Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Anker ist klar zum Fallen
Klar zum Ankerlichten
Klar zum Wenden
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

Vertaling van "klar feststeht dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
klar zum Wenden

klaar om overstag te gaan | klaar om te wenden


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


der Anker ist klar zum Fallen

anker is boven water en klaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere muss das erkennende Gericht vorab prüfen, ob die Gerichtsstandsklausel tatsächlich Gegenstand einer Willenseinigung zwischen den Parteien war, die klar und deutlich zum Ausdruck kommen muss; die Formerfordernisse in Art. 25 Abs. 1 der Verordnung Nr. 1215/2012 sollen insoweit gewährleisten, dass die Einigung tatsächlich feststeht (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 28. Juni 2017, Leventis und Vafeias, C‑436/16, EU:C:2017:497, Rn. 34 und die d ...[+++]

Meer in het bijzonder moet de aangezochte rechter in limine litis nagaan of het forumkeuzebeding daadwerkelijk het voorwerp is geweest van wilsovereenstemming tussen partijen, die duidelijk en nauwkeurig tot uiting moet komen, waarbij de vormvereisten van artikel 25, lid 1, van verordening nr. 1215/2012 er in dat verband toe strekken te waarborgen dat de wilsovereenstemming inderdaad vaststaat (zie in die zin arrest van 28 juni 2017, Leventis en Vafeias, C‑436/16, EU:C:2017:497, punt 34 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Im Rahmen der Einigung wurde bestätigt, dass die Wasserrahmenrichtlinie und die Richtlinie über den nachhaltigen Einsatz von Pestiziden in die Cross-Compliance-Regelung einbezogen werden, sobald feststeht, dass die Richtlinien in allen Mitgliedstaaten ordnungsgemäß angewendet werden, und die Verpflichtungen für die Betriebsinhaber klar festgelegt wurden.

Het akkoord bevestigt dat de kaderrichtlijn water en de richtlijn duurzaam gebruik van pesticiden zullen worden geïntegreerd in de regeling voor de randvoorwaarden zodra is aangetoond dat deze richtlijnen in alle lidstaten correct worden toegepast en de verplichtingen voor de landbouwers duidelijk zijn omschreven.


Dieser Grundsatz gilt dann, wenn von Anfang an klar feststeht, dass die Beihilfe nicht zurückgefordert werden kann (30).

Dit is het geval wanneer duidelijk is dat de invordering bij voorbaat is uitgesloten (30).


Eine Registrierung von Stoffströmen schießt hier klar über das Ziel hinaus, da letztendlich noch nicht feststeht, ob aus dem Stoff ein Pflanzenschutzmittel, ein Biozid oder vielleicht sogar ein Medikament produziert wird.

Het vastleggen van stromen van stoffen schiet hier duidelijk zijn doel voorbij, omdat het nog niet zeker is of er van een bepaalde stof een gewasbeschermingsmiddel, een biocide of misschien zelfs een geneesmiddel wordt vervaardigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl seit sechs Jahren für alle mit der Untersuchung Betrauten ganz klar feststeht, dass etwas getan werden muss, wurden weder die eigentlichen Verantwortlichen noch ihre Komplizen zur Verantwortung gezogen und konnten ihre Tätigkeit ungehindert fortsetzen.

Niettegenstaande het feit dat het voor alle verantwoordelijken op de verschillende gebieden al zes jaar duidelijk is dat er actie moet worden ondernomen, is nog niemand van degenen die schuldig of medeplichtig zijn aan dit schandaal gerechtelijk vervolgd of op enigerlei wijze in zijn zakelijke activiteiten belemmerd.


Zweitens muss sich die Europäische Union ihrer Verantwortung stellen, weil das Kosovo vor allem ein europäisches Problem, also unser Problem ist, und obwohl feststeht, dass wir bei der Suche nach einer Lösung auch dieser Frage auf all unsere internationalen Partner zählen, darf sich Europa nicht vom Kosovo abwenden, sondern muss seiner Verantwortung für ein europäisches Problem voll gerecht werden, wobei ich zum Abschluss der Präsidentschaft denke, dass sich die Europäische Union ganz klar darüber ist und seh ...[+++]

Ten tweede moet de Europese Unie haar verantwoordelijkheid nemen, omdat Kosovo in de eerste plaats een Europees probleem is, ons probleem, en ook al zijn wij voor een oplossing van deze kwestie ongetwijfeld ook aangewezen op onze internationale partners, Europa kan Kosovo niet de rug toekeren, het moet de verantwoordelijkheid op zich nemen voor een Europees probleem, en aan het eind van dit voorzitterschap kom ik tot de slotsom dat de Europese Unie zich hiervan terdege bewust is, evenals van het feit dat het in dezen een leidende rol moet spelen.


Zweitens muss sich die Europäische Union ihrer Verantwortung stellen, weil das Kosovo vor allem ein europäisches Problem, also unser Problem ist, und obwohl feststeht, dass wir bei der Suche nach einer Lösung auch dieser Frage auf all unsere internationalen Partner zählen, darf sich Europa nicht vom Kosovo abwenden, sondern muss seiner Verantwortung für ein europäisches Problem voll gerecht werden, wobei ich zum Abschluss der Präsidentschaft denke, dass sich die Europäische Union ganz klar darüber ist und seh ...[+++]

Ten tweede moet de Europese Unie haar verantwoordelijkheid nemen, omdat Kosovo in de eerste plaats een Europees probleem is, ons probleem, en ook al zijn wij voor een oplossing van deze kwestie ongetwijfeld ook aangewezen op onze internationale partners, Europa kan Kosovo niet de rug toekeren, het moet de verantwoordelijkheid op zich nemen voor een Europees probleem, en aan het eind van dit voorzitterschap kom ik tot de slotsom dat de Europese Unie zich hiervan terdege bewust is, evenals van het feit dat het in dezen een leidende rol moet spelen.


E. in der Erwägung, dass klar feststeht, dass mit einem umfassenden Konzept, das sowohl Präventionsmaßnahmen als auch Behandlungsmaßnahmen umfasst, HIV/AIDS beseitigt werden kann, wenn der politische Wille dazu vorhanden ist,

E. overwegende dat vaststaat dat HIV/aids middels een alomvattende benadering bestaande uit zowel preventieve als curatieve maatregelen kan worden uitgeroeid, mits de politieke wil daarvoor aanwezig is,




Anderen hebben gezocht naar : klar zum ankerlichten     klar zum wenden     klar feststeht dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klar feststeht dass' ->

Date index: 2025-01-24
w