Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klare ziele vorgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Vorschlag wird sich nicht nur positiv auf die Gesundheit der Arbeitnehmer auswirken, sondern mit ihm wird für Arbeitgeber und Durchsetzungsbehörden auch das klare Ziel vorgegeben, eine Exposition gegenüber diesen Stoffen zu vermeiden.

Dit voorstel zal niet alleen de gezondheid van de werknemers ten goede komen, maar zet werkgevers en handhavingsautoriteiten er ook toe aan blootstelling te voorkomen.


Dazu müssen klare Ziele, relevante Indikatoren und die erwarteten Ergebnisse vorgegeben werden.

Dit vereist het stellen van duidelijke doelen, relevante indicatoren en verwachte resultaten.


In diesem Zusammenhang ist hervorzuheben, dass den Sektoren klare Ziele vorgegeben werden müssen, um den Bedenken zur strategischen Sicherheit und generellen Abdeckung zu begegnen; dazu gehören auch die Wettbewerbsregeln und das Mandat der Regulierungsstellen.

Gezien de bezorgdheid ten aanzien van de strategische zekerheid en algemene dekking moeten de sectordoelstellingen van de mededingingsvoorschriften en het mandaat van de regelgevers aan elkaar worden aangepast; voorts kan de noodzaak om de openbare regelgevingscapaciteit te laten stroken met de groeiende macht van de marktdeelnemers duidelijker in een analyse per sector worden aangetoond.


5. vertritt die Ansicht, dass im 7. UAP konkrete Ziele für 2020 sowie eine klare und ehrgeizige Vision für die Umwelt im Jahr 2050 vorgegeben sein sollten, die darauf ausgerichtet sind, innerhalb umweltpolitisch sicherer Grenzen für hohe Lebensqualität und das Wohlergehen aller zu sorgen;

5. is van mening dat het zevende MAP moet voorzien in concrete doelstellingen voor 2020 alsook in een duidelijke, ambitieuze visie op het milieu in 2050, om iedereen een hoge levensstandaard en welzijn te bieden binnen de grenzen van wat veilig is voor het milieu;


Bei näherer Betrachtung der verschiedenen Beispiele in der Mitteilung kann man feststellen, dass es unter den positiven Erfahrungen eine Reihe von Fällen gibt, in denen die staatlichen Unternehmen staatlich geblieben sind, in denen aber Missmanagement und Korruption bekämpft wurden, die Unternehmen wieder an Dynamik und Effizienz gewannen und in denen vor allem ein ordnungspolitischer Rahmen vorgegeben wurde, der klare und ehrgeizige Ziele im Hinblick auf die Weiterentwicklung, die Erschwinglichkeit und die Qualität der Versorgung aufweist, die insbesondere durch Tarifausgleich finanziert werden.

Bij nadere beschouwing van de verschillende voorbeelden die in de mededeling worden aangehaald kan worden vastgesteld dat, naast een aantal positieve ervaringen, er ook gevallen vermeld staan waarbij de publieke ondernemingen publiek zijn gebleven terwijl toch verspilling en corruptie overwonnen zijn, de directie van het bedrijf een nieuwe gedrevenheid en doeltreffendheid heeft gevonden en – vooral – waarbij een reglementair beleidskader is geschapen met duidelijke, ambitieuze doelstellingen op het gebied van ontwikkeling, toegankelij ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der SWP sowie die Stabilitäts- und Konvergenzprogramme bei der Frühjahrstagung des Rates und der neu eingeführten „strafferen Politikkoordinierung“, mit der die Absicht verfolgt wird, die Koordinierung der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik zu verbessern und klare und ehrgeizige Ziele zu setzen, wie sie auf den Tagungen des Europäischen Rates von Lissabon im Jahre 2000 und von Göteborg im Jahre 2001 vorgegeben wurden, kein Thema sind,

E. overwegende dat het SGP en de stabiliteits- en convergentieprogramma’s niet op de agenda staan van de Europese voorjaarsraad en evenmin zijn opgenomen in de nieuw geïntroduceerde “gestroomlijnde beleidscoördinatiecyclus”, die tot doel heeft de coördinatie van het economisch en werkgelegenheidsbeleid te verbeteren en hiervoor duidelijke en ambitieuze doelen te stellen zoals vastgelegd op de Europese Raad van Lissabon in 2000 en van Göteborg in 2001;


In dem gemeinsamen Standpunkt werden zunächst klare Ziele und allgemeine Kriterien für die humanitäre Hilfe vorgegeben: Es wird festgelegt, in welchen Situationen die Gemeinschaft humanitäre Hilfe leisten kann, welche Art Hilfe finanziert werden kann sowie welcher Zusammenhang zwischen humanitärer Hilfe und Katastrophenvorbeugung, Rehabilitation und Wiederaufbau besteht.

Het gemeenschappelijk standpunt stelt in de eerste plaats duidelijke doelen en algemene criteria voor de humanitaire hulp van de Gemeenschap vast : omschreven worden de verschillende situaties die aanleiding kunnen geven tot humanitaire hulp van de Gemeenschap, de soorten bijstand die gefinancierd kunnen worden, alsmede de samenhang tussen de humanitaire hulp en de voorbereiding op rampen, herstel en wederopbouw.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klare ziele vorgegeben' ->

Date index: 2022-01-29
w