Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klage könne lediglich zulässig " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission fügt hinzu, dass der Teil der Klage, der die Nichtzulassung zur mündlichen Prüfung betreffe und den wesentlichen Teil der Klage darstelle, selbst dann unzulässig bleiben würde, wenn der den Zugang zu den Informationen betreffende Teil der Klage deswegen für zulässig erachtet würde, weil ein Recht auf Zugang zu den Dokumenten eines Auswahlverfahrens unabhängig von dem Anspruch auf Aufhebung einer Entscheidung des Prüfungsausschusses für das Auswahlverfahren bestehen könne ...[+++]

Maar zelfs al wordt het gedeelte van het beroep betreffende de toegang tot informatie ontvankelijk geacht, voor zover een recht op toegang tot stukken van de procedure van vergelijkend onderzoek los kan bestaan van een verzoek om nietigverklaring van een besluit van de jury van het vergelijkend onderzoek, dan blijft de vordering betreffende de weigering om te worden toegelaten tot het mondeling examen, het hoofddeel van het beroep, niet-ontvankelijk.


Die Flämische Regierung vertrete den Standpunkt, die Klage könne lediglich zulässig sein, insofern sie sich auf das Wort « Pflegeleistung » in Artikel 2 1° und auf Artikel 4 Absatz 1 Satz 2 1° des angefochtenen Dekrets beziehe.

De Vlaamse Regering is van oordeel dat het beroep slechts ontvankelijk zou zijn in zoverre het betrekking heeft op het woord « zorgverstrekking » in artikel 2, 1°, en op artikel 4, eerste lid, tweede zin, 1°, van het bestreden decreet.


Die Flämische Regierung führe an, die Klage sei lediglich zulässig in bezug auf Bestimmungen, gegen die tatsächlich Klagegründe angeführt würden (A.3.2).

De Vlaamse Regering stelt dat het beroep slechts ontvankelijk is ten aanzien van bepalingen waartegen effectief middelen worden aangevoerd (A.3.2).


Sie erinnert daran, dass die Kontrollkommission lediglich eine Klage anhängig machen könne und der Staatsrat das Urteil fälle; dieser biete alle Garantien für ein korrektes und unparteiisches Verfahren.

Zij brengt in herinnering dat de Controlecommissie enkel een klacht aanhangig kan maken en dat uitspraak wordt gedaan door de Raad van State, die alle waarborgen biedt voor een correcte en onpartijdige rechtspleging.


Die Prüfung der Zulässigkeit hat ergeben, dass von allen gegen diese Bestimmungen gerichteten Klagen lediglich die von der Openbaar Slachthuis AG in Heist-op-den-Berg (Rechtssache Nr. 1721) eingereichte Klage zulässig ist.

Uit het onderzoek van de ontvankelijkheid is gebleken dat van de beroepen die tegen die bepaling zijn gericht, enkel het beroep ingesteld door de n.v. Openbaar Slachthuis te Heist-op-den-Berg (zaak nr. 1721) ontvankelijk is.


Der erste Klagegrund, der aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet sei, sei nicht zulässig, weil eine Verwaltungsbehörde sich nicht auf den Vorteil dieser Artikel berufen könne, die lediglich dazu dienten, den Bürger vor einem unrechtmässigen Auftreten der Behörden zu schützen.

Het eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, is niet ontvankelijk omdat een bestuurlijke overheid zich niet kan beroepen op het voordeel van die artikelen, die alleen ertoe strekken de burger te beschermen tegen onrechtmatig overheidsoptreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klage könne lediglich zulässig' ->

Date index: 2024-09-17
w