Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klageschrift geht ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

Aus der Klageschrift und dem Schriftsatz der klagenden Parteien geht hervor, dass die erste klagende Partei, die « Leasinvest Real Estate » KGaA, die eine beaufsichtigte Immobiliengesellschaft ist, Aktionär einer anderen beaufsichtigten Immobiliengesellschaft, der « Retail Estates » AG ist, die ebenfalls eine klagende Partei ist.

Uit het verzoekschrift en de memorie van de verzoekende partijen blijkt dat de eerste verzoekende partij, de cva « Leasinvest Real Estate », die een gereglementeerde vastgoedvennootschap (hierna : GVV) is, een aandeelhouder is van een andere GVV, de nv « Retail Estates », die tevens een verzoekende partij is.


Aus den Darlegungen derselben Klageschrift geht ebenfalls nicht hervor, dass der Anspruch auf Ruhestandspension einer der klagenden Parteien vor dem 1. Januar 1988, dem Datum des Inkrafttretens von Artikel 317 des Gesetzes vom 20. Juli 2006, der Artikel 312 dieses Gesetzes ersetzt, entstanden wäre (Artikel 321 desselben Gesetzes).

Het blijkt evenmin uit de uiteenzetting in hetzelfde verzoekschrift dat het recht op een rustpensioen van een van de verzoekers zou zijn ontstaan vóór 1 januari 1988, de dag waarop artikel 317 van de wet van 20 juli 2006, dat artikel 312 van die wet vervangt, in werking is getreden (artikel 321 van dezelfde wet).


Aus den Darlegungen in der Klageschrift geht ebenfalls hervor, dass der Hof gebeten wird, sich zur Vereinbarkeit der angefochtenen Bestimmung mit den Artikeln 23 Absätze 1, 2 und 3 Nr. 1 und 27 der Verfassung zu äussern.

Uit de uiteenzettingen in het verzoekschrift blijkt eveneens dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van de bestreden bepaling met de artikelen 23, eerste, tweede en derde lid, 1°, en 27 van de Grondwet.


Aus der Klageschrift geht hervor, dass die Artikeln 14, 15 und 46 des beanstandeten Dekrets ebenfalls angefochten werden, insofern sie die Flämische Regierung dazu ermächtigen, die Muster der Stimmzettel festzulegen.

Uit het verzoekschrift blijkt dat de artikelen 14, 15 en 46 van het bestreden decreet eveneens worden aangevochten, in zoverre ze de Vlaamse Regering machtigen om de modellen van de stembiljetten vast te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klageschrift geht ebenfalls' ->

Date index: 2024-05-10
w