Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klar zwischen fragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Fragen im Zusammenhang mit dem Handel mit Wein

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika over aangelegenheden betreffende de handel in wijn


Zusammenarbeit in Fragen der beruflichen Bildung zwischen Unterrichtsanstalten und Unternehmen

samenwerking inzake opleiding tussen onderwijs- of opleidingsinstellingen en ondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Exporte in Drittländer sind unmissverständlich ausgenommen, und es wird klar zwischen dem ersten Pfeiler – Fragen des Binnenmarkts – und dem zweiten Pfeiler unterschieden.

Export naar derde landen valt uitdrukkelijk niet onder deze richtlijn en er wordt een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de eerste pijler, die van betrekking is op de interne markt, en de tweede pijler.


Es sollten Bestimmungen festgelegt werden, wonach klar zwischen Durchführungsmaßnahmen im Zusammenhang mit technischen Fragen hinsichtlich der Annahme der von den vorschlagenden Organisationen vorgelegten Projekte und Fragen im Zusammenhang mit dem strategischen Ansatz im Hinblick auf Marktabsatzuntersuchungen und Exportmöglichkeiten unterschieden wird.

Er dienen regels te worden vastgesteld om een duidelijk onderscheid te kunnen maken tussen uitvoeringsmaatregelen met betrekking tot technische kwesties in verband met de aanvaarding van door organisaties ingediende projecten en kwesties in verband met de strategische benadering op het terrein van de marktafzetstudies en de exportmogelijkheden.


21. unterstreicht, dass Initiativen und eine regionale Zusammenarbeit zu klar festgelegten Fragen von gemeinsamem Interesse wie Flüchtlingsströme, Grenzkontrollen, Ernährungssicherheit, natürliche Ressourcen, Energie, Umwelt, Bildung, Infrastruktur, Rüstungskontrolle und Geschlechtergleichstellung als solide Basis für einen positiven politischen Dialog zwischen den Staaten am Horn von Afrika dienen würden;

21. benadrukt dat het organiseren van initiatieven en regionale samenwerking rond duidelijk gedefinieerde kwesties van gedeelde zorg, zoals vluchtelingenstromen, grenscontrole, voedselzekerheid, natuurlijke hulpbronnen, energie, milieu, onderwijs, infrastructuur, wapenbeheersing en gendergelijkheid, een stevige basis zouden vormen voor een positieve politieke dialoog tussen de landen in de Hoorn van Afrika;


21. unterstreicht, dass Initiativen und eine regionale Zusammenarbeit zu klar festgelegten Fragen von gemeinsamem Interesse wie Flüchtlingsströme, Grenzkontrollen, Ernährungssicherheit, natürliche Ressourcen, Energie, Umwelt, Bildung, Infrastruktur, Rüstungskontrolle und Geschlechtergleichstellung als solide Basis für einen positiven politischen Dialog zwischen den Staaten am Horn von Afrika dienen würden;

21. benadrukt dat het organiseren van initiatieven en regionale samenwerking rond duidelijk gedefinieerde kwesties van gedeelde zorg, zoals vluchtelingenstromen, grenscontrole, voedselzekerheid, natuurlijke hulpbronnen, energie, milieu, onderwijs, infrastructuur, wapenbeheersing en gendergelijkheid, een stevige basis zouden vormen voor een positieve politieke dialoog tussen de landen in de Hoorn van Afrika;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. unterstreicht, dass Initiativen und eine regionale Zusammenarbeit zu klar festgelegten Fragen von gemeinsamem Interesse wie Flüchtlingsströme, Grenzkontrollen, Ernährungssicherheit, natürliche Vorkommen, Energie, Umwelt, Bildung, Infrastrukturen, Rüstungskontrolle und Geschlechtergleichstellung als solide Basis für einen positiven politischen Dialog zwischen den Staaten am Horn von Afrika dienen würden;

21. benadrukt dat het organiseren van initiatieven en regionale samenwerking rond duidelijk gedefinieerde kwesties van gedeelde zorg, zoals vluchtelingenstromen, grenscontrole, voedselzekerheid, natuurlijke hulpbronnen, energie, milieu, onderwijs, infrastructuur, wapenbeheersing en gendergelijkheid een stevige basis zouden vormen voor een positieve politieke dialoog tussen de landen in de Hoorn van Afrika;


Wenn die Kommission spezifisches Fachwissen benötigt, kann sie daher Sachverständigengruppen zu Fragen des SKI auf EU-Ebene einsetzen, um klar festgelegte Fragen zu klären und den Dialog zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor über den SKI zu erleichtern.

Waar specifieke expertise nodig is, zou de Commissie daarom CIP-deskundigengroepen op EU-niveau kunnen opzetten, die zich zouden bezighouden met duidelijk omschreven kwesties en de dialoog tussen de overheid en de particuliere sector over de bescherming van kritieke infrastructuur zouden vergemakkelijken.


Wenn die Kommission spezifisches Fachwissen benötigt, kann sie daher Sachverständigengruppen zu Fragen des SKI auf EU-Ebene einsetzen, um klar festgelegte Fragen zu klären und den Dialog zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor über den SKI zu erleichtern.

Waar specifieke expertise nodig is, zou de Commissie daarom CIP-deskundigengroepen op EU-niveau kunnen opzetten, die zich zouden bezighouden met duidelijk omschreven kwesties en de dialoog tussen de overheid en de particuliere sector over de bescherming van kritieke infrastructuur zouden vergemakkelijken.


Notifikationen und weitere Nachforschungen haben jedoch gezeigt, dass nicht in allen Mitgliedstaaten eine volle Unabhängigkeit der Nationalen Regulierungsbehörden vorliegt, weil nicht immer klar zwischen Fragen des Eigentums und Regelungsbefugnissen im Postsektor unterschieden wird.

Uit kennisgevingen en aanvullend onderzoek is echter gebleken dat de NRI's niet in alle lidstaten volledig onafhankelijk zijn van de LUD's, omdat er niet altijd een duidelijk onderscheid bestaat tussen eigendomsvraagstukken en regelgevende bevoegdheden voor de postsector.


a) Es wäre auf den Fortschritten aufzubauen, die auf den Tagungen in Harare, Bonn (Petersberg) und Paris insbesondere in folgenden Bereichen erzielt worden sind: regionale Zusammenarbeit, Partnerschaften von öffentlichem und privatem Sektor, Technologietransfer, Zusammenarbeit bei der Lösung von Fragen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Wasserressourcen in Flußeinzugsgebieten unter Berücksichtigung der Interessen aller betroffenen Staaten, Schutz der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme sowie Bedeutung der geschlechterspezifischen Fragen. b) Es wäre dafür Sorge zu tragen, daß Folgemaßnahmen ergriffen und ...[+++]

a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in follow-up en deze moet duidelijk worden omschreven, meer in het bijzonder wat de rol van de VN-organisaties, met inbegrip van UNEP, van de regeringen en de gevestigde internationale netwerken betreft; c) aanmoe ...[+++]




D'autres ont cherché : klar zwischen fragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klar zwischen fragen' ->

Date index: 2021-06-03
w