Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbindung zwischen Büros
Verbindung zwischen Produkten
Verbindung zwischen Wertpapierabwicklungssystemen

Traduction de «klare verbindung zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbindung zwischen Wertpapierabwicklungssystemen

koppeling tussen effectenafwikkelsystemen




Verbindung zwischen Produkten

onderlinge aansluiting van marktprodukten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
65. unterstützt das Ziel der Bank, die Darlehensvergabe an KMU weiter auszuweiten, um eine klare Verbindung zwischen den Darlehen der EIB und der Schaffung von neuen Arbeitsplätzen für junge Menschen herzustellen;

65. steunt de doelstelling van de bank om zijn op kmo's gerichte kredietverlening te optimaliseren teneinde een duidelijk verband te leggen tussen de EIB-kredietverlening en het scheppen van nieuwe banen voor jongeren;


fordert die Agentur auf, die vorhandene tätigkeitsbezogene Struktur für den operationellen Haushalt zu festigen, um eine klare Verbindung zwischen Arbeitsprogramm und Mittelvoranschlägen herzustellen und die Leistungsüberwachung und Berichtslegung weiter zu verbessern;

een beroep heeft gedaan op het Agentschap om de bestaande op activiteiten gebaseerde structuur van de operationele begroting verder in te voeren om een duidelijk verband tussen het werkprogramma en de financiële prognoses tot stand te brengen en de monitoring en rapportage van de prestaties verder te verbeteren,


11. betont, dass „Corporate responsibility“ nicht zu einem Marketinginstrument verkümmern darf, sondern dass die CSR ihre volle Tragweite nur dann entfalten kann, wenn sie in der unternehmerischen Gesamtstrategie verankert ist und im Alltagsgeschäft und der Finanzstrategie des Unternehmens gelebt und umgesetzt wird; hält es für wünschenswert, eine Verbindung zwischen guter „Corporate responsibility“ und guter Unternehmensführung herzustellen; vertritt die Ansicht, dass die Kommission die Unternehmen bestärken sollte, eine CSR-Strategie auf Ebene der Verwaltungs- bzw. Aufsichtsräte zu beschließen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Kodizes für Unternehmensführung einzuführen, die der Bedeutung der Verantwortung für alle A ...[+++]

11. benadrukt dat verantwoord ondernemen niet mag worden teruggebracht tot een marketinginstrument, doch alleen ten volle tot ontwikkeling kan komen indien het in de algemene bedrijfsaanpak wordt opgenomen en bij de dagelijkse gang van zaken en in de financiële strategie in de praktijk wordt gebracht; zou graag een verband zien tussen verantwoord ondernemen en goed ondernemingsbestuur; is van mening dat de Commissie bedrijven moet aansporen om besluiten over maatschappelijk verantwoord ondernemen op het niveau van de raad van bestuur te nemen; verzoekt de Commissie en de lidstaten codes voor bedrijfsbestuur in te ...[+++]


55. ist der Auffassung, dass bei der Aushandlung und Umsetzung der bilateralen Abkommen der EU ein regionaler Ansatz vorhanden sein sollte, dies vor allem dann, wenn die Thunfischflotte betroffen ist, und dass gegebenenfalls eine klare Verbindung zwischen den darin enthaltenen Bestimmungen und den Bewirtschaftungsmaßnahmen und der Leistungsfähigkeit der einschlägigen RFO bestehen muss;

55. is van mening dat de bilaterale overeenkomsten van de EU, met name die welke gevolgen hebben voor de tonijnvloot, vanuit een regionale invalshoek moeten worden gesloten en uitgevoerd en dat er desgevallend een duidelijk verband moet zijn tussen de bepalingen in deze overeenkomsten en de beheersmaatregelen en -prestaties van de desbetreffende ROVB's;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Hinsicht ist es entscheidend, eine klare Verbindung zwischen Eingaben und Ergebnissen herzustellen, um die Effektivität des Systems zu bewerten.

In dit opzicht is het van cruciaal belang dat er een duidelijke link wordt gelegd tussen inbreng en resultaten om de doeltreffendheid van het systeem te kunnen bepalen.


Es sollte ermöglicht werden, eine klare Verbindung zwischen dem Register einer Gesellschaft und den Registern ihrer Zweigniederlassungen in anderen Mitgliedstaaten herzustellen, und zwar durch den Austausch von Informationen über die Eröffnung und Beendigung von Verfahren zur Abwicklung oder Insolvenz der Gesellschaft sowie über die Löschung der Gesellschaft aus dem Register, sofern dies in dem Mitgliedstaat des Registers der Gesellschaft Rechtswirkungen auslöst.

Het moet mogelijk zijn een duidelijk verband te leggen tussen het register van een vennootschap en de registers van haar bijkantoren in andere lidstaten, erin bestaande dat informatie wordt uitgewisseld over de opening en sluiting van elke ontbindings- en insolventieprocedures van de vennootschap, en over de doorhaling van de vennootschap in het register, indien die doorhaling rechtsgevolgen heeft in de lidstaat van het register van de vennootschap.


Diese Frage ist umso bedeutender, als in der Mitteilung eine klare Verbindung zwischen EUROSUR und FRONTEX auf taktischer, operativer und strategischer Ebene hergestellt (siehe die Ausführungen zu FRONTEX weiter unten) und zu einer engen Zusammenarbeit zwischen den beiden Organisationen aufgefordert wird.

Deze kwestie is van nog groter belang daar de Mededeling een duidelijk verband legt tussen EUROSUR en FRONTEX op tactisch, operationeel en strategisch niveau (zie onderstaande opmerking met betrekking tot FRONTEX) en vraagt om nauwe samenwerking tussen de twee.


Da der Kultursektor selbst ein wichtiger Arbeitgeber ist und darüber hinaus eine klare Verbindung zwischen der Investition in Kultur und der wirtschaftlichen Entwicklung besteht, ist es wichtig, die Kulturpolitik auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene zu stärken.

De culturele sector is zelf een belangrijke werkgever en voorts is er een duidelijk verband tussen investeringen in cultuur en economische ontwikkelingen; het is derhalve belangrijk het cultuurbeleid op regionaal, nationaal en Europees niveau te intensiveren.


Bereits jetzt besteht eine klare Verbindung zwischen den strategischen Zielen, die vom Europäischen Rat festgelegt wurden, und der Förderung durch die Strukturfonds.

Er bestaat reeds een duidelijk verband tussen de door de Europese Raad goedgekeurde strategische doelstellingen en de door de Structuurfondsen toegekende bijstand.


Entwicklung von Gesetzen und Mechanismen zur Förderung der Chancengleichheit und zur Bekämpfung von Diskriminierungen: Einige Mitgliedstaaten (Niederlande, Finnland, Schweden, Belgien, Irland und Griechenland) stellen eine klare Verbindung zwischen Gleichstellungs- und Nichtdiskriminierungsmaßnahmen her und sind sich darüber im Klaren, dass die Chancengleichheit und Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen nun wesentliche Bestandteile der EU-Sozialpolitik und wichtige Instrumente zur Förderung der sozialen Integration sind.

Ontwikkeling van wetten en mechanismen ter bevordering van gelijkheid en ter bestrijding van discriminatie: een aantal lidstaten (Nederland, Finland, Zweden, België, Ierland en Griekenland) leggen een duidelijk verband tussen maatregelen ten aanzien van gelijke rechten en non-discriminatie en erkennen dat gelijke kansen en wettelijke maatregelen om discriminatie tegen te gaan nu een essentieel onderdeel zijn van het sociaal beleid van de EU en een belangrijk middel ter bevordering van sociale integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klare verbindung zwischen' ->

Date index: 2023-02-13
w