duidelijke wens van het Europees Parlement, geen duidelijk gemeenschappelijk standpunt heeft ingenomen als reactie op het streven van de Amerikaanse regering om bilaterale overeenkomsten met individuele lidstaten te sluiten en op deze wijze het universele karakter van het Internationaal Strafhof te ondermijnen;


2. begrüßt die Bemühungen Dänemarks zu Beginn seines Vorsitzes um die Beibehaltung einer einheitlichen Haltung der EU-Mitgliedstaaten, bedauert aber, dass der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" gegen den eindeutigen Willen des Europäischen Parlaments keinen klaren gemeinsamen Standpunkt als Antwort auf die Versuche der US-amerikanischen Regierung festgelegt hat, bilaterale Vereinbarungen mit einzelnen Mitgliedstaaten abzuschließen und so die Universalität des IStGH zu untergraben;

2. is ingenomen met de eerste inspanningen van het Deense voorzitterschap om de EU-lidstaten op een lijn te houden, maar betreurt dat de Raad Algemene Zaken, tegen de duidelijke wens van het Europees Parlement, geen duidelijk gemeenschappelijk standpunt heeft ingenomen als reactie op het streven van de Amerikaanse regering om bilaterale overeenkomsten met individuele lidstaten te sluiten en op deze wijze het universele karakter van het Internationaal Strafhof te ondermijnen;


Wegen der kleinen Verbesserungen in diesen Bereichen, die eine Klarstellung, eine Präzisierung des Gemeinsamen Standpunktes bedeuten, und wegen der großen Verbesserung beim Thema Nichtkommerzialisierung, empfehle ich den Kolleginnen und Kollegen, die Kompromissänderungsanträge, die mit dem Rat ausgehandelt und von mehreren Fraktionen eingereicht wurden, morgen früh im Interesse einer klaren Regelung und einer Verbesserung des Gemeinsamen Standpunktes anzunehme ...[+++]

Gezien de kleine verbeteringen op deze gebieden in de vorm van een verduidelijking en precisering van het gemeenschappelijk standpunt, en gezien de grote vorderingen in de strijd tegen de commercialisering zou ik mijn collega’s willen adviseren de compromisamendementen, die door meerdere fracties zijn ingediend en waarover we met de Raad hebben onderhandeld, morgenochtend aan te nemen, zodat er een duidelijke regeling komt en het gemeenschappelijk standpunt wordt verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betont, dass das Militärregime in Rangun sich darüber im Klaren sein muss, dass die Europäische Union minimale Zugeständnisse nicht als Zeichen für einen tatsächlichen Wandel betrachtet, und verlangt, den gemeinsamen Standpunkt der Europäischen Union im April 2003 durch ein Verbot von Auslandsinvestitionen und weitere Maßnahmen verbindlicher zu fassen;

13. onderstreept dat het militaire bewind in Rangoon moet begrijpen dat de EU geringe concessie niet beschouwt als een teken van daadwerkelijke verandering en dringt erop aan dat het Gemeenschappelijk Standpunt van de EU in april 2003 wordt aangescherpt om dit uit te breiden met een verbod op buitenlandse investeringen en andere maatregelen;


Seit der 10. Tagung des Gemeinsamen Rates fanden zwei Verhandlungstagungen statt, die unter anderem dazu dienten, die Standpunkte zu den empfindlichen Produkten und zum Geltungsbereich der GCC-Zollunion zu klären.

Sedert de 10e bijeenkomst van de Gezamenlijke Raad is er tweemaal onderhandeld, en daarbij zijn onder meer de standpunten inzake gevoelige producten en de reikwijdte van de GCC-douane-unie verduidelijkt.


Was die klassische Richtlinie anbelangt, so ist es das Ziel des Gemeinsamen Standpunkts, einen klaren Rechtsrahmen für das öffentliche Beschaffungswesen zu bieten, wobei der Notwendigkeit einer umfassenden Durchführbarkeit für alle betroffenen Parteien gebührend Rechnung getragen werden soll.

Met betrekking tot de "klassieke" richtlijn, strekt het gemeenschappelijk standpunt ertoe een duidelijk juridisch kader voor overheidsoverdrachten te verschaffen, waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak van een hoge graad van praktische uitvoerbaarheid voor alle betrokken partijen.




D'autres ont cherché : klaren gemeinsamen standpunkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klaren gemeinsamen standpunkt' ->

Date index: 2021-08-27
w