Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschliessliches Recht an der Marke
Ausschliessliches Recht auf die Marke
Klagegrund

Traduction de «klagegründe sich ausschliesslich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausschliessliches Recht an der Marke | ausschliessliches Recht auf die Marke

uitsluitend recht op een merk




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5158 führen in einem einzigen Klagegrund einen Verstoss gegen den durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung gewährleisteten Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung an, indem das Dekret vom 10. Dezember 2010 sich ausschliesslich auf die Landmesser-Gutachter beziehe, die im Verzeichnis der Berufsinhaber im Sinne des Gesetzes vom 11. Mai 2003 über den Schutz des Titels und des Berufs eines Landmesser-Gutachters eingetragen sind.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5158 voeren in een enig middel de schending aan van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het decreet van 10 december 2010 uitsluitend betrekking heeft op de landmeters-experten die zijn ingeschreven op het tableau van de beoefenaars van het beroep als bedoeld in de wet van 11 mei 2003 tot bescherming van de titel en van het beroep van landmeter-expert.


Aus der Darlegung der für zulässig befundenen Klagegründe geht hervor, dass die Klagen sich ausschliesslich auf die Artikel 2 Nr. 1, 4 und 7 des angefochtenen Gesetzes beziehen.

Uit de uiteenzetting van de ontvankelijk bevonden middelen blijkt dat de beroepen uitsluitend de artikelen 2, 1°, 4 en 7 van de bestreden wet betreffen.


Der Hof beschränkt seine Prüfung in der Rechtssache Nr. 2974 daher auf die Klagegründe, die ausschliesslich gegen Artikel 18 des angefochtenen Gesetzes gerichtet sind, der sich auf die Anwendung der Sperrklausel in der Region Brüssel-Hauptstadt bezieht, wobei die Klage im übrigen wegen fehlenden Interesses unzulässig ist.

Het Hof zal zijn onderzoek in de zaak nr. 2974 dus beperken tot de middelen die zijn gericht tegen het enkele artikel 18 van de bestreden wet, dat betrekking heeft op de toepassing van de kiesdrempel in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarbij het beroep voor het overige bij ontstentenis van belang onontvankelijk is.


Der Hof stellt jedoch fest, dass die Klagegründe sich ausschliesslich gegen Artikel 29 § 1 des Dekrets richten.

Het Hof stelt echter vast dat de middelen uitsluitend tegen artikel 29, § 1, van het decreet zijn gericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vierte Klagegrund ist ausschliesslich gegen Artikel 11 des angefochtenen Dekrets gerichtet und aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet, in Verbindung mit deren Artikel 172, indem der Dekretgeber eine neue Befreiung « ausschliesslich für Material und Werkzeuge, die sich in der Flämischen Region befinden » eingeführt habe.

Het vierde middel is uitsluitend gericht tegen artikel 11 van het bestreden decreet en is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang gelezen met artikel 172 van de Grondwet, doordat de decreetgever een nieuwe vrijstelling heeft ingevoerd « ten bate van alleen het materieel en outillage dat gelegen is in het Vlaamse Gewest ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klagegründe sich ausschliesslich' ->

Date index: 2022-07-22
w