Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Buch führen
Den Vorsitz führen
Die Bücher führen
Die Geschäfte führen
Die Kirgisische Republik
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Führen
Kirgisistan
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen

Vertaling van "kirgisistan führen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden




Kirgisistan [ die Kirgisische Republik ]

Kirgizië [ Kirgizstan | Republiek Kirgizstan ]


ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden


die Kirgisische Republik | Kirgisistan

Kirgistan | Kirgizië | Kirgizische Republiek


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. stellt fest, dass der erhebliche Rohstoffmangel und die Anfälligkeit Kirgisistans dazu führen, dass das Land in hohem Maße von auswärtiger Unterstützung abhängt; betont, dass die internationale Unterstützung von entscheidender Bedeutung sein wird, um die demokratischen Institutionen in Kirgisistan zu stärken und die demokratischen Werte unter der Bevölkerung von Kirgisistan zu fördern;

4. merkt op dat Kirgizië vanwege het nijpende gebrek aan hulpbronnen en zijn grote kwetsbaarheid sterk afhankelijk is van buitenlandse steun; onderstreept dat internationale steun van beslissend belang zal zijn voor versterking van democratische instituten in Kirgizië en verbreiding van democratische waarden onder de bevolking van Kirgizië;


6. weist darauf hin, dass die Entwicklungen in Kirgisistan die regionale und die internationalen Entwicklungen beeinflussen und auch von diesen beeinflusst werden; bekundet seine Überzeugung, dass es umfangreiche Überschneidungen zwischen den russischen, den US-amerikanischen und sonstigen Interessen gibt, insbesondere in Bezug auf Afghanistan und die Zunahme des islamischen Radikalismus in dieser Region, auch in Kirgisistan; vertritt die Auffassung, dass dieser Umstand es ermöglichen sollte, den geopolitischen Wettbewerb in Schranken zu halten und nach Synergien zu suchen; bekundet seine Überzeugung, dass ein dieser Hinsicht erfolgre ...[+++]

6. wijst erop dat de ontwikkelingen in Kirgizië en de regionale en internationale ontwikkelingen elkaar over en weer beïnvloeden; is ervan overtuigd dat de belangen van Rusland, de VS en andere landen voor een belangrijk deel samenvallen, met name waar het gaat om Afghanistan en het toenemende islamitisch radicalisme in de regio en in Kirgizië; is van mening dat hieruit volgt dat geopolitieke concurrentie beperkt kan blijven en dat er naar synergieën kan worden gezocht; is van oordeel dat de internationale betrekkingen en de internationale veiligheid erbij gebaat zullen zijn als dit slaagt;


A. in der Erwägung, dass die EU ein eindeutiges Interesse an einem friedvollen, demokratischen, und wirtschaftlich wohlhabenden Kirgisistan hat; in der Erwägung ferner, dass die Ausrichtung Kirgisistans am Völkerrecht, an der Rechtstaatlichkeit, an den Menschenrechten und demokratischen Werten sowie an der Marktwirtschaft zu einer Förderung der Sicherheit und der Stabilität führen wird,

A. overwegende dat de EU duidelijk belang heeft bij een vreedzaam, democratisch en economisch welvarend Kirgizië; overwegende dat veiligheid en stabiliteit erbij gebaat zijn dat Kirgizië het volkenrecht, de rechtsstaat, de mensenrechten en de democratische waarden eerbiedigt en volgens de beginselen van de markteconomie opereert,


A. in der Erwägung, dass die EU ein eindeutiges Interesse an einem friedvollen, demokratischen und wirtschaftlich wohlhabende Kirgisistan hat; in der Erwägung ferner, dass das Bekenntnis Kirgisistans zur Rechtstaatlichkeit, zu den Menschenrechten und demokratischen Werten sowie zur Marktwirtschaft zu einer Förderung der Sicherheit und der Stabilität in Zentralasien führen wird,

A. overwegende dat de EU duidelijk belang heeft bij een vreedzaam, democratisch en economisch welvarend Kirgizië; overwegende dat het engagement van Kirgizië voor wat betreft de rechtsstaat, de mensenrechten en de democratische waarden, alsook de markteconomie de veiligheid en stabiliteit in Centraal-Azië zal bevorderen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU hofft, dass die Unterzeichnung der neuen Verfassung zu einer friedlichen Entwicklung in Kirgisistan führen wird, deren Grundlage die Achtung der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit bilden.

De EU hoopt dat de ondertekening van de nieuwe grondwet zal leiden tot een vreedzame ontwikkeling in Kirgizië op basis van eerbied voor de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat.


7. fordert die Kommission eindringlich auf, Wege zu finden, um das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Kirgisistan aufzuwerten und an die neue Situation anzupassen, indem demokratische und wirtschaftliche Richtwerte festgelegt werden, die zu einer Verbesserung der Beziehungen führen sollten;

7. dringt er bij de Commissie op aan om oplossingen te vinden voor een intensivering van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Kirgizië, welke moet worden aangepast aan de nieuwe situatie, waartoe democratische en economische richtsnoeren moeten worden vastgesteld voor het nauwer aanhalen van de betrekkingen;


w