Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die zu beweisenden Tatsachen bezeichnen
Einen Vertreter als gemeinsamen Vertreter bezeichnen
Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern
Klar zum Wenden
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Protozoon

Traduction de «klar bezeichnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Vertreter als gemeinsamen Vertreter bezeichnen

een gemachtigde als gemeenschappelijke vertegenwoordiger aanwijzen


die zu beweisenden Tatsachen bezeichnen

de te bewijzen feiten omschrijven


Protozoon | Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern

protozoön | primitief ééncellig organisme


klar zum Wenden

klaar om overstag te gaan | klaar om te wenden


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Legt ein Unternehmen nicht bereinigte Vergleichsinformationen für frühere Geschäftsjahre vor, hat es die Angaben klar zu bezeichnen, die nicht bereinigt wurden, und darauf hinzuweisen, dass sie auf einer anderen Grundlage erstellt wurden, sowie diese Grundlage zu erläutern.

Als een entiteit niet-aangepaste vergelijkende informatie voor eerdere perioden presenteert, moet zij duidelijk aangeven dat de informatie niet is aangepast, vermelden dat deze op basis van een andere grondslag is opgesteld, en deze grondslag toelichten.


Frau Kommissarin, genau wie Sie möchten wir uns an die Vorgehensweise halten, um sicherzustellen, dass dieses gesamte Verfahren korrekt abgehalten wird, und wir warten auf die endgültige Stellungnahme der Venedig-Kommission, auch wenn aus den vorläufigen Schlussfolgerungen, die im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres vom Generalsekretär der Venedig-Kommission, Herrn Markert, klar ersichtlich wurde, dass die aktuelle ungarische Verfassung in Bezug auf eine Reihe von Punkten zumindest als kontrovers zu bezeichnen ist.

Commissaris, wij willen ons net als u aan de procedure houden, om te zorgen dat dit proces correct verloopt, en we wachten het eindadvies van de Commissie van Venetië in dezen af, hoewel uit de voorlopige conclusies die door de secretaris van de Commissie van Venetië aan de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken gepresenteerd zijn, al duidelijk gebleken is dat de huidige Hongaarse grondwet op een aantal punten op zijn minst controversieel is. Niet alleen de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, maar ook de Commissie constitutionele zaken ziet zwakke punten in de Hongaarse grondwet.


Ziel des Änderungsantrags ist es, die Gemeinschaftsorgane klar zu bezeichnen und die Möglichkeit zu eröffnen, den EIF entsprechend seiner Aufgabe nutzbringend einzusetzen.

Dit amendement dient om van de positie van de communautaire organen te verduidelijken en het Europees Investeringsfonds in staat te stellen zijn mogelijkheden te tonen, door rekening te houden met zijn bevoegdheden.


Nach diesen Vorbemerkungen muß ich sagen, daß mir nicht klar ist, worauf Sie sich stützen, wenn Sie sagen, daß die Ausgaben für die Landwirtschaft nicht verwendet werden, wie sie sollen, nämlich vollständig, und wie Sie dazu kommen, Beträge, die Sie als gering bezeichnen, in die Kategorie der Außenpolitik für internationale Aktionen umzuschichten.

Ik begrijp overigens niet waarop u uw uitspraak baseert dat de landbouwuitgaven niet, of in ieder geval niet volledig, volgens de afspraken worden gedaan en op grond waarvan er, naar uw eigen zeggen, minimale bedragen kunnen worden vrijgemaakt voor de rubriek buitenlands beleid - internationale maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Haben sich darüber hinaus Angaben auf dem Typgenehmigungsbogen (ausschließlich der Anhänge) oder die Anforderungen der Richtlinie seit dem ursprünglichen Typgenehmigungsdatum geändert, so ist die Änderung als "Erweiterung" zu bezeichnen, und die Genehmigungsbehörde des betreffenden Mitgliedstaats stellt einen revidierten Typgenehmigungsbogen (mit einer Erweiterungsnummer) aus, aus dem der Grund für die Erweiterung und das Datum der Neuausstellung klar hervorgehen.

Indien bovendien bepaalde gegevens op het typegoedkeuringsformulier (met uitzondering van de bijlagen ervan) of de verreisten van de richtlijn sedert de datum die op de typegoedkeuring staat vermeld zijn gewijzigd, wordt de wijziging als "uitbreiding" aangeduid en geeft de typegoedkeuringsinstantie van de desbetreffende lidstaat een herzien typegoedkeuringsformulier af (voorzien van een uitbreidingsnummer), waarop duidelijk de reden voor de uitbreiding en de afgiftedatum worden vermeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klar bezeichnen' ->

Date index: 2023-09-16
w