Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kindes begangen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird

feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw


Kind,das infolge der Berufstätigkeit der Mutter mit Schädigungen geboren wird

kind dat wordt geboren met letsels als gevolg van werkzaamheden van de moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den Mitgliedstaaten wird nahegelegt, in Fällen, in denen eine Person zu dem Zeitpunkt, zu dem sie einer Straftat verdächtigt oder beschuldigt wird, das 18. Lebensjahr bereits vollendet hat, die Straftat jedoch begangen worden war, als die Person ein Kind war, die in dieser Richtlinie vorgesehenen Verfahrensgarantien anzuwenden, bis die betreffende Person das 21.

Wanneer iemand de leeftijd van 18 jaar heeft bereikt op het moment dat hij verdachte of beklaagde in een strafprocedure wordt, maar het strafbare feit gepleegd is op het moment dat de persoon een kind was, worden de lidstaten ertoe aangemoedigd de procedurele waarborgen van deze richtlijn toe te passen totdat de betrokkene de leeftijd van 21 jaar bereikt, in ieder geval wat strafbare feiten betreft die door dezelfde verdachte of beklaagde zijn gepleegd en die gezamenlijk worden onderzocht en vervolgd omdat zij onlosmakelijk verbonden ...[+++]


Wenn gegen die Person, die das Kind anerkennen will, Strafverfolgung wegen einer in Artikel 375 des Strafgesetzbuches erwähnten Tat, die gegen die Person der Mutter binnen der gesetzlichen Empfängniszeit begangen worden ist, eingeleitet wird, kann die Anerkennung nicht erfolgen und wird die in Absatz 4 erwähnte Frist von einem Jahr aufgeschoben, bis die Entscheidung in Bezug auf die Strafverfolgung rechtskräftig geworden ist.

Indien tegen degene die het kind wil erkennen een strafvordering is ingesteld wegens een in artikel 375 van het Strafwetboek bedoeld feit dat gepleegd is op de persoon van de moeder tijdens de wettelijke periode van verwekking, kan de erkenning niet plaatsvinden en wordt de in het vierde lid bedoelde termijn van één jaar opgeschort tot de beslissing over de strafvordering in kracht van gewijsde is gegaan.


Gemäss Absatz 1 von Artikel 372 des Strafgesetzbuches wird jeder sexuelle Ubergriff, der ohne Gewalt oder Bedrohung gegen die Person oder mit Hilfe der Person eines Kindes, das nicht das Alter von sechzehn Jahren vollendet hat, begangen wird, mit einer Zuchthausstrafe von fünf Jahren bis zu zehn Jahren bestraft.

Volgens het eerste lid van artikel 372 van het Strafwetboek wordt elke aanranding van de eerbaarheid, zonder geweld of bedreiging gepleegd op de persoon of met behulp van de persoon van een kind beneden de volle leeftijd van zestien jaar gestraft met opsluiting van vijf tot tien jaar.


A. in der Erwägung, daß am 20. November 1999 der 10. Jahrestag der UN-Konvention über die Rechte des Kindes begangen wird und alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union dieses Übereinkommen ratifiziert haben,

A. overwegende dat op 20 november 1999 de tiende verjaardag van het VN-Verdrag over de rechten van het kind wordt gevierd en dat alle lidstaten dit verdrag geratificeerd hebben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in Kenntnis, der Tatsache, daß am 20. November 1999 der 10. Jahrestag der UN-Konvention über die Rechte des Kindes begangen wird und alle Mitgliedstaaten der EU dieses Übereinkommen ratifiziert haben,

A. overwegende dat in november 1999 de tiende verjaardag van het VN-Verdrag over de rechten van het kind wordt gevierd en dat alle lidstaten dit verdrag geratificeerd hebben,


A. in Kenntnis der Tatsache, daß im November 1999 der 10. Jahrestag der UN-Konvention über die Rechte des Kindes begangen wird und alle Mitgliedstaaten der EU dieses Übereinkommen ratifiziert haben,

A. overwegende dat in november 1999 de tiende verjaardag van het VN-Verdrag over de rechten van het kind wordt gevierd en dat alle lidstaten dit verdrag geratificeerd hebben,


Um die Rechte des Kindes noch stärker hervorzuheben, schlage ich vor, daß alljährlich am 20. November ein Europäischer Tag der Rechte des Kindes begangen wird (seit 1996 begeht Frankreich alljährlich am 20. November einen nationalen Tag der Rechte des Kindes).

Om plechtiger het accent te leggen op de rechten van het kind, stel ik voor dat elk jaar op 20 november een Europese dag voor de rechten van het kind wordt georganiseerd (sinds 1996 is 20 november in Frankrijk een nationale dag voor de rechten van het kind).


92. schlägt vor, daß der 20. November alljährlich als Europäischer Tag der Rechte des Kindes begangen wird, um die öffentliche Meinung zu sensibilisieren und es den Kindern zu ermöglichen, sich zu äußern und dazu Stellung zu nehmen, wie ihre Rechte geachtet werden;

92. stelt voor 20 november aan te wijzen als Europese dag van de rechten van het kind ten einde de publieke opinie bewust te maken en de kinderen in staat te stellen zich te uiten en hun mening te geven over de wijze waarop hun rechten worden geëerbiedigd;




Anderen hebben gezocht naar : kindes begangen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kindes begangen wird' ->

Date index: 2023-09-22
w